Уплываю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уплываю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
уплываю -


Морские драконы в одиночку уплывают далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea dragons seldom venture far from home.

Они небрежно наблюдают за бедным рыбаком на берегу, а затем уплывают прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They casually observe a poor fisherman on the bank, then swim away.

Я чувствовал будто я уплываю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt like I was floating off.

(Печаль, уплывающую к меркнущим звездам)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(that's sailing towards the dim starlight)

Я просто закрываю глаза... и уплываю в маленький тропический рай у себя в голове, который я люблю называть Остров Бёрта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just close my eyes... and I drift off to a little tropical paradise in my head that I like to call Burt Island.

Добравшись до судна целыми, они уплывают, получив незабываемый опыт о том, как тяжела жизнь... на острове на краю света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safely aboard, they leave with an unforgettable experience of how hard life is on an island at the edge of the world.

В заключительной сцене сэр Чарльз, Симона и Джордж уплывают на своей яхте с драгоценным камнем Розовой Пантеры, который Симона украла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final scene, Sir Charles, Simone, and George are sailing away on board their yacht with The Pink Panther jewel, which Simone has stolen.

Греки сделали вид, что уплывают, а троянцы притащили коня в свой город в качестве победного трофея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greeks pretended to sail away, and the Trojans pulled the horse into their city as a victory trophy.

Группа пытается привлечь их внимание, но подростки думают, что они просто приветствуют их, и уплывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group tries to grab their attention, but the teenagers think that they are just greeting them, and sail off.

Иногда я чувствую, как будто я уплываю если Дон не держит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I feel like I'll float away if Don isn't holding me down.

Там, откуда корабли купцов уплывают на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From wherever the merchant ships set sail off into the west.

Теперь она текла медленнее, и, потерев ребро руки о край лодки, он увидел, как неторопливо уплывают к корме частицы фосфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow was less strong and as he rubbed the side of his hand against the planking of the skiff, particles of phosphorus floated off and drifted slowly astern.

Хоры молча стояли на пристани и смотрели вслед уплывающим от них лодкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Khors stood silent on the pier, watching after their departing boats.

Джордж повернулся и зашаркал обратно к Макмерфи с таким дифферентом на корму, что казалось - ноги прямо уплывают из-под него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George turned and shuffled back to McMurphy, listing back so far it looked like his feet had navigated right out from under him.

Согласно легенде, греки, казалось, отступили, притворившись, что уплывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the legend, the Greeks seemed to have retreated by pretending to sail away.

В то же время Вы понимаете, что деньги мадемуазель Полин уплывают от Вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it will be discovered that the money of Mademoiselle Pauline, it is gone, and that you have spent it.

После дождя ты пускала по воде соломинки и смотрела, как они уплывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it had been raining, thou didst float bits of straw on the gutters, and watch them pass away.

Теперь любому случайному наблюдателю он казался просто еще одним замороженным солдатом, уплывающим с поля боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked to any casual glance like another frozen soldier who had drifted helplessly out of the battle.

В одной из газет напечатали карикатуру, изображающую нас тупыми копами и Блэкли, уплывающего в Аргентину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a cartoon in today's paper showing us as the Keystone Cops while Blakely paddles to Argentina.

Я уплываю завтра на клиппере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on the clipper out tomorrow.

Они уплывают прочь, предсказывая, что Зигфрид умрет и что его наследница, леди, будет относиться к ним более справедливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They swim away, predicting that Siegfried will die and that his heir, a lady, will treat them more fairly.

Наконец-то я уплываю от этой груды грязных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good riddance, you filthy pile of pebbles.

Я слушал и наблюдал за лучом прожектора и за приплывающими и уплывающими такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I listened and watched the slow sweep of the searchlight and the coming and going of the water taxi far over to the right.

Они уплывают прочь, предсказывая, что Зигфрид умрет и что его наследница, леди, будет относиться к ним более справедливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their first album, the self-titled Luna Sea, was released the following month.



0You have only looked at
% of the information