Разыщет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Будем надеяться, что полиция разыщет убийцу, -сказал адвокат. |
Let us hope the police will find the person responsible for her death, said Mr Entwhistle. |
Я посылаю это письмо по адресу Антиповой, она передаст его тебе, если разыщет. |
I am sending this letter to Antipova's address, she will hand it on to you, if she finds you. |
Он разыщет её снова... |
He will try again... |
В этой личине он все еще обитает на улицах, ведущих к Лестер-скверу, и мистер Баккет разыщет его там, когда найдет нужным. |
And in such form Mr. Bucket shall find him, when he will, still pervading the tributary channels of Leicester Square. |
Поверь, что Ханан разыщет его для тебя, -отвечала Мириам, - и приведет к твоим воротам! |
Trust Hanan to find him for you, Miriam replied, and to bring him to your gate. |
Харви разыщет Стэна и заставит его подписать соглашение об увольнении сегодня же. |
Harvey will track down Stan and make sure that he signs the severance package and the confidentiality agreement today. |
Ступай за ними, покажи их Уилли, и пусть он разыщет этого Джексона из четвертого корпуса. |
Foller 'em an' tell Willie to look 'em over, an' tell Willie to check with Jackson, Unit Four. |
And a staff member will come and find me. |
|
Скоро он стащит с себя эту тяжесть и разыщет свои легкие гражданские башмаки. |
Soon he would get rid of this heavy footgear and put on his light civilian shoes. |
Король сказал, что навсегда сохранит этот подарок и скоро разыщет своих приятельниц, чтобы взять их под свою защиту. |
He said he would keep these things always; and that soon he would seek out these dear good friends of his and take them under his protection. |
Ему верилось, что все к лучшему и он всего добьется в жизни, всех разыщет и примирит, все додумает и выразит. |
He believed that everything was for the better, that he would achieve everything in life, would find and reconcile everybody, would think everything through and express it. |
Он не стал обещать ей, что всенепременно разыщет и вернет ее сына и дочь. |
He did not promise her that he would bring her children back to her. |
Во-первых, Маргарет, кто разыщет моих свидетелей? |
'In the first place, Margaret, who is to hunt up my witnesses? |
Если она сейчас же не разыщет доктора Мида, у нее начнется истерика. |
If she did not find Dr. Meade soon, she would begin screaming with hysteria. |