Помыться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- помыться гл
- wash(вымыть)
- wash myself(умыться)
-
- помыться гл
- умыться · вымыться · искупаться · омыться · обмыться
омыться, умыться, чистик, чистушник, вычиститься, сполоснуться, ополоснуться, перемыться, вымыться, намыться, обмыться
Нет, скорее у меня отсутствует возможность помыться или отсутствует уважение к самой себе. |
No, I must lack the ability to wash myself or have absolutely no self-respect. |
Ей бы помыться хорошенько к вечеринке, а то ведь снова шуметь будет. |
She needs a good bath before tonight or she's gonna be honking. |
Мы используем ее для того, чтобы помыться. |
We're using it to wash up. |
В США здравоохранение предполагает, что у вас есть дом с холодильником для хранения инсулина, ванной, где можете помыться, кроватью, на которой можете поспать, не беспокоясь о своей безопасности. |
Health care in the United States assumes that you have a home with a refrigerator for your insulin, a bathroom where you can wash up, a bed where you can sleep without worrying about violence while you're resting. |
Майлз был чрезвычайно рад возможности помыться, как следует закусить и выспаться. |
Miles was intensely grateful for a wash, a chance to clean his remaining clothes, a real meal, and sleep in safety. |
Сынок, вам со Стэнли надо помыться. |
Son, you and Stanley should go wash up. |
Почему бы тебе не помыться? |
Why don't you take a bath? |
Два своих последних пенса он истратил утром на то, чтобы помыться и почиститься в уборной на вокзале Чэринг-кросс. |
He spent his last twopence on Sunday morning on a wash and a brush up in the lavatory at Charing Cross. |
Ты можешь помыться перед ужином, если желаешь, и переночевать здесь, перед тем как продолжишь свой путь. |
You are welcome to get cleaned up before dinner... if that appeals to you... and stay the night if you want... before continuing on... to wherever it is. |
Будет ли она обедать сразу - пища уже готова -или желает сначала помыться? |
Would she have dinner straight away - it was ready -or would she like to wash first? |
Да нет же, мэм, мисс Гейтс, ведь у них-то ума не хватает постирать да помыться; полоумный-то разве может содержать себя в чистоте? |
Yes ma'am, Miss Gates, I reckon they don't have sense enough to wash themselves, I don't reckon an idiot could keep hisself clean. |
You eat regular, an' get clean clothes, and there's places to take a bath. |
|
Take a clean towel and go shower. |
|
Come on, at least we're not thirsty and we're well washed. |
|
Ты же разрешила ему помыться. |
You said he could take a shower. |
Ты сюда помыться пришел? |
Did you come here to take a bath? |
Anyway, er, you look as if you could do with a good wash-down. |
|
we might as well wash up anyway. |
|
I'm gonna go clean up, hit the road. |
|
Perhaps I could trouble you for some warm water to wash? |
|
Мадемуазель Клодель, вечно вы ходите неряхой, надо помыться. |
You're always dirty. You have to wash. |
Скорей бы домой! Помыться в баньке, лечь на чистые простыни... |
I wish I was home, fresh after the bath, between clean sheets. |
Их невозможно было загнать домой помыться. |
I could never get them home for their baths. |
Я собираюсь помыться в душе с мылом Ника, как обычный фермерский работник. |
I'm gonna go take a shower with Nick's bar soap, like a common ranch hand. |
' I had to run up and wash. |
|
The shower is down the hall. You can use you too. |
|
Чтобы помыться, тебе потребуется целая бочка воды. |
You'll need tons of water to wash yourself. |
Здесь есть где помыться, мистер? |
Got a place where a fella can get a bath, mister? |
О, Фред, мне надо помыться. |
Oh, Fred, I think I ought to pop back, dearie. |