Hepaticae - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
class hepaticopsida, hepaticopsida, class hepaticae
hepatica reproduces both sexually, via the hermaphrodite adult flukes, and asexually. |
печень размножается как половым путем, через взрослых двуусток гермафродитов, так и бесполым путем. |
Climate affects both F. hepatica and its intermediate host, the snail. |
Климат влияет как на F. hepatica, так и на ее промежуточного хозяина-улитку. |
In the United Kingdom, F. hepatica frequently causes disease in ruminants, most commonly between March and December. |
В Соединенном Королевстве F. hepatica часто вызывает заболевания у жвачных животных, чаще всего в период с марта по декабрь. |
Proteases secreted by F. hepatica have been used experimentally in immunizing antigens. |
Протеазы, секретируемые F. hepatica, были экспериментально использованы для иммунизации антигенов. |
For example, the development of F. hepatica miracidia and larvae, and the reproduction of Galba truncatula, require a temperature range of 10 to 25 °C. |
Например, развитие F. hepatica miracidia и личинок, а также Размножение Galba truncatula требуют температурного диапазона от 10 до 25 °C. |
The nerve system of F. hepatica consists of a pair of nerve ganglia, each one is located on either side of the oesophagus. |
Нервная система F. hepatica состоит из пары нервных ганглиев, каждый из которых расположен по обе стороны пищевода. |
With its draft genome sequence published in 2015, F. hepatica is known to have the largest nuclear genome size among trematodes so far sequenced. |
С его проектом последовательности генома, опубликованным в 2015 году, F. hepatica, как известно, имеет самый большой размер ядерного генома среди трематод, секвенированных до сих пор. |
Some remain asymptomatic. F. hepatica can cause sudden death in both sheep and cattle, due to internal hemorrhaging and liver damage. |
Некоторые остаются бессимптомными. F. печень может вызвать внезапную смерть как у овец, так и у крупного рогатого скота вследствие внутреннего кровоизлияния и повреждения печени. |
Benzene is hepatically metabolized and excreted in the urine. |
Бензол печеночно метаболизируется и выводится с мочой. |
The medication is metabolized hepatically via hydroxylation by the enzymes CYP3A3, CYP3A4, and CYP2A6. |
Препарат метаболизируется печенью путем гидроксилирования ферментами CYP3A3, CYP3A4 и CYP2A6. |
These cells are modified parenchyme cells. In F. hepatica, their role is to perform excretion, but more importantly, osmoregulatory functions. |
Эти клетки являются модифицированными клетками паренхимы. У F. hepatica их роль заключается в выполнении экскреционных, но более важных, осморегуляторных функций. |
The genome for F. hepatica was published in 2015. At 1.3 Gb, its genome is one of the largest known pathogen genomes. |
Геном F. hepatica был опубликован в 2015 году. В 1,3 ГБ его геном является одним из крупнейших известных геномов патогена. |
Flunitrazepam is lipophilic and is metabolised hepatically via oxidative pathways. |
Флунитразепам липофилен и метаболизируется в печени через окислительные пути. |
It is hepatically metabolised to inactive compounds which are excreted in the urine. |
Он печеночно метаболизируется до неактивных соединений, которые выводятся с мочой. |
hepatica's tegument protects it from the enzymes of the host's digestive system, whilst still allowing water to pass through. |
тегумент печени защищает его от ферментов пищеварительной системы хозяина, в то же время позволяя воде проходить через него. |
Органы чувств у F. hepatica отсутствуют. |
|
Both F. hepatica and F. gigantica can cause fasciolosis. |
Оба Ф. перелески и F. gigantica может вызвать фасциолезе. |
Currently, F. hepatica has one of the widest geographical spread of any parasitic and vector-borne disease. |
В настоящее время F. hepatica имеет одно из самых широких географических распространение среди любых паразитарных и трансмиссивных заболеваний. |
hepatica adult flukes are hermaphrodite; each contains both male and female reproductive organs. |
взрослые трематоды печени-гермафродиты; каждая из них содержит как мужские, так и женские репродуктивные органы. |
Due to this, the prevalence, along with the intensity of infection, of F. hepatica is primarily dependent on rainfall levels and temperature. |
В связи с этим Распространенность, наряду с интенсивностью инфекции, F. hepatica в первую очередь зависит от уровня осадков и температуры. |
The presence of F. hepatica can interfere with the detection of bovine tuberculosis in cattle. |
Наличие F. hepatica может препятствовать выявлению туберкулеза крупного рогатого скота. |
Ivermectin, which is widely used for many helminthic parasites, has low effectivity against F. hepatica, as does praziquantel. |
Ивермектин, который широко используется для лечения многих глистных паразитов, обладает низкой эффективностью против F. hepatica, как и празиквантел. |
Therefore, an infection from F. hepatica can make it difficult to detect bovine tuberculosis, this is, of course, a major problem in the farming industry. |
Поэтому инфекция от F. hepatica может затруднить выявление туберкулеза крупного рогатого скота, что, безусловно, является серьезной проблемой в сельском хозяйстве. |
The role of F. hepatica's excretory system is excretion and osmoregulation. |
Роль выделительной системы F. hepatica заключается в выведении и осморегуляции. |
Bromazepam is a long-acting benzodiazepine and is lipophilic and metabolised hepatically via oxidative pathways. |
Бромазепам-это бензодиазепин длительного действия, липофильный и метаболизируемый печенью через окислительные пути. |
Also, F. hepatica is hermaphrodite, thus all flukes can produce eggs, increasing the number of offspring produced by the population. |
Кроме того, F. hepatica является гермафродитом, поэтому все двуустки могут производить яйца, увеличивая количество потомства, производимого популяцией. |
To attach within the host, F. hepatica has oral suckers and body spines. |
Чтобы прикрепиться внутри хозяина, F. hepatica имеет оральные присоски и шипы тела. |
He was also the first to recognize and correctly describe details of about 180 parasites, including Fasciola hepatica and Ascaris lumbricoides. |
Он также был первым, кто распознал и правильно описал детали около 180 паразитов, включая Fasciola hepatica и Ascaris lumbricoides. |