Рыбопромысловой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Нормирование деятельности в рыбопромысловой отрасли распространяется также и на национальные рыболовецкие суда. |
The regulation of the fisheries sector also covers national fishing vessels. |
Обследование рыбопромысловой Опытной станции префектуры Акита показало, что в 1926 году глубина была 413 метров с помощью троса. |
The Akita Prefectural Fisheries Experiment Station survey indicated a depth of 413 meters in 1926 using a wire rope. |
Морской мусор, в том числе образующийся в результате рыбопромысловой деятельности, является одной из важнейших причин прилова. |
Marine debris, including debris originated from fishing activities, is an important cause of by-catch. |
Я убедился, что это работает везде: от лесных общин Западной Африки до рыбопромышленных сёл Аляски. |
And I've seen it play out everywhere, from the forest communities of West Africa, to the rural fishing villages of Alaska. |
Рыбопромышленный комплекс увеличил свою добычу на 25% в течение всего срока действия плана. |
The fishing industry increased its output by 25% throughout the course of the plan. |
Хатинохэ-крупный рыбопромысловый порт, где в 2004 году было доставлено 142 000 тонн морепродуктов, что является четвертым по величине объемом в Японии. |
Hachinohe is a major fishing port, with 142,000 tons of seafood products landed in 2004, the fourth largest volume in Japan. |
Вы можете встретиться с представителями нашей компании на стенде Ассоциации рыбопромышленников Эстонии на ежегодной выставке рыбной продукции в Брюсселе в апреле этого года. |
You can meet representatives of our company at the annual European Seafood Exposition in Brussels. |
В настоящее время основной угрозой для целаканта является случайный захват его рыбопромысловыми операциями. |
Currently, the major threat towards the coelacanth is the accidental capture by fishing operations. |
Ввиду того, что в прошлом акулы не представляли значительной коммерческой ценности, рыбопромысловые управленцы и региональные рыбохозяйственные организации не уделяли им большого внимания. |
Because sharks were formerly of little commercial value, fisheries managers and regional fisheries management organizations paid little attention to them. |
Имеются многочисленные сообщения общин коренных народов об их безуспешных обращениях с ходатайством о выделении им рыбопромысловых участков, особенно в Бурятии и на Камчатке. |
There are multiple reports of indigenous communities that have applied for fishing grounds with no success, especially in Buryatia and Kamchatka. |
Правительство хотело обратить вспять сокращение рыбных запасов, устранив иностранный промысел в пределах новых прибрежных рыбопромысловых границ. |
The government wanted to reverse declining fish stocks by removing foreign fishing within the new inshore fishery boundaries. |
Данная категория включает рыбопромысловые и рыбообрабатывающие суда. |
This category includes fish catching and fish processing vessels. |
В течение всего срока действия плана рыбопромышленный комплекс увеличил выпуск продукции на 25%. |
The fishing industry increased its output by 25% throughout the course of the plan. |
З. Страна располагает значительными рыбопромысловыми ресурсами, является популярным направлением для традиционного туризма и экотуризма и востребованным торговым перевалочным пунктом и обладает существенными запасами нефти. |
The country has significant fisheries resources, sun and ecotourism, buoyant entrepot trade and substantiated petroleum reserves. |
Он по-прежнему остается важным рыбопромысловым портом на восточном побережье Исландии, с гаванями, судостроительными сооружениями и слипом. |
It still remains a significant fishing port on the east coast of Iceland, with harbours, ship construction facilities and a slip. |
Рыболовам необходим доступ к рыбопромысловым участкам, который может быть серьезно затруднен в случаях, когда участки земли, ведущие к морю или рекам, огораживаются. |
Fisherfolk need access to fishing grounds and may be severely affected by the fencing-off of land that provides access to the sea or to rivers. |
Соединенные Штаты по-прежнему рассматривают как приоритетную задачу сокращения избытка рыбопромысловых мощностей мировых рыболовных флотов. |
Reducing the excess capacity of the world's fishing fleets continues to be a high priority for the United States. |
- рыбопромысловая деятельность - fishing activity
- рыбопромысловая технология - fishing technology
- рыбопромысловый флот - fishing fleet
- рыбопромышленная компания - Fishing company
- рыбопромысловый район - fishing area
- рыбопромышленный район - fishing area
- Центральный институт рыбопромысловой технологии - Central Institute of Fisheries Technology
- закрытый рыбопромысловый сезон - closed fishing season
- кустарные рыбопромысловики - artisanal fisherfolk
- рыбопромысловая плавучая база - fishing factory ship
- рыбопромысловая разведка - fishery scouting
- рыбопромысловая океанография - fisheries oceanography