Gossiped - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
blabbed, dished, talked, tattled, wagged
Gossiped of Gossip.
People met as they were going away, and gossiped of the latest news, of the newly bestowed honors and the changes in the positions of the higher functionaries. |
Уезжавшие, встречаясь, переговаривались о последней новости дня, вновь полученных наградах и перемещении важных служащих. |
Она никогда не болтала зря и обычно все секреты держала при себе. |
|
When I first got here, I thought you Americans really gossiped around the water cooler. |
Когда я приехал сюда, я думал, вы, Американцы, сплетничаете около кулера. |
In the aftermath, William Hogarth drew Toft, London gossiped of the affair, and Manningham's name became more widely known. |
После этого Уильям Хогарт привлек к себе внимание Тофта, в Лондоне пошли слухи об этом романе, и имя Мэннингема стало еще более известным. |
It was hard for her to believe half of what she had heard gossiped about Davad. |
Альтии трудно было поверить, что правде соответствовала хоть половина всего, что люди болтали про Давада. |
However, the last member got cold feet and gossiped about the murder plan. |
Однако последний член клуба струсил и посплетничал о плане убийства. |
While they gossiped yesterday a large, heavy ruler for drawing lines in registers lay on the table beside them. The ruler was made not of plywood but out of a planed block. |
Во время вчерашней болтовни лежала на столе около них большая и довольно тяжёлая линейка для расчерчивания ведомостей - не фанерная линейка, а из струганой досочки. |
I couldn't bear for her to be gossiped about, paraded through medical circles like some monstrous curiosity, |
Я не могла допустить, чтобы о ней пошли толки, чтобы медики показывали её друг другу как курьёзного уродца, |
In the meantime, Boulatruelle's manoeuvres in the forest ceased; and he resumed his regular occupation of roadmending; and people gossiped of something else. |
Однако блуждания Башки по лесу кончились, и он вернулся к своей обычной работе на шоссе. Люди стали судачить о другом. |
The lawyers gossiped and whispered, but the jurors were afraid to say anything. |
Юристы шепотом сплетничали между собой, но кандидаты в присяжные боялись произнести даже слово. |
At last the whole company observed that they had gossiped over their time, for it was already night. |
Наконец вся компания опомнилась и увидела, что заболталась уже чересчур, потому что уже на дворе была совершенная ночь. |
She just wanted to talk to someone without it being gossiped about later. |
Она просто хотела поговорить с кем-то кто не будет потом об этом сплетничать. |
Telling the gossiped-about person what the gossip is is not passing on the gossip. |
Рассказать, какие сплетни говорят люди, - это не передавать сплетни. |