Пялятся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пялятся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stare
Translate
пялятся -


Рисуют линию от их клюва и они просто пялятся на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You draw a line from their beak along and they just stare at it.

Что-то все на тебя пялятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody keeps staring at you.

Но я бы не хотела, чтобы ты шёл со мной, потому что на меня итак достаточно пялятся в таких местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I wouldn't have wanted to take you with me because I get stared at enough at those places.

Они пялятся на меня в продуктовом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stare at me in the grocery store.

Я не обратил на это внимание, потому что когда ты с Дэйшей, все парни пялятся на неё, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think much of it, because with Daycia, all the guys watched her, you know?

Все пялятся на нас, как будто мы над ним издеваемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's staring at us like we're child abusers.

А теперь раздевайся у всех на виду, пока они пялятся на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you get undressed in front of everyone that's staring at you.

У меня четыре человека посменно пялятся в экраны уже два дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had four officers working shifts staring at a screen for two days.

Пока все пялятся на дверь, пытаясь понять, что произошло, вы можете бросить световую гранату, и, в течение некоторого времени, они не смогут ничего видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once everyone's looking at the door wondering what's going on you can pop in a flash grenade and they won't see anything for a while.

А теперь раздевайся у всех на виду, пока они пялятся на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you get undressed in front of everyone that's staring at you.

Идут в театрпялятся в телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They go to a movie theater, they stare at their phone.

И пусть нахлебники с крыши не пялятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And keep an eye out for the rooftop freeloaders.

Множество глаз пялятся на тебя, и это заставляет меня нервничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these eyes on me would make me nervous.

У меня полная аудитория новичков пялятся в Смарт Борд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a classroom full of freshmen staring at a Smart Board.

Люди пялятся на нее в купальнике, Джейк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are staring at her in that bathing suit, Jack.

Они пялятся на мою Нелли и её прелести!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ogling my Nellie and her privates!

Некоторые люди отворачиваются, другие стоят и пялятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people look away, and other people stop and stare.

Почему все на меня пялятся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do they keep staring at me?

Ты бы видел, как на неё пялятся парни в зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should see how the guys ogle her at the gym.

Я лишён личного пространства, а они пялятся на меня своими безжизненными глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no privacy, and they glare at me with their lifeless eyes.

Люди весь день пялятся на меня и моих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have been staring at me and my friends all day.

Они теряют способность к инновациям, потому что весь день пялятся на эти обручи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like they lose the power to innovate because they're staring at the stick hoop all day.

Белые женщины пялятся на меня весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White women been sweating me all day.

Они теряют способность к инновациям, потому что весь день пялятся на эти обручи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like they lose the power to innovate because they're staring at the stick hoop all day.

Ну это наверное из-за стресса, потому что все эти незнакомцы на меня пялятся

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, probably from the stress of having all these strangers gawk at me.

Почему мне кажется, что на нас все пялятся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do I get the feeling everybody knows we're here 15 blocks out?

Он как те охотники за ураганами, которые едут по шоссе, пялятся в окошко, улыбаются, как психи, ждут, когда все улетит к чертям, желая все это увидеть своими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like a storm chaser in a van hurling down the highway, face pressed up against the windshield, grinning wildly, waiting for everything to go to hell, wanting to be there when it does.



0You have only looked at
% of the information