Смешном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смешном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
funny
Translate
смешном -


Вы подаете иск за клевету... нанесение вреда репутации и жизненным средствам... выставление в смешном свете и причинение душевных страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you can sue for defamation of character... damage to his reputation and livelihood... holding him up to public ridicule and great mental anguish.

Однако все они имели одну и ту же цель, так что характеризовать их по-разному, основываясь на политических взглядах в смешном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However they all had the same purpose so to characterise them differently based on political views in ridiculous.

Хотите доказать, что ваш друг умер не дурачком в смешном костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you make it clear that your friend didn't die a silly man in a silly costume.

Я глуп и неловок, но погибай мое имя в смешном!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am stupid and awkward, but let my name perish in ignominy!

Вам повезло, - говорил Остап своему спутнику. - Вы присутствуете при смешном событии -Остап Бендер идет по горячему следу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in luck, said Ostap to his companion. You're witnessing an amusing exercise-Ostap Bender in hot pursuit.

Сэр, я думаю она спрашивает есть ли у вас деньги в этом вашем смешном свертке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I think she's asking if you have any, uh, money in that fanny pack of yours.

Чудесный старик с длинной белой бородой, в смешном колпаке и в плаще, усыпанном звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A most wonderful old magician with a long white beard and a funny cap and gown with stars all over them.

Это был глупый спор, который мог только выставить тебя в смешном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a foolish argument that could only make you look ridiculous.

Генри Форду удалось выставить пацифизм в смешном свете, спонсируя частную миссию мира, которая ничего не дала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Ford managed to make pacifism look ridiculous by sponsoring a private peace mission that accomplished nothing.

Кажется, я знаю, о чем все подумали, капитан, не хочу вас оскорбить, но нам непонятно, почему мы должны подчиняться пижону в смешном костюме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what they're saying, Captain, by not saying sod, is why should we obey a fop in silly togs?

Я во что бы то ни стало должен обладать этой женщиной, чтобы не оказаться, в смешном положении влюбленного, ибо до чего только не доведет неудовлетворенное желание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must possess this woman, lest I should be so ridiculous as to be in love; for whither may we not be led by frustrated desire?

Завтра Люси будет открывать свои подарки со своей милой смешной улыбкой на ее милом смешном лице, а я буду думать об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow, Lucy's gonna be opening her presents with that ridiculously cute smile on her ridiculously cute face, I'll be thinking about this.

Если таково положение вещей, не она, а он оказался в неловком и даже смешном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if that were the case it was he, not she, who had been placed in an embarrassing and even ridiculous position.

Тогда я вспомнила об этом смешном отпечатке подошвы, который ты выдумал, чтобы получить мой ботинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I remembered the ridiculous shoe mark you invented to get my shoe from me.

Ни одному самому отчаянному смельчаку не пришло бы и голову отозваться о Джералде О'Хара как о смешном маленьком коротышке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one would ever have the temerity to think of Gerald O'Hara as a ridiculous little figure.

В октябре 2008 года Гриффит появился вместе с Роном Говардом в смешном или смертельном видео-одобрении президентской кампании Барака Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2008, Griffith appeared with Ron Howard in a Funny or Die video endorsement for Barack Obama's presidential campaign.

Так, вино и пиво в холодильнике, спиртные напитки в этом смешном шкафчике в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's wine and beer in the fridge and liquor in that funny little cabinet in the corner.

Это до того, как слово истерический стало синонимом очень смешному?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was before hysterical became a synonym for hilarious?

Однако по мере того, как это продолжается, лагерные аспекты просто уступают место смешному, не устанавливая никаких правил для управления хаосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it continues, however, the camp aspects simply give way to the ridiculous while failing to establish any rules to govern the mayhem.

Она была очень чувствительна ко всему смешному, и парфянский взгляд, брошенный через плечо удалявшейся миссис О'Дауд, почти рассеял тяжелое состояние духа миссис Кроули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had the keenest sense of humour, and the Parthian look which the retreating Mrs. O'Dowd flung over her shoulder almost upset Mrs. Crawley's gravity.


0You have only looked at
% of the information