Текила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
водка, напиток
Эта Текила такая особенная, потому что, как бы банально это ни звучало... |
This tequila is authentic because as corny as it may sound |
Однако, в зависимости от региона, он может принимать названия текила, Сотол или баканора. |
However, depending on the region, it can take the names of 'tequila', 'sotol', or 'bacanora'. |
В ней ром, текила, бренди, triple-sec, апельсин, клюква, ананас, и секретный ингредиент — гранатовый сок. |
It's got rhum, tequila, brandy, Triple-sec, orange, cranberry, pineapple, and the secret ingredient is pomegranate juice. |
Текила, сухое вино, лимонный сок и еще соль на ободке стакана. |
Tequila, triple sec, fresh lemon juice and... salt pressed 'round the rim of the glass. |
Но не припомню что бы текила препятствовала зачатию. |
But I don't recall tequila Getting in the way of conception. |
Ну, я пока не придумал, как сделать так, чтобы текила вытекала из ствола пушки. |
Well, I haven't figured out how to get the tequila to come out of the barrel of the gun. |
Ну, знаете, зонтики, соломинки, ром, текила... всё что у вас есть, бросайте туда, можете даже поджечь, если захотите, и принесите за этот столик, потому что мне... мне тут так нравится. |
You know, umbrellas, swizzle sticks, rum, tequila... whatever you've got, just chuck it in, set fire to the thing if you want and bring it to the table, because I ... I am so loving this place. |
Твой 18 день рождения, около пяти коктейлей текила-бум, я полагаю |
Your 18th birthday, about five tequila slammers in, I think, |
Во-первых, вам понадобится текила... |
First thing you need is tequila... |
Сделал из них дырки на дырках. Вся их текила брызгала из них, из каждой дырки. |
He plugged them full of holes so the tequila poured out of them. |
No, you substitute the tonic for the tequila. |
|
Это шампанское, 30-летний скотч, а сверху текила. |
It's champagne mixed with 30-year-old scotch and top-shelf Tequila. |
Я где-то читала, что текила - единственный из алкогольных напитков не является депрессантом. |
I read somewhere tequila's the only liquor isn't a depressant. |
Сливки для них как текила. |
Cream hits them like tequila. |
Top-shelf tequila please for my amigos. |
|
Эм, у меня есть текила и,эээ, еще что-то, что содержит алкоголь для моего друга. |
Um, I'll have another tequila, and, uh, something that contains actual alcohol for my friend here. |
Предпочитаю Текила-Сламмер. |
I'd rather have a tequila slammer. |
Я хочу сказать, что втиснула ноги в самые неудобные туфли на свете за весь день, и ваша текила это единственное, что это, кажется, помогает. |
I'm just saying that my feet have been crammed in the world's most uncomfortable heels for an entire day, and your tequila is the only thing that seems to be helping. |
Мы говорили о Мартине Люфер Кинге в Текила Хат во вторник вечером. |
We talked about Martin Luther King, in the Tequila Hut on Tuesday night. |
Текила Уотсон признал себя виновным в убийстве Рамона Памфри и был приговорен к пожизненному заключению. |
Tequila Watson pleaded guilty to the murder of Ramon Pumphrey and was sentenced to life in prison. |
Это была основная группа клуба ТамТам, в которой также выступали Король и Шут и Текиладжазз. |
It was the main group of the club Tamtam, in which Korol i Shut and Tequilajazzz also performed. |
No, it's some good free tequila, so drink up. |
- 150-доказательство текила - 150-proof tequila
- более текила - more tequila
- вам нравится текила - do you like tequila
- в возрасте текила - aged tequila
- тила текила - tila tequila
- я любовь текила - i love tequila