Звездам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Звездам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stars
Translate
звездам -


Он не ощущал движения и, однако, падал навстречу звездам, блиставшим там, в темных глубинах Япета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no sense of motion, but he was falling toward those impossible stars, shining there in the dark heart of a moon.

Он принес бинокль и учил меня глядеть на небо, не зная, что я буду путешествовать к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd bring out the binoculars and he'd teach us about the sky. No idea that I would be traveling to the stars.

Монотеизм, если он когда-либо и преобладал, рано уступил место поклонению солнцу и звездам или простому идолопоклонству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monotheism, if it ever prevailed, early gave place to sun and star worship, or simple idolatry.

Потом избитые собаки уползли подальше от костра, зализывая раны и обращая к звездам жалобный вой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the beaten brutes crept to the edge of the firelight, licking their wounds, voicing their misery to the stars.

Мне казалось, что вдаль, к звёздам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straight for the stars, I thought.

Оба венгра устремились к олимпийским звёздам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two Hungarians are right behind the Spartacus star.

Будь, сделай, учись: через тернии к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Been there, done it, learned it the hard way.

Некоторым звездам может быть даже около 13,8 миллиарда лет-наблюдаемый возраст Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stars may even be close to 13.8 billion years old—the observed age of the universe.

Но теперь мы начали задумываться о настоящих путешествиях во времени и настоящих полетах к далёким звёздам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now we're thinking about true journeys in time and real voyages to the distant stars.

Не стоит ревновать меня к звёздам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No point being jealous of the stars

Вояджер мчится через планеты к звёздам, всё ещё посылая нам информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Voyager spacecraft rush on past the planets and to the stars still returning data.

Вот, что я сделал. Я подумал: ты должен ориентироваться по звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I did was, I thought, you have to navigate by the stars.

Астеросейсмология, исследование, применяемое к обычным звездам, может выявить внутреннюю структуру нейтронных звезд путем анализа наблюдаемых спектров звездных колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asteroseismology, a study applied to ordinary stars, can reveal the inner structure of neutron stars by analyzing observed spectra of stellar oscillations.

Со звёзд мы пришли, к звёздам вернёмся прийсно и во веки веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the stars we came, to the stars we return... from now until the end of time.

Астрология позже перешла в значение гадание по звездам, а астрономия стала использоваться в качестве научного термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They eat without speaking, and lay their arms across one another's shoulders.

Она тянется к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's reaching for the stars.

В их краях спят на поверхности, лицом к звёздам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up there on the surface, they are sleeping, their heads are in the stars.

Гляди, гляди ночами на свою гору, малыш, смотри, как она возносится к звездам - древняя, одинокая и донельзя ноттинговая, чтобы не сказать хиллая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look up nightly to that peak, my child, where it lifts itself among the stars so ancient, so lonely, so unutterably Notting.

Как ты ориентируешься по звёздам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you navigate by the stars?

Скоро мы покинем эту мерзкую планетку и полетим через вселенную к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon we will leave this lame planet and fly through outer space with cool aliens who like us.

А в море по звездам направлю путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out in mid-sea, by guidance of the stars.

И в конце концов они устремили взгляд к звездам, с которых пришли 5 миллиардов лет тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ultimately, they set out for the stars from which they had come 5 billion years earlier.

Никто не может предсказать исход этого смелого путешествия к звёздам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None can predict the outcome of this audacious venture to the very stars.

Люди поклонялись стольким вещам: солнцу, звёздам, буре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have worshipped so many different things - the sun, the stars, the storm.

Некоторым не нравилась символика, которую Цзэн придавал четырем меньшим звездам, и они говорили, что она не должна включать в себя буржуазию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some disliked the symbolism which Zeng attached to the four smaller stars, and said it should not include the bourgeoisie.

Цыганка-психиатр гадала мне по звёздам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've consulted psychiatrists gypsies, the stars.

Почему мы вообще поверили, что ты можешь ориентироваться по звёздам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did we even believe you could navigate by the stars?

Мы все в этой канаве, Ийнг, но кое-кто заглядывает звездам под юбки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all in the gutter, Jing, but some of us are looking up the miniskirts of the stars!

(Печаль, уплывающую к меркнущим звездам)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(that's sailing towards the dim starlight)

Мы тянулись к звёздам, вели себя достойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We reached for the stars, acted like men.

Они симпатизировали звёздам, которые защищали свою собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were sympathetic to celebrities who protected their privacy.

Грозное рычание, оскаленные клыки - и ей оставалось только изливать свое негодование равнодушным звездам, пока Белый Клык доканчивал ее долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A snarl and a flash of fangs, and that dog would wail his indignation to the uncomforting stars while White Fang finished his portion for him.

Я полагаю, что птицы летят к звёздам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds fly to the stars I guess.

Насколько старик мог судить по звездам, рыба плыла всю ночь, не меняя направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fish never changed his course nor his direction all that night as far as the man could tell from watching the stars.

Ибо своим двойным рогом он швырял тяжелого медведя, как бык швыряет манекены из своей головы к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For with his double horn he tossed a heavy bear as a bull tosses dummies from his head to the stars.

Звезды в Большой медведице не только легко обнаруживаются, но и могут быть использованы в качестве проводников к другим звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only are the stars in the Big Dipper easily found themselves, they may also be used as guides to yet other stars.

Четвертый роман, Путь к звездам, был выпущен 8 января 2019 года; он следует за Тилли в возрасте 16 лет и событиями, которые вдохновили ее присоединиться к звездному флоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth novel, The Way to the Stars, was released on January 8, 2019; it follows Tilly at age 16 and the events that inspired her to join Starfleet.

Хотя планеты иногда могут быть ошибочно приняты за звезды, наблюдая ночное небо, планеты на самом деле меняют свое положение от ночи к ночи по отношению к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although planets can sometimes be mistaken for stars as one observes the night sky, the planets actually change position from night to night in relation to the stars.

Там есть статья о Рене Дюпоне, который делает прически звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an article about Rene Dupont, hairdresser to the stars.

Возможно, их можно использовать как звездолеты поколений: прибывшие к звездам будут далекими потомками тех, кто сотни лет назад отправился в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they could be used as multigeneration ships so those arriving would be the remote descendants of those who had originally set out centuries before.

Устреми глаз к звёздам - вступай в астрономический клуб!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your eye on the sky at the Astronomy Club!

На вершине, поднимаясь высоко навстречу бледневшим звездам, стоял третий марсианин, такой же прямой и неподвижный, как и остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the summit, towering up to the fading stars, was a third Martian, erect and motionless like the others.

Хрюша наткнулся на него, потому что он уже кинулся навстречу засматривающим в шалаш потускневшим звездам, но его не пустили близнецы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piggy bumped into him and a twin grabbed him as he made tor the oblong of paling stars.

Где они могут быть ближе к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where they're closest to the stars.

Ветер яростно кружит золотые искры и уносит их к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sparks spin in the wind and rise toward the stars.

Оберлинский колледж был одним из всего лишь 43 учебных заведений, получивших Золотую оценку по звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oberlin College was one of only 43 institutions to receive a grade of Gold in STARS.

Сидя среди своих товаров, вы непрестанно размышляете о сказочном прошлом: тогда каждая лестница вела к звездам, а каждая тропка - в тридесятое царство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sit here meditating continually upon the wants of that wonderful time when every staircase leads to the stars, and every garden-path to the other end of nowhere.

При поддержке Сезен Аксу возрождающаяся популярность поп-музыки дала начало нескольким международным турецким поп-звездам, таким как Таркан и Сертаб Эренер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the support of Sezen Aksu, the resurging popularity of pop music gave rise to several international Turkish pop stars such as Tarkan and Sertab Erener.

К Чарльзу Мею она относилась более благосклонно, но что-то в нем претило ей, что-то вульгарно-приземленное, несмотря на высокие устремления к звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Charles May, though she liked something about him, seemed a little distasteful and messy, in spite of his stars.

Когда-нибудь, возможно, межзвёздные штурманы будут ориентироваться по звёздам позади них, чьи изображения собираются на экране переднего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someday, perhaps, interstellar navigators will take their bearings on stars behind them whose images have all crowded together on the forward view screen.

Лучше здесь остановиться, да переждать, авось буран утихнет да небо прояснится: тогда найдем дорогу по звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better stay here and wait; perhaps the hurricane will cease and the sky will clear, and we shall find the road by starlight.


0You have only looked at
% of the information