Раздеты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раздеты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
undressed
Translate
раздеты -


Мы с тобой - как два первых человека Адам и Ева, которым нечем было прикрыться в начале мира, и мы теперь так же раздеты и бездомны в конце его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I are like Adam and Eve, the first human beings, who had nothing to cover themselves with when the world began, and we are now just as unclothed and homeless at its end.

На самом деле, в три раза вероятнее, что женщины будут в сексуальной одежде или частично раздеты, и намного вероятнее, что они будут худыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matter of fact, they're about three times as likely to be shown in sexually revealing clothing, partially naked, and they're far more likely to be thin.

Вы не у себя дома, а в меблированных комнатах, и при этом почти раздеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find you away from home, almost undressed, in furnished apartments.

Почему они раздеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are they in their underwear?

Затем обе девушки были раздеты, причем старшую изнасиловали 2-3 мужчины, а младшую-3. После этого старшую девочку ударили ножом, а во влагалище ей воткнули трость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two girls were then stripped, the elder being raped by 2–3 men, and the younger by 3. The older girl was stabbed afterwards and a cane was rammed in her vagina.

За последние 20 лет количество фитнес-журналов и частично раздетых мускулистых мужчин в рекламе увеличилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past 20 years, the number of fitness magazines and of partially undressed, muscular men in advertisements have increased.

Сотня самураев, раздетых до набедренных повязок, с усилием тянула за канаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a hundred samurai naked to their loincloths hauling lustily on each rope.

Что вы все делаете на улице раздетыми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, what's everybody doing out here in a state of undress?

Ты не хочешь быть передо мной раздетым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to get undressed in front of me?

История-это спальный фарс о мужчине, который случайно оказывается раздетым в спальне своей бывшей подруги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is a bedroom farce about a man who accidentally finds himself undressed in the bedroom of his ex-girlfriend.

Пасторальный концерт еще больше напоминает Le Déjeuner sur l'herbe, так как на нем изображены двое одетых мужчин, сидящих в сельской обстановке, и две раздетые женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pastoral Concert even more closely resembles Le Déjeuner sur l'herbe, as it features two dressed men seated in a rural setting, with two undressed women.

Ему нравится шпионить за купальщицами, особенно за раздетыми женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes spying on bathers, particularly undressed women.

Потерпевшие рассказали суду, что в некоторых случаях они теряли сознание от наркотиков и просыпались раздетыми, подвергаясь сексуальным нападениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims told court that in some cases they were rendered unconscious by drugs and woke to find themselves undressed, having been subject to sexual assaults.

Раздетый состав отправился в студию Tico Tico Studios в мае 2000 года, чтобы записать свой третий студийный альбом Frore Meadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stripped line-up went into Tico Tico Studios in May 2000 to record their third studio album Frore Meadow.

Со второй половины двадцатого века они также были найдены в испанских и итальянских костюмированных палубах, исключая раздетые палубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the second half of the twentieth century, they have also been found in Spanish and Italian suited decks excluding stripped decks.

Мне нравится компромисс в том, чтобы иметь возможность иметь как одетых, так и раздетых женщин и иметь женщин из разных слоев общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like the compromise of being able to have both clothed and unclothed women and have women from a variety of backgrounds.

Никогда я не испытывал ничего более душераздирающего, более нервного, чем зрелище этих душ, раздетых догола перед своими собратьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never have I experienced anything more heart breaking, more nerve racking than the spectacle of those souls stripped naked before their fellows.

Колоды с менее чем 52 картами называются раздетыми колодами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decks with fewer than 52 cards are known as stripped decks.

После ночного убийства Уильямом Уоллесом Шерифа в Ланарке Грей был оставлен умирать, раздетым догола в снегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following William Wallace's nighttime assassination of the Sheriff at Lanark, Grey was left for dead, stripped naked in the snow.

Привлечение детей и жен лагерных охранников к избиению раздетых заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bringing the camp guards' children and wives to beat naked detainees.

Раздетый до самых голых предметов первой необходимости...это не что иное, как метод Гитлера и Сталина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stripped to its naked essentials...this is nothing but the method of Hitler and Stalin.

Мария, Андре и несколько рабочих приближаются к Мануэлю и с ужасом обнаруживают его раздетым и стоящим голым в поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria, Andre, and some workers converge on Manuel and are shocked to find him stripped and standing naked in the field.



0You have only looked at
% of the information