Статутом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Управление отдельным корпусом было урегулировано Статутом, данным 17 апреля 1872 года венгерским министром внутренних дел. |
The administration of the Corpus separatum was settled with the Statute given on 17 April 1872 by the Hungarian Minister of the Interior. |
Если статут штата вступает в противоречие с действующим федеральным статутом, то суды могут отменить статут штата как неопровержимое нарушение Положения о верховенстве. |
If a state statute conflicts with a valid federal statute, then courts may strike down the state statute as an unstatutable violation of the Supremacy Clause. |
Международный уголовный суд санкционировал уголовное преследование Мьянмы в соответствии с Римским статутом. |
The International Criminal Court has authorized a criminal prosecution of Myanmar under the Rome Statute. |
Таким образом, суд справедливости имеет дело со Статутом мошенничества, и таким же образом он имеет дело со Статутом завещаний. |
In this way, a court of equity has dealt with the Statute of Frauds, and in this manner, also, it deals with the Statute of Wills. |
Это подтверждается статутом от 1301 года, который показывает, что Котор имел статус города под сербским владычеством. |
This is backed by a statute from 1301, which demonstrates that Kotor had the status of a city under Serbian rule. |
Вместо этого Фироз был обвинен в соответствии с общим статутом Небраски, где незаконно продавать продукт, вызывающий состояние опьянения. |
Firoz was instead charged under a general Nebraskan statute where it is illegal to sell a product to induce an intoxicated condition. |
Законность определяется ситуацией, юрисдикцией и настоящим статутом, а не химическим веществом. |
It is the situation, jurisdiction and present statue, and not the chemical substance, that determines legality. |
Были также разговоры о привлечении к уголовной ответственности Тарека Салахи и Михаэля Шона в соответствии с этим статутом. |
There was also talk of prosecuting Tareq Salahi and Michaele Schon under this statute. |
Свобода вероисповедания гарантируется статутом польской Конституции 1989 года, что позволяет создавать дополнительные конфессии. |
Freedom of religion is guaranteed by the 1989 statute of the Polish Constitution, enabling the emergence of additional denominations. |
Общие права были подтверждены статутом в 1698 году. |
The common rights were confirmed by statute in 1698. |
Регион Сардиния является одним из пяти в Италии, которые пользуются определенной степенью внутренней автономии, предоставленной специальным Статутом. |
The region of Sardinia is one of the five in Italy that enjoy some degree of domestic autonomy, granted by a specific Statute. |
Гражданский процессуальный кодекс Калифорнии § 425.17 исправляет то, что законодатель счел злоупотреблением статутом о борьбе с пощечинами. |
California's Code of Civil Procedure § 425.17 corrects what the Legislature found to be abuse of the anti-SLAPP statute. |
Кроме того, запрет, о котором идет речь в деле Гонсалес против Кархарта, является четким Федеральным законом, а не относительно расплывчатым статутом штата, как в деле Стенберга. |
Further, the ban at issue in Gonzales v. Carhart was a clear federal statute, rather than a relatively vague state statute as in the Stenberg case. |
Пребывание Уайли на этом посту вызвало споры по поводу его управления статутом 1906 года. |
Wiley's tenure generated controversy over his administration of the 1906 statute. |
До 3 марта 1853 года жалованье Генерального прокурора устанавливалось статутом в размере меньшем, чем сумма, выплачиваемая другим членам Кабинета Министров. |
Until March 3, 1853, the salary of the Attorney General was set by statute at less than the amount paid to other Cabinet members. |
Обязанности секретаря определяются статутом и правилом 1 Верховного суда, а также обычаями и практикой суда. |
The Clerk's duties are prescribed by the statute and by Supreme Court Rule 1, and by the Court's customs and practices. |
Она действует в соответствии с общим правом, а не статутом или кодексом. |
It proceeds under the common law, not a statute or a code. |
Эквивалентным статутом Мэнкса является закон о брачном судопроизводстве 2003 года. |
The equivalent Manx statute is the Matrimonial Proceedings Act 2003. |
Оправдательный приговор также не исключает судебного преследования за те же самые преступления в соответствии со статутом другой юрисдикции. |
An acquittal also does not bar prosecution for the same offenses under a statute of a different jurisdiction. |
Неизвестно, как часто он применялся и что было сделано для предотвращения его применения, но он оставался статутом в Виргинии до 1904 года. |
It is not known how often it was applied, or what was done to prevent its implementation, but it remained statute in Virginia until 1904. |
Роялти, выплачиваемые по обычаю правительству Великобритании, были переданы британским статутом бывшим доминионам в самом начале их признания в качестве доминионов. |
The royalties payable by custom to the UK government have been passed by British statute to the former dominions early in their recognition as dominions. |
Он имел на это полное право в соответствии со статутом, который предусматривал, что окончательная власть для объявления войны принадлежит короне. |
He was well within his rights to do so under the Statuto, which stipulated that ultimate authority for declaring war rested with the crown. |
В соответствии с этим статутом существовал относительный мораторий на судебное преследование вплоть до Второй мировой войны. |
There was a relative moratorium on prosecutions under this statute until the World War II era. |
Итак, в чем же заключается большая разница между статутом и Конституцией, когда мы говорим об официальных языках? |
So, what is a big difference between statute and constitution when we talk about official languages? |
Согласно современному английскому праву, она вытекает из исполнительной власти, предоставленной государству статутом. |
It derives under modern English law from the executive powers given to the state by statute. |
Но церковная юрисдикция была расширена по сравнению с Владимирским Статутом. |
But church jurisdiction was expanded in comparison with Vladimir's Statute. |
Король и парламент ответили Статутом рабочих 1351 года о замораживании повышения заработной платы. |
The King and Parliament responded with the Statute of Labourers 1351 to freeze wage rises. |
Он был окончательно учрежден статутом в 1332 году. |
It was finally established by statute in 1332. |
В 1946 году на всенародном референдуме Италия стала республикой, а Сардиния управлялась с 1948 года специальным статутом автономии. |
In 1946, by popular referendum, Italy became a republic, with Sardinia being administered since 1948 by a special statute of autonomy. |
Король и парламент ответили Статутом 1351 года о рабочих, чтобы заморозить повышение заработной платы. |
The King and Parliament responded with the Statute of Labourers 1351 to freeze wage rises. |
В то же время лондонские книготорговцы лоббировали в парламенте продление срока действия авторских прав, предусмотренного Статутом Анны. |
At the same time the London booksellers lobbied parliament to extend the copyright term provided by the Statute of Anne. |
Когда первый ранний закон об авторском праве был впервые установлен в Британии Статутом Анны в 1710 году, общественное достояние не появилось. |
When the first early copyright law was first established in Britain with the Statute of Anne in 1710, public domain did not appear. |
СНБ обязан в соответствии с Конституцией и статутом действовать в соответствии с интересами швейцарской страны в целом. |
The SNB is obliged by Constitution and statute to act in accordance with the interests of the Swiss country as a whole. |
В соответствии со Статутом Совет получил полномочия по передаче дел, право приостанавливать судебные процедуры, а также право обязывать государства-нечлены. |
What the Council had received through the Statute was the power to refer, the power to block proceedings and the power to bind non-States parties. |
Ничто там не приближается к определению апартеида в соответствии с Римским статутом 1998 года. |
Nothing there comes close to the definition of apartheid under the 1998 Rome Statute. |
- не дозволенный статутом - unstatutable
- суд, учрежденный статутом - statutory court
- преступление, состав которого предусмотрен статутом - offence created by statute