Разоружаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Достичь же этого мы можем только путем выстраивания доверия между государствами, которое убедит их всех, что они могут безопасно разоружаться. |
We can only achieve this by building trust between States that will convince all of them that they can safely disarm. |
Мои транспортеры оснащены гасящими полями, которые отключат детонатор до тех пор, пока мои инженеры не разоружат его. |
My transporter system employs a dampening field, which disables the detonator until my engineers can disarm it. |
Аня, охваченная паранойей после того, как увидела, как меняются ее отпечатки пальцев, разоружает других членов и привязывает их к стульям, и обвиняет Лену в убийстве касс. |
Anya, overcome with paranoia after watching her fingerprints change, disarms the other members and ties them to chairs, and accuses Lena of murdering Cass. |
Тем не менее, отколовшиеся группы ФНИ и СПСИ, которые отказались разоружаться, продолжали создавать небезопасную обстановку и потенциально все еще представляют опасность с точки зрения возможной вербовки несовершеннолетних. |
Nonetheless, FNI and FRPI splinter groups that refused to disarm continued to create insecurity and might still represent a threat for recruitment of minors. |
Правительство начало разоружать российские войска в Похьянмаа, а Социал-демократическая партия устроила государственный переворот. |
The government started to disarm the Russian forces in Pohjanmaa, and the Social Democratic Party staged a coup. |
Отряды Сталина разоружали местную полицию и войска, совершали набеги на правительственные арсеналы и собирали средства через рэкет по защите крупных местных предприятий и шахт. |
Stalin's Squads disarmed local police and troops, raided government arsenals, and raised funds through protection rackets on large local businesses and mines. |
Приобретя пистолет у турка Барретта, Хили подходит к Прохаске в боулинге, разоружает телохранителя и пытается застрелить Прохаску. |
After acquiring a gun from Turk Barrett, Healy approaches Prohaska at a bowling alley, disarms the bodyguard and tries to shoot Prohaska. |
Разоружать людей силой неприятно и повлечет за собой пролитие крови. |
Disarming people by force is bloody and unpleasant. |
Во время Холодной войны у противостоящих альянсов НАТО и Варшавского договора был выбор-вооружаться или разоружаться. |
During the Cold War the opposing alliances of NATO and the Warsaw Pact both had the choice to arm or disarm. |
Однако отколовшиеся от ФНИ и ПФСИ группы, которые отказались разоружаться, продолжали создавать нестабильность, особенно в Джугу и Ируму. |
However, FNI and FRPI splinter groups that refused to disarm continued to create insecurity, primarily in Djugu and Irumu territories. |
В газете Нью-Йорк дейли ньюс сообщалось, что Гиллиган в прошлом разоружал подозреваемых. |
Citations in the New York Daily News reported that Gilligan had disarmed suspects in the past. |
Специалисты по системам боеприпасов-это рядовые летчики ВВС США, которым поручено обрабатывать, хранить, транспортировать, вооружать и разоружать неядерные боеприпасы. |
Munitions Systems specialists are enlisted airmen of the U.S. Air Force tasked with handling, storing, transporting, arming and disarming non-nuclear munitions. |
Разоружайтесь и немедленно сдавайтесь. |
Disarm yourselves and surrender immediately. |
Я обнаружил, что люди чуть более честны, когда ты... разоружаешь их. |
I find that people are a little bit more honest when you... disarm them. |
Мы разоружаем партизан. |
There are partisans to be disarmed. |
Уэстон также появился в фильме своего отца Властелин войны в роли Владимира, молодого украинского механика, который быстро разоружает вертолет Ми-24. |
Weston also appeared in his father's film Lord of War as Vladimir, a young Ukrainian mechanic who quickly disarms a Mil Mi-24 helicopter. |
Когда он наносит ответный удар, Джек разоружается, а затем стреляет Денни в ногу из собственного пистолета этого парня. |
When he retaliates, Jack disarms then shoots Denny in the foot with the guy's own gun. |
First they disarm us, then they oppress us. |
|
Если вы и правда наши союзники, чего ради мы должны разоружаться? |
If you really are our allies, why do we need to disarm? |
Просто они действуют как большая, умелая и эффективная разоружающая машина. |
They simply operate as a vast, efficient, and effective disarmament machine. |
На улицах разоружали часовых-одиночек и национальных гвардейцев, шедших в муниципалитет. |
They disarmed isolated sentinels and National Guardsmen in the streets on their way to the Townhall. |
- Неспособность разоружают - failure to disarm
- не разоружают - not to disarm