Прочищали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
He wants the chimney swept and the sweeps paid. |
|
Трубка продолжала извергать быструю последовательность звуков, начиная от самых низких, как будто кто-то прочищал горло. |
The receiver went on spitting out rapid sounds from deep down in its tube, like a throat being cleared. |
Ты забиваешь мусоропровод, который я полчаса прочищал. |
You're clogging up the chute I just unclogged. |
But then I was cleaning out my gutters last week, and it hit me. |
|
Мистер Пьютершмидт, мы прочищали желудок вашей дочери и мы нашли водку, рогипнол немалое количество ДНК которое явно не её и не людей из её класса. |
Mr. Pewterschmidt, we pumped your daughter's stomach and we found vodka, Rohypnol, a fair amount of DNA that is not her own and a class ring. |
Затем в течение получаса я прочищал и смазывал пистолет, зарядил его и навел на дверь. |
For the next thirty minutes I cleaned and oiled the gun, then loaded it and sighted at the door. |
Его грум каждодневно прочищал и протирал духами трубки изящного прибора и гораздо реже чистил лошадей и украшал сбрую розами для выезда в Булонский лес. |
His groom had more to do in cleaning and perfuming the tubes of this noble pipe than in currying and brushing down the horses' coats, and dressing them with cockades for driving in the Bois. |
Если бы, например, он захотел ударить по голове свою благоверную, пока она прочищала свои кишки. |
If he wanted to whack his missus round the back of the head, for instance, while she was spewing her guts up. |
Я был в своём доме, прочищал водосточный желоб. |
I was in my house, cleaning out a gutter. |
Ian was cleaning the pistol though when it went off? |
|
We took them by the legs and clean head tremors in the dressing room. |
|
Иными словами, я прочищался, усиленно дышал в течение одной минуты, |
So, basically what that means is I would purge, I'd breath really hard for a minute. |
Мотор зачухал и смолк, снова зачухал, словно прочищал горло, потом взревел на полном газу. |
The motor chugged and died, chugged again like it was clearing its throat, then roared full on. |
Если так, то он попал сюда этим утром, потому что вчера я прочищала скиммеры. |
If it is, it must've fallen in this morning, 'cause, uh, I cleaned the skimmers yesterday. |