Разыщет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разыщет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will extract
Translate
разыщет -


Будем надеяться, что полиция разыщет убийцу, -сказал адвокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us hope the police will find the person responsible for her death, said Mr Entwhistle.

Я посылаю это письмо по адресу Антиповой, она передаст его тебе, если разыщет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sending this letter to Antipova's address, she will hand it on to you, if she finds you.

Он разыщет её снова...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will try again...

В этой личине он все еще обитает на улицах, ведущих к Лестер-скверу, и мистер Баккет разыщет его там, когда найдет нужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in such form Mr. Bucket shall find him, when he will, still pervading the tributary channels of Leicester Square.

Поверь, что Ханан разыщет его для тебя, -отвечала Мириам, - и приведет к твоим воротам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust Hanan to find him for you, Miriam replied, and to bring him to your gate.

Харви разыщет Стэна и заставит его подписать соглашение об увольнении сегодня же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvey will track down Stan and make sure that he signs the severance package and the confidentiality agreement today.

Ступай за ними, покажи их Уилли, и пусть он разыщет этого Джексона из четвертого корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foller 'em an' tell Willie to look 'em over, an' tell Willie to check with Jackson, Unit Four.

И подойдет сотрудник, и разыщет меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a staff member will come and find me.

Скоро он стащит с себя эту тяжесть и разыщет свои легкие гражданские башмаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon he would get rid of this heavy footgear and put on his light civilian shoes.

Король сказал, что навсегда сохранит этот подарок и скоро разыщет своих приятельниц, чтобы взять их под свою защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he would keep these things always; and that soon he would seek out these dear good friends of his and take them under his protection.

Ему верилось, что все к лучшему и он всего добьется в жизни, всех разыщет и примирит, все додумает и выразит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that everything was for the better, that he would achieve everything in life, would find and reconcile everybody, would think everything through and express it.

Он не стал обещать ей, что всенепременно разыщет и вернет ее сына и дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not promise her that he would bring her children back to her.

Во-первых, Маргарет, кто разыщет моих свидетелей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'In the first place, Margaret, who is to hunt up my witnesses?

Если она сейчас же не разыщет доктора Мида, у нее начнется истерика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she did not find Dr. Meade soon, she would begin screaming with hysteria.



0You have only looked at
% of the information