Унылом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Унылом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sad
Translate
унылом -


Это похоже на на обычную процедуру установки пломбы в унылом одиноком зубоврачебном кабинете, но на самом здесь микрочип с планами самой совершенной оборонной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this might look like ordinary porcelain filling from a sad, lonely dentist's office, but this is a microchip of our plans for the most amazing weapon system ever.

Возможно, вся твоя жизнь была прежде серой, ты жил в мрачном унылом краю, среди мрачных унылых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man may have lived all of his life in the gray, and the land and trees of him dark and somber.

Бонд-Филд описал первую сцену, разыгравшуюся в унылом, неуютном женском общежитии над магазином,как очень похожую на настоящую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bondfield described the opening scene, set in a dreary, comfortless women's dormitory over a shop, as very like the real thing.

- Спросил я, надеясь, что мне не придется разбивать лагерь в каком-нибудь унылом месте на месяц или два, чтобы меня покрасили, покурили и подстригли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked, hoping I wouldn't be required to camp in some bleak spot for a month or two, and be painted or smoked and cut about.

Доктор Сильверс вернулся в свою комнату в унылом настроении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. James Silvers made his way back to his room in dull gloom.

Говорю вам, эти голоса парили... выше и дальше чем кто-нибудь в этом унылом месте посмел мечтать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a gray place dares to dream.

В унылом и запутанном миноре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sad, perplexed minors.'

Клиент ищет открывашку в странном, пустующем, захолустном, унылом баре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customer looking for bottle opener in weird, empty, dismal, podunk bar.

Он должен справлять свой день рождения в унылом одиночестве...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should celebrate that day alone... in sombre isolation.

Хоронили его на унылом, продуваемом всеми ветрами кладбище на окраине Клипдрифта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funeral was held at the dreary, windswept cemetery outside town.

В Бате у нее обширное знакомство среди безобразных тонконогих пожилых джентльменов в нанковых брюках, и в этом унылом городе она занимает высокое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has an extensive acquaintance at Bath among appalling old gentlemen with thin legs and nankeen trousers, and is of high standing in that dreary city.

И это справедливо, если учесть, что ваш сынок отказался сочинить мне воскрешение, а вы, вы уничтожили моего Джеймса, мою лучшую игрушку в этом унылом манеже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only fair, considering it was your son who refused to write me back to life, and you, you dissolved my James, the best toy in the whole playpen.

Игра следует за ученым по имени Уилсон, который оказывается в темном, унылом мире и должен выжить как можно дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game follows a scientist named Wilson who finds himself in a dark, dreary world and must survive as long as possible.

Он открыл дверь аудитории и остановился в унылом, сером свете, пробивавшемся сквозь пыльные окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened the door of the theatre and halted in the chilly grey light that struggled through the dusty windows.

Право же, я отлично привыкаю к своей здешней жизни и могу сказать, что в унылом замке своей старой тетушки не скучал ни минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really begin to be very comfortable here; and can assure you, I have not experienced a tedious moment in my old aunt's melancholy castle.

Последний раз я наслаждался обществом Гайи на каком-то унылом, душном приеме, устроенном эммм, как звали того человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time I was graced with Gaia's presence was at some sober, airless affair, hosted by um, oh, what was the man's name?

Я находился в поле. В широком и унылом поле, где не было травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in a plain; a vast, gloomy plain, where there was no grass.

Я надеялась показать вам свою работу в менее унылом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd, um, hoped to show you my work someplace less bleak.

Наш разум начинает интерпретировать погоду и музыку, звуки, цвета в унылом, темном контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our minds are starting to interpret weather and music, sounds, colors in a duller, darker context.

Я поставила себя в неловкое положение перед твоей семьей, и сейчас я отмечаю День Благодарения, вероятно, в самом унылом месте на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I embarrassed myself in front of your family, and now I'm celebrating Thanksgiving in probably the most depressing place ever.

Как можно разжиться на унылом куске камня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you do that on a godforsaken rock?

Извини, но это доступно только унылому подвиду школьных тупиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, but it is only accessible to a sad subset of the PHHs drones.



0You have only looked at
% of the information