Шуршит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шуршит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crackling noise
Translate
шуршит -

шепчет, стучит, шевелится, поднимает


Монстр с радиоактивным одеялом, которое шуршит, когда до него дотрагиваешься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A monster with a radioactive blanket that makes a noise when you rub against it?

Прямо сейчас, ветка шуршит по окну Дженны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, there is a branch scraping against Jenna's window.

Сидит и ерзает, ест конфеты, шуршит бумагой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she sits there fidgeting and eating candy, crackling with the wrappers.

Он знал, что кора в кармане, и, хотя не мог осязать ее пальцами, все же слышал, как она шуршит под рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew the bark was there, and, though he could not feel it with his fingers, he could hear its crisp rustling as he fumbled for it.

И Джиме медленно пополз в высокой душистой траве, прислушиваясь, как она шуршит на ветру, как шуршит, расступаясь перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inch by inch Jims dragged himself forward through the fragrant grass, listening to the wind, the rustlings of his own progress.

И хотя она чересчур много шуршит местами, она в значительной степени обрела покой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And though she rustles overmuch in places, she has gained largely in repose.

Даль была прозрачна, воздух сух, и слышно было, как где-то у моря бриз шуршит листвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breeze rustled leaves in a dry and diaphanous distance.

Так шуршит, будто ворох сухих листьев переворачивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound like a peck of dried leaves rubbing together.

То есть Бог и его тройственность - все равно, что попкорн, который хрустит, трещит и шуршит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it sort of like Snap, Crackle and Pop all rolled up in one big box?

Ночь за ночью горит свет, шуршит бумага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lights burning, papers rustling, night after night.

Он просто сидит в уголке и шуршит страницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just sitting there in a corner turning pages.

Так и сидела, глядя на дождь, слушала, как он едва слышно шуршит по земле, как вздыхает ветер в вершинах деревьев, хотя казалось, что ветра нет вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she sat, looking at the rain, listening to the many noiseless noises of it, and to the strange soughings of wind in upper branches, when there seemed to be no wind.

Вы тут шуршите моим платьем, точно майский жук бумагой, и вынуждаете меня смеяться из жалости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There you sit rustling my dress like a cockchafer in a paper-bag, and making me laugh with contempt.



0You have only looked at
% of the information