Скатертях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Еда всех видов, разложенная на столе, серебряные столовые приборы, замысловатые узоры и тонкие складки в скатертях и цветах-все это бросало вызов художникам. |
Food of all kinds laid out on a table, silver cutlery, intricate patterns and subtle folds in table cloths and flowers all challenged painters. |
Я принесу цветы, - может, стоит подумать о свечах и скатертях. |
I'm gonna pick up some flowers and maybe some candles and some tablecloths. |
Я не считаю, что в те времена были ножи и вилки, не говоря уже о скатертях. |
I don't believe they had knives and forks in those days, let alone tablecloths. |
I found a book in the dining room buffet, under all the tablecloths. |
|
Все вокруг было устлано отороченными кружевом скатертями, салфетками, покрывалами. |
The surfaces had all been draped in lacy covers and cloths. |
Однажды мы завтракали в местечке с красными скатертями. |
We had lunch once at this place, some red tablecloth joint. |
Их составили вместе не совсем в линию, и они длинной неправильной кишкою вытягивались под белыми, спускавшимися до земли скатертями. |
They were put together not quite in a straight line, and stretched out like a long, irregular gut under white tablecloths that went down to the ground. |
Я просто накрою столы скатертями в клеточку, и тогда у нас будет пиццерия. |
I'll use checked table-cloth and we'll have a pizzeria. |
Пианино и столы часто были задрапированы платками или скатертями, но если шали и скрывали что-то, то только дешевизну мебели. |
Pianos and tables were often draped with shawls or cloths—but if the shawls hid anything, it was the cheapness of the furniture. |
В этот период столы были покрыты белыми скатертями, а клиенты носили галстуки. |
During that period, the tables were covered by white table cloths and the clients wore neckties. |
В обеденном зале на столах, устланных белыми скатертями, красовались хрустальные вазы с весенними цветами. |
The dining room was richly appointed with crystal vases filled with spring flowers on all the white linen tablecloths. |
Завтрак был приготовлен в зале на двух сдвинутых столах, накрытых двумя небольшими скатертями. |
The things were laid for lunch, in the common room of the tavern, on two tables placed together and covered with two napkins. |
По трем сторонам квадрата были расставлены длинные столы, накрытые хрустящими крахмальными скатертями. |
Long tables had been arranged along three sides of a square and covered by starched linen tablecloths. |
Хлопали пробки от шампанского, столы, накрытые кружевными скатертями, ломились от блюд: здесь ужины подавали из семи перемен. |
Champagne corks popped, and on lace tablecloths seven-course dinners were laid. |
Мы вошли в чистую комнату, где сильно пахло скатертями, и при нашем входе вскочил с лавки заспанный мужик в жилетке и рубахе навыпуск. |
We went into the best room where there was a strong smell of table-cloths, and at our entrance a sleepy peasant in a waistcoat and a shirt worn outside his trousers jumped up from a bench. |
В отеле также есть ресторан с белыми скатертями, конференц-залы и обширная справочная библиотека. |
The facility also includes a white-tablecloth restaurant, meeting rooms, and an extensive reference library. |
На длинных, накрытых скатертями столах были расставлены большие графины с водой, а посредине - солонки и уксусницы. |
There were long tables covered with cloths, with big glass bottles of water at intervals, and down the centre salt cellars and bottles of vinegar. |
Миссис Маргарет Гирван содержала чайную в деревянном здании, стоявшем рядом с коттеджем таксмана, славившемся своими белоснежными скатертями и свежими булочками. |
Mrs Margaret Girvan ran a tearoom in a wooden building that stood next to the tacksman's cottage, famed for its pristine white table cloths and fresh scones. |