Вечера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вечера - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
evenings
Translate
вечера -

вечер, ночь, конец дня, закат солнца


Хорошего вечера, рад от вас избавиться, и прощайте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that, good night, good riddance, and goodbye.

Паренёк заказал всего один напиток присел, и весь остаток вечера больше никак не давал о себе знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy orders one drink... sits down, I don't see him again the rest of the night.

Ему потребовалось два вечера, чтобы засечь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took him two nights to spot me.

Я не могу просто выписать чек на большую сумму в конце вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't just write a big check at the end of the night.

Я лежал на койке и смотрел в оконце, угадывая приближение летнего вечера по бледнеющей синеве неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lying down and could mark the summer evening coming on by a soft golden glow spreading across the sky.

А ещё один убийца в списке гостей это уже слишком для одного вечера, ты не находишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a depraved killer may be on the guest list. It's a bit much for one night, don't you think?

Каждую ночь около 7 вечера, тысячи собирать и поклонение богине реку, положив diyas в реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every night around 7 PM, thousands gather and worship the river Goddess, by putting diyas in the river.

То было пожелание доброго вечера после целого дня доброго труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a day full of good work it was the wish for a good evening.

Г ород растворился за широкими окнами в потёмках наступившего вечера, шёл снег, и его чёрные хлопья яростно крутились за окном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the broad windows the darkness of late afternoon dissolved the city; it was snowing; black specks whirled furiously across the lights.

Как я слышал, у волшебного парнишки в последнее время были неудачные вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Way I hear it, Boy Wonder started having a string of bad nights recently.

В некоторые вечера он даже не показывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some nights it doesn't even show up.

С десяти вечера и до семи утра следующего дня вы все сладко спали в своих кроватях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 10pm and 7am the next morning, you were all safely tucked up in your beds.

Я знаю, мы договаривались о скромных подарках на рождество, но это для сегодняшнего вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you wanted to keep it low-key this holiday, but this is for tonight.

Вы угрожали ему с того вечера, как убили вашу сестру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been intimidating him ever since the night your sister was killed.

И я забыл о нём и не думал больше, до вчерашнего вечера, когда мы говорили по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I never paid any attention to it or gave it any thought, until last night when we were speaking on the phone.

Бывали вечера, когда он приходил в её квартиру без предупреждения, как и она приходила к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were nights when he came to her apartment, as she came to his, without warning.

— Хорошо, — решился Мельников. — В пятницу вечером. Начнем часов в десять вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well, Melnikov decided. Friday night We will start at ten o'clock, promptly.

Я так ждал сегодняшнего вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking forward to this evening so awfully.

И потом...однажды, три года назад, я возвращалась в мастерскую, с танцевального вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then one night, three years ago, I was coming back to the garage after a recital.

До этого вечера я даже имени вашего не слыхал я я никогда не нанимал этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never even heard of you before tonight... and I have never employed this... .. person.

Поминальные церемонии проводились и в определенные вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memorial ceremonies were held during certain evenings as well.

Если бы я знал, что придется с утра до вечера рыть ямы, я бы лучше остался в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, if I want to dig holes all day, I would've stayed in jail.

Избавь меня, Господи, от спокойного и приятного вечера без твоих обвинений в...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God forbid I have a nice, calm evening - without you charging in...

В Ваших показаниях, Миссис Ламберт, Вы говорите, что вчера ночью, примерно в 10 часов вечера,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says in your statement, Mrs. Lambert, that last night, at approximately 10:00 p.m.,

Почта на юг уходила на следующий день, и почтальон приходил за письмами так рано, что их можно было писать только с вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post to the south went out on the next day; and the early hour of the morning at which the messenger called for our letters made it a matter of ordinary convenience to write overnight.

Что? - Я не могу провести с ними два вечера подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't handle two nights in a row with them.

Теперь я встаю в 10 часов вечера, так как все вокруг становится более активным в течение долгих полярных сумерек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now arise at 1 0: 00 in the evening, as everything becomes more active during the long polar twilight.

К концу этого вечера одна из них станет Маленькой Мисс Радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the evening, one of these girls will be crowned Little Miss Sunshine!

Телесигнал работает с семи утра до пяти вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TeleSign operates from seven in the morning to five in the afternoon.

До 6 вечера ты на охране смертника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on death watch till 6:00 PM, showtime.

А в холодные вечера камин и клубок пряжи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on cold nights, this and a ball of yarn...

Раза два Бекки заставила Родона - под предлогом дел - обедать вне дома, и баронет провел эти счастливые вечера наедине с нею и Бригс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becky made Rawdon dine out once or twice on business, while Pitt stayed with them, and the Baronet passed the happy evening alone with her and Briggs.

Будучи ответственным за безопасность этого милого немецкого вечера, я должен буду перекинуться парой слов с мадмуазель Мимьё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, in my role as security chief of this joyous German occasion, I'm afraid I must have a word with Mademoiselle Mimieux.

Или наоборот, он не показывал настоящего себя до вчерашнего вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe the self he really is, he kept a lid on till last night.

Они откатились назад с вечера Бенджамина Бриттена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've backslid a bit since the Benjamin Britten evening.

Заведение не наливает Лонг Айленд и не включает Селин Дион после 10 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place won't serve Long Islands or play Celine Dion after 10:00.

Зажигающая традиционная фольклорная музыка и танцы создадут радостное впечатление от вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stirring traditional folk music will provide for joyful evenings full of dancing and entertainment.

Ты здесь со вчерашнего вечера. Это гостиница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We brought you to the hotel last night.

В течение всего года в центре проводятся различные мероприятия, такие как театральные постановки, развлекательные вечера, спортивные состязания и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centre has various events taking place throughout the year such as drama productions, entertainment evenings, sports, etc.

Фото Дженни с камеры слежения в 11:10 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surveillance photos of Jenni at 11:10 p. m.

Благодаря никому иному, как выдающемуся питтсбургскому организатору вечеринок – и нашей хозяйке вечера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THANKS TO NONE OTHER THAN PITTSBURGH'S PRE-EMINENT PARTY PLANNER AND OUR HOSTESS FOR THE EVENING.

Давид, представитель президента подтвердил в своем коммюнике, что сегодня в 10 часов вечера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, David. The news has just been confirmed in a statement made by a government spokesperson.

В 6-м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер-гофмаршалу графу Толстому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At six in the evening, Kutuzov went to the Emperor's headquarters and after staying but a short time with the Tsar went to see the grand marshal of the court, Count Tolstoy.

21 сентября 2005 года ASA постановил, что Crazy Frog, наряду с другими рекламными объявлениями Jamba ringtone, не может быть показан до 9 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 September 2005, the ASA ruled that the Crazy Frog, along with other Jamba ringtone advertisements, could not be shown before 9 pm.

Было решено, что герцог прекратит перемирие с Амстердамом в 8 часов вечера 30 сентября и атакует оборону города 1 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that the Duke would end the ceasefire with Amsterdam at 8 PM on 30 September, and attack the city's defenses on 1 October.

Не могу дождаться вечера, чтобы услышать все подробности, когда приду поцеловать тебя перед сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't wait to hear all the details tonight when I tuck you in.

Если его с утра до вечера оставляли без присмотра, он мог легко попасть в дурную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was left unsupervised from sunup to sundown, chances are he fell in with the wrong crowd.

А с весны - вечера для радио короче, да зато заботит огород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When spring came there was less time in the evenings to listen to the radio. Instead they had their little kitchen-garden to look after.

В сумерках этого вечера жилище его смахивает на него самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like as he is to look at, so is his apartment in the dusk of the present afternoon.

Я был На фестивале Фолсом два вечера, но я как привидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been to Folsom the last two nights, and it's like I'm a ghost.

Ты реально можешь купить такую по низкой цене после выпускного вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get a really good deal on them after prom season.

Они сели на поезд до Илфорда в 11.30 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They caught the 11.30 pm train to Ilford.

У вас встреча в субботу в восемь часов вечера в Via на Канал-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're meeting him eight o'clock, Saturday night, in Via on Canal Street.

Ну да, но уже больше 10 вечера и ты тут притаился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you say that, but it's after 10:00 and you're lying in wait.

Тогда я могу отлучиться. До вечера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I can keep out of sight. But I shall see you tonight.

Эми заплатила мне 50 баксов, чтобы я поменялся с ней местами до конца вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy paid me 50 bucks to trade places with her for the rest of the night.

Сегодня в 4 часа вечера в старом порту докеры проводят свой ежегодный фестиваль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At four o'clock today, in the old harbor... the dockers are holding their annual feast.

Начнем с вечера нападения и двинемся обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna start with the night of the assault and then move backwards.



0You have only looked at
% of the information