Совмещается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совмещается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
combined
Translate
совмещается -


Плоскость симметрии манекена совмещается с вертикальной средней плоскостью сиденья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane of symmetry of the dummy shall coincide with the vertical median plane of the seat.

Деятельность по сбору экологической информации нередко совмещается с выполнением других задач, например с взиманием сборов за использование соответствующих документов по окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obligation to collect environmental information is often combined with other tasks, e.g. to collect fees for the use of the relevant environmental documents.

Возможны промежуточные должности, где часть наемного труда для работодателя совмещается с самостоятельной занятостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intermediate positions are possible, where some wage-labor for an employer combines with self-employment.

Там всего 4 звука, которые ты, вроде как, комбинируешь и совмещаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just, like, four sounds that you kind of, like, loop around and put together.

Значительная часть этой группы совмещает учебу с работой, приобретает производственный опыт и находит работодателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A considerable portion of the group combines studies and work, acquires working experience and finds employers.

Он совмещает высокую и низкую культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's synthesizing high and low culture

Это совмещает свод с ферменной конструкцией для того чтобы сформировать структуру и сильную и твердую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This combines an arch with a truss to form a structure both strong and rigid.

Добкин также известен как организатор сообщества и часто совмещает это со своим творчеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dobkin is also known as a community organizer and often combines this with her creative work.

Customerization совмещает массовое изготовление на заказ с индивидуальным маркетингом и уполномочивает потребителей конструировать продукты и услуги по своему выбору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customerization combines mass customization with customized marketing and empowers consumers to design the products and services of their choice.

Он совмещает лучшие черты аэродинамической технологии для достижения оптимальной энергетической эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This design combines the best features of aerodynamic technology for achieving the optimum energy efficiency.

Система IGFC совмещает использование SOFCs в качестве цикла долива в газовой турбине или цикле днища парогенератора с рекуперацией тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IGFC system combines use of SOFCs as a topping cycle to the gas turbine or heat recovery steam generator-based bottoming cycle.

Добкин также известен как организатор сообщества и часто совмещает это со своим творчеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles confronts Murdoch about his newspaper, but his complaints fall on deaf ears.

Мы совмещаем бизнес с удовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We combine business with pleasure.

Проекция HEALPix совмещает равновеликую цилиндрическую проекцию в экваториальных областях с проекцией Collignon в полярных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HEALPix projection combines an equal-area cylindrical projection in equatorial regions with the Collignon projection in polar areas.

Она совмещает сразу два дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's juggling two jobs.

И мы совмещаем это с религиозным обучением

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Ash) And we combine these with religious teachings.

Я не понимаю, как вы совмещаете это всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't understand how you juggle it all.

Уму непостижимо, какие противоположности совмещает в себе этот человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is inconceivable what opposites this man unites in himself.

По отдельности эти характеристики уже встречались, но брэнд, который совмещает в себе и то и другое, это очень сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those sorts of things that have come and gone, but 3 playful mindful brand is a pretty powerful thing.

Если суфражист или вспомогательный епископ имеет личный герб, он не совмещает его с гербом епархии, которой он служит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a suffragan or auxiliary bishop has a personal coat of arms, he does not combine it with the arms of the diocese he serves.

Мы фотографируем моторизованное движение и—самый большой трюк из всех—совмещаем его с живым действием....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are photographing 'motorized movement' and—the biggest trick of all—combining it with live action….

Мы совмещаем профессиональное программирование с грамотным подходом к тестированию, тем самым обеспечивая максимальное качество и работоспособность наших тестовых скриптов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We combine professional programming with an intelligent approach to testing, thus ensuring the maximum quality and productiveness of our testing scripts.

Он совмещает глубокое вплетение с акупрессурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It combines deep tissue with acupressure.

Его выступление совмещает в себе увлекательность нахождения здесь и произношения слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony Jeselnik's act combines the excitement of standing there with the thrill of saying words.

Я люблю, как он совмещает северогерманский ренессанс снаружи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love his juxtaposition between the North German Renaissance exterior...

C++ совмещает объектно-ориентированное и системное программирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C++ combined object-oriented and systems programming.

Да, она совмещает обязанности няни и горничной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I have a maid-nanny combo.

Но главная вещь которую мы совмещаем, не считая индекса нательного жира, это велоспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the main thing we have in common, apart from the same body fat index, is cycling.

Исполнительная власть осуществляется Президентом, который совмещает функции главы государства и главы правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive power was exercised by the President, who combined the functions of Head of State and Head of Government.


0You have only looked at
% of the information