Согни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Согни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
согни -


Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fold the napkins and put one by each plate.

Поднимая руки, согните оба колена и поясницу, чтобы отправить тело обратно на поверхность и подготовить удар дельфина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While rising arms, bend both knees and waist to send body back to the surface and prepare dolphin kick.

Ослабьте немного ремень и согнитесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undo your belt a little and bend over.

Согните его, как работает Бекхэм, так же как и согните его, как Бекэм, но ни то, ни другое не является настоящим названием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend it like Beckham works, as does Bend it like Beckam, but neither is the actual title.

Руки вверх, согните и отпустите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both arms straight up, bend on the down.

Согни колени, сдвинь ступни. И просто расслабь колени так, чтобы они упали, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend your knees, keep your ankles together and just let your knees fall to the side, okay?

Но лучше слегка согни руки, второй рукой поддерживай первую, пальцы сложи вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, keep a slight bend in your arms, bring your other hand up for support, pressing your thumbs together like this.

согнитесь в талии и пусть ваши руки просто висят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

bend at the waist, and let the arms hang.

Коли человек влюбится, то он все равно что подошва, которую, коли размочишь в воде, возьми согни - она и согнется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a man is in love, then all things are the same to him; like the sole of a shoe which you can bend in any direction if you soak it in water.

Согните ноги в коленях, если вам придется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend your knees if you have to.

Теперь согните палец медленно, пока я не скажу остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, flex your thumb slowly, until I tell you to stop.

Мистер Артур, согните-ка руку, вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Arthur, bend your arm down here, like that.

Согните шеи к Моему хомуту, ибо хомут Мой нести приятно, и поклажа Моя легка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend your necks to my yoke, for my yoke is good to bear, my load is light.

Согни ее костяшками пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to flex it between your knuckles.

Согните ноги в коленях и поднимайтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend your knees and up you get.

Согни её сзади.Да!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend that back round there. Yes!

Вытяните руку в сторону и согните в локте, направив его вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold your arm straight out to the side and bend your elbow upward.

Просто согни бумагу, хороши?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just fold the paper over, okay?

Согните меня за хлебной стойкой и бейте меня по телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bend me over a bread rack and pound me into shape.

Согните ткани пополам.. вот таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now then, fold it in half like that.



0You have only looked at
% of the information