Unitard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun
- leotard, body suit, cat suit
Unitard a tight-fitting one-piece garment of stretchable fabric that covers the body from the neck to the knees or feet.
Ok, rule number one. Never, ever call it a unitard. |
Хорошо, правило номер один - никогда не называй это юнитард. |
When you called, I was standing on set wearing a skin-tight, metallic unitard, getting lessons in how to swish properly. |
Когда ты позвонил, я стояла на съемочной площадке в блестящем обтягивающем трико и демонстрировала, как правильно полоскать рот. |
I'm in a glow-in-the-dark unitard! |
Я как светлячок во тьме! |
Forced to wear a binding unitard? |
Принужденной носить корректирующее трико? |
He doesn't even own a unitard. |
Он даже не носит юнитард. |
Положил их прямо на твои лосинки, приятель |
|
Просто комбинезон с изображением человеческого организма. |
|
That baby is hotter than the Widow Rodriguez in a unitard. |
Он горячей, чем вдова Родригез в облегающем трико. |
The character is depicted as wearing a domino mask either with a green suit and bowler hat, or a green unitard with question mark prints. |
Персонаж изображен в маске домино либо в зеленом костюме и котелке, либо в зеленом комбинезоне с отпечатками вопросительных знаков. |
You're a unitard away from being in the Justice League. |
Тебе только костюма не хватает, чтобы вступить в Лигу Правосудия. |
Albo also performs as a part of the comedy trio UNITARD, and as a character known as The Underminer on stage and online videos. |
Альбо также выступает в составе комедийного трио UNITARD, а также в качестве персонажа, известного как подрывник на сцене и онлайн-видео. |
Say goodbye to that old mandatory unitard and hello to the all-new mandatory safe-t-suit. |
Попрощайтесь с этим старым обязательным комбинезоном, и познакомьтесь с новеньким обязательным костюмом безопасности. |
Будь парень покрепче, не намочил бы свой юнитард. |
|
Your father showed me pictures of you in your little tutus and your outfits, the unitards and stuff that you used to wear. |
Твой папа показывал мне фотки в твоей маленькой пачке и нарядах, комбинезонах и прочих вещах, которые ты одевала. |
Let's put on our unitards! |
Пойдем наденем наши трико! |
Да, и все, что мы смогли найти это золотые комбинезоны. |
- Let's put on our unitards! - Давайте наденем наши комбинезоны
- Forced to wear a binding unitard? - Вынуждены носить комбинезон с переплетом
- He doesn't even own a unitard - У него даже нет комбинезона