Pimply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- pimply [ˈpɪmplɪ] прил
- прыщавый, прыщеватый(pimpled)
-
adjective | |||
прыщавый | pimply, pimpled, pustular, pustulous | ||
прыщеватый | pimply, pimpled, spotty |
- pimply сущ
- pimpled
- pimple
adjective
- pimpled, pustulate
unblemished, calm, equable, facile, flat, fluent, glib, glossy, graceful, greasy, liquid, mellow, mild, oily, politic, slick, slippery, smooth, soft, unmarred, unmutilated
Pimply (of complexion) blemished by imperfections of the skin.
Прыщавый клерк пожал плечами и взял обе монеты. |
|
Где к тебе будут приставать прыщавые студенты. |
|
Without her doctor and his pimply-faced brood, she could soar as high as this plane. |
Без своего доктора и его прыщавых наследников она могла бы взлететь, так же высоко, как этот самолет. |
Что-то говорит мне, что он не шестнадцатилетний прыщавый подросток. |
|
That's six years teaching pimply little shitheads how to Australian crawl. |
Можно шесть лет не учить спиногрызов австралийскому кролю. |
..my pimply adolescent, my nearsighted guy. lt was Paolo. |
мой прыщавый подросток, мой близорукий парень. Это был Паоло. |
У меня мурашки идут по всему телу. |
|
Ты не был прыщавой жердью? |
|
She screwed up her pimply face contemptuously. |
Она презрительно сморщила прыщеватое лицо. |
Только из-за того, что он зануда и прыщавый. |
|
He went away and ten minutes later returned to find an office-boy, with a long nose, pimply face, and a Scotch accent, opening the door. |
Филип отошел, а вернувшись через десять минут, застал рассыльного - прыщавого юношу с длинным носом, говорившего с шотландским акцентом,- он отпирал дверь. |
Что то подсказывает мне, что он не будет шестнадцатилетним прыщавым пареньком. |
|
For instance, if you were having a bull session in somebody's room, and somebody wanted to come in, nobody'd let them in if they were some dopey, pimply guy. |
Например, если сидишь треплешься в компании с ребятами и вдруг кто-то стучит, хочет войти -его ни за что не впустят, если он какой-нибудь придурковатый, прыщавый. |
All they have to do is play eight bars of Come To Me, My Melancholy Baby and I get goose-pimply all over, and I come to 'em. |
Достаточно им сыграть восемь тактов Иди ко мне, моя грустная малышка, у меня кожа покрывается мурашками, и я иду к ним. |
Иностранец, золотое кольцо в ухе, лицо всё в прыщах. |
|
There was this one pimply, boring guy, Robert Ackley, that wanted to get in. |
И был там один такой зануда, с прыщами, Роберт Экли, ему тоже хотелось в это общество. |
The carcass closest to him was the remains of the pimply youth he'd seen in Car One. |
Ближе всего были останки того прыщеватого подростка, которого он встретил в первом вагоне. |
So I took my pimply face to the Oregon Research Institute. |
Так что я отправился с моим прыщавым лицом в Орегонский научно-исследовательский институт. |
Rex's age was greatly in his favour for among Julia's friends, young men were held to be gauche and pimply. |
Возраст Рекса давал ему большие преимущества, ибо среди подруг Джулии, юноши были провозглашены неотёсанными и прыщавыми. |
And soon we reach the mountains where the road surface became as pimply as a teenager's face. |
И вскоре мы достигли гор Где дорожное покрытие стало как лицо прыщавого подростка. |
Makes them goose-pimply all over. |
У них мурашки идут по всему телу. |
- pimply teenager - прыщавый подросток
- go / turn pimply - прыщаветь