Спаривался - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сперматозоиды самца, который спаривался с самкой совсем недавно, скорее всего, оплодотворили яйцеклетки, но сперматозоиды от предыдущего спаривания все еще могут преобладать. |
The sperm of the male that mated most recently with the female is most likely to have fertilized the eggs, but the sperm from a prior mating may still prevail. |
Маленькая британская компания «Окситек» генетически модифицировала этого комара, чтобы, когда он спаривался с дикой самкой, яйца не развились до взрослого состояния. |
A little British company called Oxitec genetically modified that mosquito so that when it mates with a wild female, its eggs don't develop to adulthood. |
However, during this time he mated covertly with the troop's females. |
|
Он спаривался в глубоком Тартаре с темным хаосом, крылатым, как и он сам, и таким образом вылупил нашу расу, которая первой увидела свет. |
He mated in deep Tartarus with dark Chaos, winged like himself, and thus hatched forth our race, which was the first to see the light. |
Йог-Сотот спаривался с шуб-Ниггуратом, чтобы произвести на свет Божества-Близнецы Нуг и Йеб, в то время как Нуг породил Ктулху через партеногенез. |
Yog-Sothoth mated with Shub-Niggurath to produce the twin deities Nug and Yeb, while Nug sired Cthulhu through parthenogenesis. |
Несколько кобыл-мулов произвели потомство, когда спаривались с чистокровной лошадью или ослом. |
A few mare mules have produced offspring when mated with a purebred horse or donkey. |
Они шли дальше и спаривались с другими мастерами боевых искусств, чтобы сравнить свои навыки, и их победы помогли увеличить славу ИС. |
They would go on and spar with other martial artists to compare their skills, and their victories helped to increase Ip's fame. |
Поэтому, каждый год в одну ночь мужчины из одной деревни отправлялись через лес и ... спаривались с женщинами из соседней деревни. |
So... on one night each year, the men from one village would head through the woods and, er... couple with women from the next village. |
В частности, у белок, которые спаривались ранее, уровень смертности до двухлетнего возраста составлял 22,4% по сравнению с 16,5% у поздних производителей. |
Specifically squirrels who mated earlier had a 22.4% rate of mortality until two years of age compared to a 16.5% rate of mortality in late breeders. |
Идзанаги не считал это правильным, но они все равно спаривались. |
Izanagi did not think that this was proper, but they mated anyway. |
Одна из левых свернутых улиток позже спаривалась с Джереми, производя 56 потомков, все из которых также были нормальными с правыми свернутыми раковинами. |
One of the left-coiled snails later mated with Jeremy, producing 56 offspring, all of which were also 'normal' with right-coiling shells. |
Однако, когда одни и те же формы спаривались друг с другом и не происходило скрещивания между озерами, скорость нереста была нормальной. |
However, when the same forms mated with each other and no crossing occurred between lakes, the spawning rates were normal. |
Согласно Зогару и алфавиту Бен-Сира, было четыре ангела священной проституции, которые спаривались с архангелом Самаилом. |
According to Zohar and the Alphabet of Ben Sira, there were four angels of sacred prostitution, who mated with archangel Samael. |
В своем эксперименте Карр и др. спаривали каждого самца крысы с самкой крысы и позволяли им спариваться. |
In their experiment, Carr et al. paired each male rat with a female rat and allowed them to mate. |
Молодые самцы, которые никогда раньше не спаривались, наиболее восприимчивы к нему. |
Young males who have never mated before are more susceptible to the call of a queen. |
Когда ассоциация сильна, становится более вероятным вывод о том, что события часто спаривались. |
When the association is strong, it becomes more likely to conclude that the events have been paired frequently. |