Траурных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Толстяка просто пот прошибал, хотя температура в траурных покоях была довольно низкой. |
The man had been perspiring despite the temperature inside the funeral parlor being decidedly on the cool side. |
За чиновниками, шедшими пешком, следовали кареты, из которых выглядывали дамы в траурных чепцах. |
Next came a number of carriages, from the windows of which peered the ladies in mourning toilets. |
Поэтому, помимо траурных собраний, все массовые мероприятия строго запрещены. |
Therefore, apart from mourning gatherings, all popular events are strictly forbidden. |
И сразу возникли новые возможности, новые неясности, и в траурных каретах воцарилось почти полное молчание. |
Here were new possibilities, raising a new uncertainty, which almost checked remark in the mourning-coaches. |
Например, бабочки в траурных плащах меняют цвет в результате гормональных изменений в ответ на эксперименты с различными температурами. |
For instance, mourning cloak butterflies will change color through hormone changes in response to experimentation of varying temperatures. |
Мучительное воспоминание о невозвратном прошлом будет вечно преследовать ее, словно плакальщик в траурных одеждах, словно пресловутый ворон, прокаркавший у дверей свое никогда, никогда. |
Like the raven that perched above the lintel of the door, sad memory was here, grave in her widow weeds, crying never more. |
Стены были белые, столы черные; только эти два траурных цвета и чередовались в монастыре. |
The walls were white, the tables were black; these two mourning colors constitute the only variety in convents. |
Не так давно протестующие распевали это во время траурных митингов по случаю годовщины смерти Великого Аятоллы Хусейна Али Монтазери в последние дни 2009 года. |
More recently, protesters chanted it during the funeral demonstrations for Grand Ayatollah Hussein Ali Montazeri in the closing days of 2009. |
В ноябре 2016 года школа Нангронг в провинции Бурирам изъяла у учеников красочные зимние куртки и потребовала, чтобы они носили их только в траурных цветах. |
In November 2016, Nangrong School in Buriram Province seized colourful winter jackets from students and required them to wear those in mourning colours only. |
Поэтому из десяти траурных карет едва ли четыре были заняты. |
Thus of ten mourning carriages, only four were occupied. |