Шваброй - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Знаешь, как пользоваться шваброй с отжимом? |
Do you know how to use a mop wringer? |
Мне стоять со шваброй? |
Should I, uh, be standing by with a mop? |
Мистер Вашингтон? - Она пригвождает большого к месту, он замирает со шваброй над ведром. - Подойдите сюда, пожалуйста! |
Mr. Washington! She nails him with his mop poised over the bucket, freezes him there. Will you come here a moment! |
Не удовлетворившись уборкой всухую, она вооружилась ведром и шваброй и выжила нас из дома, так что мы долго стояли на заднем дворе, дрожа от холода. |
Not satisfied with a dry cleaning, she took to a pail and scrubbing-brush, and cleaned us out of house and home, so that we stood shivering in the back-yard. |
Один раз он застал её со шваброй в руках, она подметала и убирала в редакции, так как хозяйственная служба развалилась и уборщицы появлялись от случая к случаю. |
Once he found her, broom in hand, sweeping an office; the maintenance department had fallen apart, charwomen appeared and disappeared, no one had time to notice. |
Не дотянувшись до рулона на верхней полке, она воспользовалась шваброй, чтобы просто скинуть его на пол. |
Unable to reach the paper off the top shelf, she'd used the end of a broom to coax a roll to fall. |
Он будет махать шваброй, но там прекрасные сады. |
He'll be pushing a broom, but it has nice grounds. |
Который он поднял в воздух шваброй, потом вдохнул своими легкими. |
Which he'd aerosolize with the broom, then right into his lungs. |
Вы бьёте друг друга шваброй по голове, и называете это просто дракой? |
You beat each other's head with a mop, and you call that just a scuffle? |
Я направил луч фонарика на сжавшийся свернутый кусок щупальца, лежавший рядом со шваброй. |
I spotted the flashlight on the shriveled and curled section of tentacle, still lying by the push broom. |
По утрам нас будил дождь. Он врывался через окно, заливал нашу постель и, проникнув в кают-компанию, обходил ее с мокрой шваброй. |
In the morning we would be awakened by the rain's forcing its way through the window and wetting the bed, and would get up and mop out the saloon. |
Jem made a tentative swipe under the bed. |
|
Знаешь, если ты засиживаешься допоздна, не стесняйся пользоваться шваброй и веником. |
You know, if you're gonna be here this late, feel free to pick up a mop and a broom. |
Чистка этого типа пола производится либо шваброй и ведром, либо скруббером для пола. |
Cleaning this type of floor is done with either a mop and bucket or with a floor scrubber. |
Будешь ты или кто либо ещё, слуги будут Уже мыть твою кровь шваброй от пола |
Were you anyone else, the servants would already be mopping your blood from the floor. |
Right, while you've been here chatting up Robo-Mop, me and... me have been busy. |
|
Данкан делает полы чистыми... Данкан заливает полы водой, кровь на полу, вытирает полы шваброй. |
Duncan cleaned the floor ... than the wet floor, bleeds the floor, then mop the floor. |
Какой-то парень со шваброй вышел... и сказал мне идти назад в зал... и найти свою маму. |
And some guy with a mop came out... and told me to get back to the audience... and go find my mom. |
So, how's life with Mr Squeegee, then? |
|
Мы посадим Кевина в коридоре со шваброй в руках и посмотрим, осмелится ли кто-нибудь сунуться. |
Let's push Kevin out into the hall with the end of a broom handle and see if anyone opens fire on him. |
По обочине идет парень, шваброй голосует машинам, в этом и есть причина замедления. |
There's a guy with a squeegee on the sidewalk flagging cars. That's what's causing the slowdown. |
Никого не видать, только вечный швабра -Бромден, индеец-полукровка, прячется за своей шваброй и не может позвать на помощь, потому что немой. |
Nobody up to see, just old Broom Bromden the half-breed Indian back there hiding behind his mop and can't talk to call for help. |
So you run around with a broom and cleaning up the toilet. |
|
Улыбающаяся женщина подметает парадное крыльцо своего дома красной шваброй. |
A smiling woman sweeps her front doorstep with a red broom. |
Когда никто не видел, я постучал шваброй в потолок прямо... туда. |
When they weren't looking, I banged the broom on the ceiling, right... |
Я сделаю все возможное с пресловутой шваброй. |
I shall do my best with the proverbial mop. |
Я этой шваброй вытру пол. |
I'm mopping up the sweat. |
Простите мне мое недоверие... магическим придуркам со шваброй на голове. |
So forgive me if I don't put my confidence in some... mop-haired magic geek. |
Администратор - это обычный пользователь со шваброй и ведром. |
An admin is just a normal user with a mop and a bucket. |
Джим замахнулся шваброй - и чуть не стукнул по голове Дилла. |
Jem raised the broom and missed Dill's head by an inch when it appeared. |
Она моет полы шваброй, и любой парень может пялиться на её зад. |
She mops the floor and any bloke can stare at her arse! |
Good. Stay close with that mop. |
|
I'm just an ordinary swab jockey, second class. |
- мыть шваброй - mop
- мытье шваброй - wash with a mop
- подтирать шваброй - swab
- орудовать шваброй - squeegee
- мыть пол шваброй - wash the floor mop