Ветка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- ветка сущ ж
- branch, twig, branches(ветвь, веточка, ветви)
- цветущая ветка – flowering branch
- зеленая ветка – green twig
- еловая ветка – spruce branches
- limb(конечность)
- stick(палка)
- siding(сайдинг)
- thread(нить)
- spray(спрей)
- extension
-
- Ветка сущ м
- Vetka
-
имя существительное | |||
branch | филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление | ||
limb | конечность, часть, лимб, член, ветвь, ветка | ||
siding | сайдинг, ветка, наружная обшивка, разъезд, подъездной путь, запасный путь | ||
sidetrack | запасной путь, ветка | ||
stick | палка, палочка, ручка, трость, жезл, ветка | ||
extension | расширение, продление, продолжение, удлинитель, удлинение, ветка | ||
spray | спрей, брызги, распылитель, пульверизатор, дезодорант, ветка | ||
feeder | питатель, фидер, кормушка, подающий механизм, едок, ветка | ||
lay-by | ветка |
линия, ветвь, побег, прут, отросток, веточка, хвоя, Росток, ответвление, лапник, розга, хворостина
ствол
Ветка Небольшой боковой отросток, побег дерева, кустарника или травянистого растения.
Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная. |
A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface. |
Мертвая ветка не может быть прикреплена к стволу дерева, кроме как у его основания, и может выпасть после того, как дерево было распилено на доски. |
The dead branch may not be attached to the trunk wood except at its base, and can drop out after the tree has been sawn into boards. |
Пятая ветка Конджоуского метро, садись на поезд из центра, захвати друзей. |
The 5th Kanjou train line, get on the outer track and bring your friends. |
От Сковородино ветка трубопровода протянется через Мохэ до Дацина, Китай. |
From Skovorodino the branch pipeline would extend through Mohe to Daqing, China. |
Все от фонаря, до самого замка Кэр-Паравел у Восточного океана, каждый камень, каждая ветка, каждая льдинка - все это Нарния. |
Everything from the lamppost... all the way to Castle Cair Paravel on the Eastern Ocean... every stick and stone you see... every icicle is Narnia. |
Когда его задержали, при нем оказалась эта ветка (которую адвокат предпочитал именовать ветвью), но он сказал, что нашел ветку на дороге и подобрал ее. |
He had been taken with that branch (which the lawyer preferred to call a bough) in his possession; but he said that he had found it broken off and lying on the ground, and had picked it up. |
Комбинация: окно, ветка дерева, водосточная труба? |
Window, tree branch, drainpipe combo? |
Чем ниже ветка, тем менее спелые на ней плоды, тем ниже статус макаки. |
With each branch, the fruit is less ripe, and the monkey lower in rank. |
Вокруг каменного столба, отмечающего Границу, обвилась ветка шиповника. |
Climbing wildrose entwined the stone column marking the Border. |
Точно так же я не могу говорить, что если бы я прошел под тем деревом, а не под этим, то ветка бы не отломилась и не убила бы меня. |
Just like I can't tell if I walked under that tree and not this one, uh, the branch wouldn't break off and kill me. |
There was a boy's branch and a girl's branch. |
|
In April 1845 the SER decided that the branch would be double track. |
|
Только что шевельнулась ветка кустарника, хотя не было ни малейшего дуновения ветра. |
A bush branch had just moved, and there wasn't a breath of wind down there to make that happen. |
Однако ветка дерева комично остается стоять, в то время как остальная часть дерева рушится. |
However, the tree branch comically stays standing, whilst the rest of the tree collapses. |
Вот Багглзкелли и ветка на Брэкен. |
There's the line to Bracken Junction. |
He changed at Andelot and took the branch line up into the hills. |
|
На Варлок Форест была целая ветка обсуждений кто такой Рипер и где он живёт. |
There was a whole Warlock Forest thread devoted to who the Reaper was and where he lived. |
Right now, there is a branch scraping against Jenna's window. |
|
И вот нашего Шанматье поймали с поличным: ветка яблони так и осталась у него в руке. |
My Champmathieu was arrested. He still had the branch of apple-tree in his hand. |
A tree branch fell down on our car. |
|
Folded tRNAs therefore act as secondary structure punctuations. |
|
Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking. |
|
вы можете поставить еще вам ведь принадлежит ветка дороги в Саратоге если хотите конечно |
You can throw in a handful of stock in that saratoga trunk line of yours if you're short of chips. |
Всего лишь одна сломанная ветка... Или это камень - противостоят моему животу. |
Just a broken branch, a stone to resist my womb. |
Видит, как ветка на дереве шевелится на расстоянии 50 ярдов. |
Sees this tree branch move about 50 yards away. |
Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками. |
That fire they fed with leaves and dead branches and bracken. |
I know a fellow who had a twig pierce his foot. |
|
Персий пишет, что толпы людей были забросаны ветками, бобами и люпинами. |
Persius writes that crowds were pelted with vetches, beans, and lupins. |
Для неё огромную сложность представляет сравнительно простой процесс сидения на ветках, как видите. |
It has enormous difficulty In the comparatively simple act of perching. As you see. |
Ветка дуба является частью национального герба Франции. |
The branch of oak is part of the National emblem of France. |
Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья. |
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown. |
Слышит, как хрустнула ветка. |
He hears a twig snap. |
Когда-то здесь была железнодорожная станция на главной линии между Лондоном и Норвичем, а также небольшая ветка, которая вела к ближайшему глазу. |
It once had a railway station on the main line between London and Norwich, and a small branch line that ran to nearby Eye. |
Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле |
You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil. |
Big branch got caught in the chipper. |
|
Город-призрак и железнодорожная ветка в сере, штат Невада, находятся на западной стороне гор Камма, на восточном краю пустыни Блэк-Рок-Плайя. |
The ghost town and railroad siding at Sulphur, Nevada is on the west side of the Kamma Mountains at the eastern edge of the Black Rock Desert playa. |
О, ну, может, он просто повис на этих ветках, не смог освободиться, и смерть наступила по естественным причинам. |
Oh, well, maybe he just got hung up on the branches there, he couldn't unhook himself, and he just died of natural causes. |
The leaves hung listless on the trees, waiting. |
|
Наслаивание происходит, когда ветка дерева соприкасается с Землей, и из точки соприкосновения прорастают новые корни. |
Layering occurs when a tree's branch comes in contact with the earth, and new roots sprout from the contact point. |
Окей, ну, может, букашек из головы не таскаем и по веткам не прыгаем.. |
Okay, maybe not the pulling hair, jungle love of it all. |
The glow increased and the branch took fire. |
|
Нет ничего хуже костюма, болтающегося на мужчине, будто он ветка дерева у озера, на которую хозяин накинул свою одежду перед тем, как пойти искупаться! |
There's nothing worse than a suit hanging off a man as though he were a twig beside a lake upon which the owner has flung his attire before taking a swim. |
Бабочка часто устраивается на ночлег большими группами на ветках и ветвях деревьев и кустарников, иногда в сопровождении нескольких обычных мормонов. |
The butterfly often roosts for the night in large companies on the twigs and branches of trees and shrubs, sometimes accompanied by a few common Mormons. |
Некоторым из нас удается удержаться на ветках. |
Some of us have a tough time holding on to branches. |
But a conspicuous perch over a river like this seems to be making yourself unnecessarily prominent. |
|
Этот вид отличается от американского вяза главным образом своими пушистыми ветками, каштаново-коричневыми или красноватыми мохнатыми почками и слизистой Красной внутренней корой. |
The species is chiefly distinguished from American elm by its downy twigs, chestnut brown or reddish hairy buds, and slimy red inner bark. |
Today the CN Glenavon branch line crosses through the village. |
|
В 1881 году еще одна ветка от станции Форнсетт до Уаймондхэма открыла дорогу во многие другие части графства. |
In 1881 a further branch line from Forncett Station to Wymondham opened up travel to many other parts of the county. |
В 1700-х годах белье развешивали на кустах, ветках или веревках для просушки, но ни в одной картине или гравюре той эпохи не было найдено прищепок. |
During the 1700s laundry was hung on bushes, limbs or lines to dry but no clothespins can be found in any painting or prints of the era. |
Дуб выглядел как клубок корней, срубленный пень и одна похожая на Усик ветка, обвивающаяся вокруг правой колонны, как символ естественного обновления. |
The oak tree appeared as a tangle of roots, a felled stump and one tendril-like branch twining round the right-hand column as a symbol of natural renewal. |
Наверное, ветка стучится в окно. |
That was a branch against the window. |
Но на стене против окна висел в широченной раме портрет Г итлера в красках, обрамленный еловыми ветками и венком из дубовых листьев. |
But on the wall opposite the window, in a massive frame, hung a large colored portrait of Hitler decked with wreaths of evergreen and oak leaves. |
Так как большинство домов сегодня не имеют огнища, на котором можно было бы сжечь бадняк, он символически представлен несколькими лиственными дубовыми ветками. |
Since most houses today have no ognjište on which to burn a badnjak, it is symbolically represented by several leaved oak twigs. |
- ветка плюща - ivy branch
- подъездная ветка - driveway
- боковая ветка - sideline
- железнодорожная ветка - branch line
- ветка оливы - olive branch
- маленькая ветка - small branch
- пальмовая ветка - palm branch
- ветка дороги - branch logging road
- цветущая ветка - spray of blossom
- соединительная ветка раздельной канализации - building sanitary sewer
- длинная ветка - long branch
- дубовая ветка - oak branch
- журавлиная железнодорожная ветка - Crane rail link
- зелёная ветка - green branch
- нижняя ветка - the lower branch
- еловая ветка - fir branch
- ветка железнодорожного сообщения - railway line
- ветка лесовозной дороги - forest road branch
- ветка с разветвлением - double-ended spur
- соединительная ветка - junction line
- соединительная ветка ливневой канализации - building storm sewer
- соединительная ветка общесплавной канализации - combination sewer
- соединительная ветка канализации - connecting sewer
- промышленная железнодорожная ветка - industry spur
- верхняя ветка дерева - an upper limb of the tree
- ветка переломилась - branch gave way
- ветка форума - forum thread
- глазная ветка тройничного нерва - ophthalmic division of trigeminal nerve
- заморская ветка - overseas branch
- разветвлённая ветка - forked branch