Вот моя визитная карточка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вот моя визитная карточка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
This is my business card
Translate
Вот моя визитная карточка -

- вот [частица]

наречие: here

- мыть

глагол: wash, wash out, bathe, bath, lave, scour, sluice

- визитный [имя прилагательное]

имя прилагательное: visiting

- карточка [имя существительное]

имя существительное: card, ticket, slip, case-record



Его поза - привлекательная визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He strikes this charming pose.

Твоя визитная карточка, если я правильно помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind of your calling card if I remember correctly.

На столе лежала моя визитная карточка, что и послужило для них поводом заговорить обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A card of mine lay on the table; this being perceived, brought my name under discussion.

Визитная карточка Сан-Франциско, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A credit to the city of San Francisco, sir.

Тот, кто знаком с обычаями цивилизованиого общества, сразу узнал бы, что это визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one accustomed to the usages of civilised life could mistake the card. It was one.

Отсюда ваша... визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence your... Calling card.

Это как визитная карточка, или объявление, или что-то такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a calling card or a shout-out or something.

Джон Стюарт Блекки, Джон Моффат, белок визитная карточка на бумаге горы, 1860-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Stuart Blackie, by John Moffat, Albumen Carte-de-visite on Paper Mount, 1860s.

Визитная карточка на имя Корри, служащего страховой компании, - временная мера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The printed card of Curry, Insurance Agent, was only a temporary measure.

В любом из представлений карточки, например Визитная карточка или Адресная карточка, щелкните любую из букв, расположенных в алфавитном порядке рядом с карточками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any of the card views, such as Business Cards or Address Cards, click a letter in the alphabetical index displayed next to the cards.

У тебя есть визитная карточка, или еще что, чтобы впечатлить привратника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a business card or something I could try on the doorman?

Если вы порядочный человек и у вас есть визитная карточка, прошу дать ее мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are a gentleman and have a card I want you to give it to me.

Лучшая визитная карточка - это крепкое рукопожатие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best business card is a firm handshake.

Бумажник с банкнотами на сумму семь фунтов десять шиллингов, несколько монет, шелковый носовой платок без метки, коробочка желудочных пилюль и визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a notecase containing seven pounds ten, a little loose change, a silk pocket handkerchief, unmarked, a small box of digestive pills and a printed card.

Сьюзан, там на комоде лежит визитная карточка с телефоном адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan, there's a business card on the dresser with an attorney's number.

Ну, что касается неизвестного, у него в кармане была визитная карточка с адресом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, as to unknown, he had a card and an address in his pocket.'

Это как твоя визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is like your calling card.

Конечно, Стью мог оказаться просто чудаком, как на то намекала его странная визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't not know whether Stu was simply eccentric as odd personal card seemed to show.

Это была дорогая визитная карточка с гравировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked down at it. It was an expensive engraved card.

Визитная карточка толстой кишки, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A colon calling card, if you will.

Визитная карточка в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found someone's business card in his pocket.

На следующий день у Поля на столе появилась визитная карточка Стаббса с загнутым уголком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next day Paul found Stubbs' card on his table, the corner turned up.

Такое мастерство - это визитная карточка террористов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the hallmark skill sets of terrorists.

В это время в кабинет вошел Симеон с подносом, на котором стояли два бокала с игристым золотым вином и лежала большая визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment Simeon walked into the cabinet with a tray upon which stood two goblets of a bubbling golden wine and lay a large visiting card.

Это визитная карточка Соловьев, и нам нужно их в этом разгромить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the Warbler's calling card, and we need to blow them out of the water.

Слушай, Мерседес, я знаю, он твоя подруга и в тебе есть что-то, но это твоя визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... look, Mercedes, I know this is your friend... and you got something... but this is your calling card.

Охотник разрезал ремешок и развернул пакетик -в нем была визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thong was severed, the packet laid open; it contained a card!

Я знаю, что поп-песни - наша визитная карточка, но я посмотрел информацию о прошлых победителях и, оказывается, судьям нравятся более понятные песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that pop songs have sort of been our signature pieces. But I did a little research on past winners... and it turns out that the judges like songs that are more accessible.

На столе стояла карточка самого Гэтсби, снятая, видно, когда ему было лет восемнадцать, - тоже в фуражке яхтсмена на задорно вскинутой голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a small picture of Gatsby, also in yachting costume, on the bureau-Gatsby with his head thrown back defiantly-taken apparently when he was about eighteen.

Карточка, которую она у меня украла, была пустая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The card she stole from me was maxed out.

Красная карточка также выдается игрокам, приобретающим вторую желтую карточку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A red card is also given to players acquiring their second yellow card.

Карточка указала, что следует войти в небольшую боковую дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The card directed her to a small side door.

У меня даже есть карточка в Женщины за перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I'm actually a card-carrying member of Women For Change.

Лео, твоя карточка смялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leo, your plastic's flaccid.

Карточка от цветов, соответствует той, что была в букете, оставленном у дома Триш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florist cards identical to the one that was on the flowers left at Trish's house.

У Эша есть именная платиновая карточка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ash has his own black platinum?

Это карточка ее мужа, Иэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It belonged to her husband, Ian.

Это карточка Джонатана Блюма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This belongs to Jonathan Bloom.

Когда он увидит, что его карточка пропала, он её аннулирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he sees his badge is gone, he'll get it cancelled

ДамьI и господа, на каждом столе есть маленькая карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, there is a small card on every table.

Она была в каком-то модном магазине, и там ей сказали, что её кредитная карточка аннулирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd been out shopping at some fancy store, and they told her her credit card had been cut off.

В последний раз их кредитная карточка была использована в магазине мороженого, в котором они регулярно бывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their last known credit card purchase was at an ice cream shop they regularly frequent.

Наконец карточка была принесена. Ипполит Матвеевич с чувством облегчения углубился в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A menu was eventually brought, and Ippolit Matveyevich buried himself in it with relief.

Это моя банковская карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my ATM card.

Но откуда эта карточка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how did the post card...?

К каждому объекту была прикреплена карточка с текстом, который мог быть связан с объектом или представлением, откуда он пришел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each object had a card attached to it, which had a text that could be related to the object or the performance where it came from.

Наконец, у меня есть 5081 карточка и карточка Remmington Rand, которые я отсканирую и добавлю в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, I have some 5081 cards and a Remmington Rand card that I will scan and add to the article.

Хотя это прямо не указано в законе, удостоверение личности, водительские права, паспорт, виза, карт-де-Сежур, карточка для голосования являются достаточными в соответствии с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though not stated explicitly in the law, an ID card, a driving licence, a passport, a visa, a Carte de Séjour, a voting card are sufficient according to jurisprudency.

Оригинальная титульная карточка, составленная Аттикусом Россом, также была заменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original title card composed by Atticus Ross was also replaced.

Ни одна желтая карточка не перенеслась из группового этапа в плей-офф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single yellow card did not carry over from the group stage to the knockout stages.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вот моя визитная карточка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вот моя визитная карточка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вот, моя, визитная, карточка . Также, к фразе «Вот моя визитная карточка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information