Растопленного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Растопленного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
melted
Translate
растопленного -


Скважина не является ледяным ядром, но возраст растопленного льда известен, поэтому можно определить возраст извлеченных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well is not an ice core, but the age of the ice that was melted is known, so the age of the recovered particles can be determined.

Ну вот и растоплен первый лёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. Her first ice out.

Растопленные паровозы стояли, готовые к выходу, обжигая холодные зимние облака кипящими облаками пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heated-up locomotives stood ready to go, scorching the cold winter clouds with boiling clouds of steam.

Как растопленный камин в жаркую погоду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a fire in the middle of a hot spell?

В круглой сковороде для выпечки слоится несколько кусочков тонкого теста Верка или фило, каждый из которых смазан растопленным маслом и свисает с края сковороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a round baking pan, several pieces of the thin werqa or filo dough are layered, each brushed with melted butter, and overhanging the edge of the pan.

Затем вареники быстро отваривают в подсоленной воде и подают со сметаной или растопленным сливочным маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dumplings are then quickly boiled in salted water and served with sour cream or melted butter.

Вы делаете следующее: кладете яблоки на дно, а потом вы смешиваете продукты для верхнего слоя, куда идет растопленное масло, сахар и мука, и вы смешиваете все это вместе, выкладываете эту смесь поверх яблок, сверху посыпаете корицей и запекаете все это в течение примерно сорока пяти минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what you do is you put the apples on the bottom, and then you make a mixture, a topping, which is a combination of melted butter, sugar and flour, and you mix it together, and you spring a lid on top of the apples, and then you put cinnamon on top, and you bake it for about forty-five minutes.

И воздух был похож на растопленный мед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the air was just like warm honey.

Ни разу не видела, чтобы ты работала с растопленным сахаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never once seen you work with molten sugar.

В случае некоторых шоколадных муссов яичные желтки часто перемешивают с растопленным шоколадом, чтобы придать конечному продукту более насыщенный вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of some chocolate mousses, egg yolks are often stirred into melted chocolate to give the final product a richer mouthfeel.

Их можно подавать с растопленным сливочным маслом или сметаной, а также украсить небольшими кусочками жареного бекона, луком и грибами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be served with melted butter or sour cream, or garnished with small pieces of fried bacon, onions, and mushrooms.

В районах, расположенных на вулканах или вблизи них, внезапные наводнения также происходили после извержений, когда ледники были растоплены сильной жарой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In areas on or near volcanoes, flash floods have also occurred after eruptions, when glaciers have been melted by the intense heat.

Другие варианты заменяют груши, абрикосы или клубнику вместо персиков или используют малиновый соус или растопленное желе из красной смородины вместо малинового пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other versions substitute pears, apricots, or strawberries instead of peaches or use raspberry sauce or melted redcurrant jelly instead of raspberry purée.

Одну из таких конфет, иногда называемую камерной пряностью, делали из гвоздики, имбиря, аниса, ягод можжевельника, миндаля и кедровых ядер, обмакнутых в растопленный сахар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these candies, sometimes called chamber spice, was made with cloves, ginger, aniseed, juniper berries, almonds and pine kernels dipped in melted sugar.

Пельмени можно подавать с начинкой, такой как растопленное сливочное масло, сметана или жареный лук, или сочетание этих ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dumplings may be served with a topping, such as melted butter, sour cream or fried onion, or a combination of those ingredients.

Комочки варят в воде и подают с растопленным сливочным маслом,тертым сыром или другими соусами для пасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lumps are boiled in water and served with melted butter, grated cheese, or other pasta sauces.

Это зрелище круто изменило направление его мыслей и, подобно дуновению ветра, охлаждающему растопленную смолу, остудило его музыкальный пыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sight suddenly changed the course of his ideas, and congealed his enthusiasm as a breath of air congeals melted rosin.

Ломтики поджаренного хлеба выскакивали из серебряного тостера. Тонкая металлическая рука тут же подхватывала их и окунала в растопленное масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toast popped out of the silver toaster, was seized by a spidery metal hand that drenched it with melted butter.

Я аккуратно выложил цельнозерновой крекер и ровно шесть зефирин поверх идеально растопленной плитки шоколада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Castle) I have delicately placed one Graham cracker, exactly six marshmallows, atop a perfectly melted chocolate bar.

Булочки, кукурузные оладьи, бисквиты, вафли, растопленное масло - и все это только к завтраку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolls, corn muffins, biscuits and waffles, dripping butter, all at one meal.

Можно ли сливать растопленный жир от бекона в раковину, если одновременно пускать горячую воду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it okay to pour bacon grease down the drains if you ran hot water at the same time?

Ни разу не видела, чтобы ты работала с растопленным сахаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never once seen you work with molten sugar.



0You have only looked at
% of the information