Smoothest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Smoothest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гладкий
Translate

smoother, soft, sweet, bland, calm, clean shaven, creamy, dulcet, even, flat, legato, level, liquid, mellow, regular, soothing, sophisticated, steady, still, suave, tranquil, unruffled, urbane, debonair, fluent

heaviest, roughest, harshest, least distinct, most jarring, most ponderous, trickiest, unclearest, unpleasantest, abstrusest, ambitiousest, angry, anxious, awkwardest, bad, blurriest, cloudiest, clumsiest, coarse, crudest, cruelest, diciest, difficultest, dimmest, dirtiest

Smoothest superlative form of smooth: most smooth.



The fastest, smoothest shave is the winner!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победит тот, кто побреет быстрее и чище!

That's the smoothest blowoff I've heard all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый лаконичный способ отшить, который я сегодня слышал.

Smoothest it's run since God cut the ribbon on the pearly gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все идет как по маслу, глаже, чем когда бы то ни было, с тех самых пор как Господь перерезал ленточку у жемчужных врат.

Highest Quality provides the smoothest viewing experience for your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое качество улучшит изображение.

It's the thickest and smoothest writing paper I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая плотная и гладкая бумага из всех, что я когда-либо видела!

Smoothest it's run since God cut the ribbon on the pearly gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все идет как по маслу, глаже, чем когда бы то ни было, с тех самых пор как Господь перерезал ленточку у жемчужных врат.

I trusted my training, and brought the plane in safely, and in fact, it turned out, ironically, to be one of the smoothest landings I've ever made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доверился своей сноровке и безопасно посадил самолет, и в самом деле, оказалось, по иронии судьбы, я сделал тогда одну из самых мягких посадок за всё время.

The Law of Common fate says that objects are led along the smoothest path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон общей судьбы гласит, что объекты движутся по самому гладкому пути.

Lying generally between the foot of a continental rise and a mid-ocean ridge, abyssal plains are among the flattest, smoothest and least explored regions on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежащие обычно между подножием континентального подъема и срединно-океаническим хребтом, абиссальные равнины являются одними из самых плоских, гладких и наименее исследованных регионов на Земле.

While this allows for the smoothest possible flow of the subtitles, it can be frustrating for someone attempting to learn a foreign language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как это позволяет максимально плавно передавать субтитры, это может быть неприятно для тех, кто пытается выучить иностранный язык.

You have the smoothest soles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя очень гладкая подошва.

Smoothest it's run since God cut the ribbon on the pearly gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все идет как по маслу, глаже, чем когда бы то ни было, с тех самых пор как Господь перерезал ленточку у жемчужных врат.

Nothing smoothes rocky like rocky road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не укрепляет отношения так как Роки-роуд.

This parameter smoothes color gradients on the border of contrasting color zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выравнивание цветовых градиентов в пограничной зоне.

It smoothes and tightens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разглаживает и подтягивает.

it feels like it... It smoothes out the other parts of my life most of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое чувство, что- это уравновешивает всю мою остальную жизнь

All I know is the one time Sonia came close to being found out, the secretary goes upstairs and George Fergus smoothes out the creases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только знаю, что Соню однажды чуть не разоблачили, секретарша поднялась наверх, а Джордж Фергюс все замял.



0You have only looked at
% of the information