Обдумаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обдумаю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I'll think it over
Translate
обдумаю -


Я обдумаю его слова и позабочусь о своём народе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will consider his words, and take thought for my people.

За то опасное дело мы примемся, когда я разузнаю побольше и обдумаю все как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll do that 'dangerous' job after I've spied around a little and think things look well for it.

Миллиард будет трудно выплатить сразу, -ответил Роллинг. - Я обдумаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be difficult to pay a thousand million at once, answered Rolling. I'll think it over.

Пойду спокойно обдумаю это в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to my car to think it over a while.

Приятного вечера, господа, я обдумаю ваше предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy your evening, gentlemen, as I consider your proposal.

Я найду славное тихое местечко, сяду и все обдумаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to go find a nice, quiet place, and sit down and think about this.

Я обдумаю твое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take your offer under consideration.

Вы это умеете... Хорошо, я обдумаю, но мне нужно быстро... Завтра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always did... Well, all right, I'll think it over but it's got to be soon... Tomorrow?

Немного помолчав, Рубашов сказал: - Ладно, я обдумаю все это еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll think it over again, said Rubashov after a while.

Пожалуй, пойду прогуляюсь и хорошенько все обдумаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I will go for a nice walk and think this through organizationally.

Не раньше чем я до конца обдумаю этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not without due consideration of the matter; no.

Я обдумаю сложившуюся ситуацию, а потом дам вам знать, как отношусь ко всему этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to think about this, and then let you all know exactly how I feel.

Я останусь здесь, обдумаю все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll stay here, sort things out.

Кажется, мисс-я-обдумаю наконец-то все обдумала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess miss I'll-get-back-to-you got back to me.

Это должно было быть остановкой, чтобы отдохнуть, местом, где я обдумаю свой следующий шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was supposed to be a rest stop, a place for me to figure out my next move.

Касательно же новой больницы, уже почти достроенной, я обдумаю вашу рекомендацию предназначить ее для лечения одних только горячек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to the new hospital, which is nearly finished, I shall consider what you have said about the advantages of the special destination for fevers.

Завтра я внимательно перечитаю свои записи, обдумаю их, сопоставлю с наблюдениями коллеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall have to read my notes carefully to-morrow and think it over, and compare impressions with my colleague here.

Они затихарятся на пару дней, всё обдумают и согласятся на наши условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They squirm for a day or two, reevaluate, and come back to us on our terms.

Вы правда верите, что когда люди узнают о нашем существовании, они сначала всё обдумают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, do we really believe there's going to be a let's talk things out with the zombies phase once the human population learns we exist?



0You have only looked at
% of the information