Максимилиана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Максимилиана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Maximilian
Translate
Максимилиана -


Можно провести параллели с богато иллюстрированными полуавтобиографическими произведениями императора Максимилиана - Теерданком, Вайскунигом и Фрейдалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parallels can be drawn with the Emperor Maximilian's heavily illustrated semi-autobiographical works, Theuerdank, Weisskunig and Freydal.

Она была единственным ребенком Анри де Рогана, герцога Роанского, и Маргариты де Бетюн, дочери Максимилиана де Бетюна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the only child of Henri de Rohan, Duke of Rohan and Marguerite de Béthune, a daughter of Maximilien de Béthune.

Интерес императора Максимилиана I к героической поэзии о Дитрихе хорошо документирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor Maximilian I's interest in heroic poetry about Dietrich is well documented.

Есть еще рассказ из вторых рук Максимилиана Трансильванского, который беседовал с выжившими во время путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a secondhand account by Maximilianus Transylvanus, who interviewed the survivors of the voyage.

Церковь Святых Каэтана и Максимилиана, Зальцбург, Австрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Church of Saints Saint Cajetan and Maximillian, Salzburg, Austria.

Эрцгерцогиня Елизавета Австрийская, дочь императора Максимилиана II, была супругой французского короля Карла IX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archduchess Elisabeth of Austria, a daughter of Emperor Maximilian II, was the consort of King Charles IX of France.

Второй рассказ Максимилиана Трансильванского о путешествии Магеллана содержится в книге Стэнли, страницы 179-210.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximilianus Transylvanus’ secondhand account of Magellan’s voyage is in the Stanley book, Pages 179-210.

Во всяком случае, Квирино отвергает свой источник, Цвейга, и его главный источник, конечно же, Пигафетту, а также другого, Максимилиана Трансильванского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, Quirino repudiates his source, Zweig, and his main source, surely, Pigafetta, and another, Maximilianus Transylvanus.

Отец Максимилиана был императором, и его мама была императриссой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximilian's father had been an emperor and his mother had been an empress.

Он был старшим братом Максимилиана Мерлина, другого лютеранского теолога и реформатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the older brother of Maximilian Mörlin, another Lutheran theologian and Reformer.

После смерти своего деда по отцовской линии Максимилиана в 1519 году Карл унаследовал монархию Габсбургов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of his paternal grandfather, Maximilian, in 1519, Charles inherited the Habsburg Monarchy.

О телах Филипа Штайна, Максимилиана Берковича... и Патрика Гольдберга уже позаботились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies of Philip Stein, Maximilian Bercovicz... Patrick Goldberg, were already spoken for.

Будучи студентом, он некоторое время жил у принца Максимилиана Цвейбрюккенского, будущего короля Баварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a student he was for some time accommodated by Prince Maximilian of Zweibrücken, the future King of Bavaria.

Когда корабль попадает под очевидную атаку торпеды, он превращается из Ступендика в императора Максимилиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ship comes under apparent attack by torpedo, it metamorphoses from the Stupendica into the Emperor Maximilian.

Советую Вам забрать своего друга или он проведёт день рождения Максимилиана в отрезвителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you take hold of your friend or he'll spend Max's first birthday in jail for public drunkenness.

На почти 1000 страницах он рассказывает историю жизни Максимилиана Квинта, родившегося в 1918 году, внучки аристократического землевладельца в Померании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At nearly 1000 pages, it tells i the life story of Maximiliane Quint, born in 1918, the granddaughter of an aristocratic landowner in Pomerania.

Затем, подойдя к Моррелю, он взял его за руку; бурные чувства, только что потрясавшие сердце Максимилиана, сменились глубоким оцепенением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then walking towards Morrel, he took his hand; the tumultuous agitation of the young man was succeeded by a profound stupor.

Сабатоны императора Максимилиана I, около 1485 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sabatons of Emperor Maximilian I, c. 1485.

Особый интерес представляет комната, украшенная картинами Чезаре Дель Аква, изображающими события из жизни Максимилиана и историю Мирамаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of particular interest is the room decorated with paintings by Cesare Dell’Acqua, portraying events in the life of Maximilian and the history of Miramare.

Если чужестранец думал произвести на Максимилиана Морреля впечатление, то он не ошибся. Максимилиан вздрогнул, как от электрического разряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the stranger expected to produce an effect on Morrel, he was not mistaken-Maximilian started as if he had been electrified.

Сейчас полдень, Максимилиан; благодарите небо, что вы пришли ко мне сегодня в полдень, а не вечером или завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is twelve o'clock, Maximilian; thank heaven that you came at noon rather than in the evening, or to-morrow morning.

Видит бог, я хотел всю жизнь хранить эту тайну в глубине своей души; Максимилиан вырвал ее у меня угрозами, в которых, я уверен, он раскаивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wished to bury it during my whole life in my own bosom, but your brother Maximilian wrested it from me by a violence he repents of now, I am sure.

Максимилиан бросился к маленькой лестнице и спустился по ней в два прыжка, между тем как Нуартье, казалось, кричал ему глазами: - Скорей, скорей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximilian rushed up the little staircase, while Noirtier's eyes seemed to say,-Quicker, quicker!

После пересечения реки Изар проспект огибает Максимилианеум, где находится государственный парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After crossing the river Isar, the avenue circles the Maximilianeum, which houses the state parliament.

Максимилиан был эрцгерцогом. вся его семья была королевской крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximilian was an arch-duke and all of his relatives were of royal blood.

Камерарий подвергся нападению со стороны Максимилиана Колера и получил серьезное ранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camerlegno had been attacked by Maximilian Kohler and seriously injured.

Там Энде посещал гимназию Максимилианов в Мюнхене, пока школы не были закрыты, поскольку воздушные налеты усилились, и ученики были эвакуированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, Ende attended the Maximillians Gymnasium in Munich until schools were closed as the air raids intensified and pupils were evacuated.

Я отправляюсь путешествовать, - отвечал Максимилиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am on the point of starting on a journey, replied Morrel disdainfully.

На нем есть надпись к Максимилиану, и это самая прекрасная работа, появившаяся в древних городах Лахди и Лаодикии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On it is an inscription to Maximilian, and it is the finest work to emerge from the ancient towns of Lahdi and Laodicia.

Максимилиан, но ты только нам поведал, что за это - гарантированная смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximillian, but you just told us it comes with a guaranteed death sentence.

Принцрегентенштрассе проходит параллельно Максимилианштрассе и начинается в принц-Карл-Пале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prinzregentenstraße runs parallel to Maximilianstraße and begins at Prinz-Carl-Palais.

Рядом только какой-то незнакомец из Америки и Максимилиан Колер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just an American stranger and Maximilian Kohler.

Например, в 1851 году он основал там кафедру права с Франсуа-Максимильеном Бибо во главе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in 1851 he established a chair of law there with François-Maximilien Bibaud at its head.

Республиканцы смогли победить империю, и Максимилиан был схвачен и казнен в Керетаро 19 июня 1867 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Republicans were able to defeat the empire, and Maximilian was captured and executed in Querétaro on June 19, 1867.

Гвид Лангер и майор Максимилиан Ченжки, три гражданских математика-криптолога, а также полковник А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High levels of organic C develop in soils supporting wetland ecology, flood deposition, fire ecology, and human activity.

Я сражался против Максимилиана в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joined up to fight Maximilian down in Mexico.

Гвид Лангер и майор Максимилиан Ченжки, три гражданских математика-криптолога, а также полковник А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every sense, CD fits the definition and characteristics of a conspiracy theory.

Среди видных сторонников левого коммунизма после 1968 года были Пол Маттик и Максимилиан Рубель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prominent post-1968 proponents of left communism have included Paul Mattick and Maximilien Rubel.

И вы ничего мне об этом не расскажете, Максимилиан? - сказал граф с такой живостью, что было ясно, как бы ему хотелось узнать тайну Морреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you will not make me your confidant, Maximilian? said the count, in a tone which showed how gladly he would have been admitted to the secret.

Принц Максимилиан обеспечил Йозефа деньгами и попросил своего советника позаботиться о мальчике в случае нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Maximilian gave Joseph money and asked his privy councilor to provide further help to the boy, should it be needed.

В Максимилианском музее хранится еще один алебастровый рельеф распятия Христа, подписанный и датированный 1562 годом, который, вероятно, был сделан для частной резиденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maximilian Museum holds another alabaster relief of the Crucifixion of Christ, signed and dated 1562, which was likely made for a private residence.

Максимилиан, - отвечал Моррель, пристально глядя на сына, - ты мужчина и человек чести; идем ко мне, я тебе все объясню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximilian, replied Morrel, looking fixedly at his son, you are a man, and a man of honor. Come, and I will explain to you.

Он учился игре на фортепиано у Леонида Николаева и композиции у зятя Римского-Корсакова Максимилиана Штейнберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied piano with Leonid Nikolayev and composition with Rimsky-Korsakov's son-in-law Maximilian Steinberg.

В полку Максимилиан Моррель считался строгим исполнителем не только солдатского, но и человеческого долга, и его прозвали стоиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his regiment Maximilian Morrel was noted for his rigid observance, not only of the obligations imposed on a soldier, but also of the duties of a man; and he thus gained the name of the stoic.

Его одолевала усталость, а Максимилиан Колер, судя по всему, на призы, премии и награды за радушие и гостеприимство не рассчитывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was exhausted, and Maximilian Kohler seemed disinterested in winning any hospitality awards.

В 1986 году он получил степень доктора философии в Мюнхенском университете Людвига Максимилиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986 he received his PhD degree at the Ludwig-Maximilians-University of Munich.

Надо возжаждать смерти, Максимилиан, чтобы понять, как хороша жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have felt what it is to die, Morrel, that we may appreciate the enjoyments of living.

После снятия французской защиты в 1867 году Максимилиан был схвачен и казнен либеральными силами Бенито Хуареса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the withdrawal of French protection in 1867, Maximilian was captured and executed by the liberal forces of Benito Juárez.

Во время чтения он ставил на стол фотографии Максимилиана Робеспьера и Луи Антуана де Сен-Жюста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would place pictures of Maximilien Robespierre and Louis Antoine de Saint-Just on the table while reading.

Немецкий врач Теодор Максимиллиан Бильгарц был первым, кто обнаружил паразита в 1851 году, работая в больнице Каср эль-Айни, медицинской школе в Каире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A German physician Theodor Maximillian Bilharz was the first to discover the parasite in 1851, while working at Kasr el-Aini Hospital, a medical school in Cairo.

Максимилиан был известен вниманием к своим подданным, что было очень необычно в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximilian was known for taking an interest in his subjects, which was highly unusual for its time.

Максимилиан, будущий король Баварии, поспешил к месту происшествия, узнать, чем помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximilian, the future king of Bavaria, hurried to the scene of the calamity to see if he could help.

Это Максимиллиан Карнеги, полиция Нью-Йорка, второй участок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Maximilian Carnegie, NYPD, second precinct.

Максимилиан Колер выехал из дверей и покатил прочь от медицинского пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silently, Maximilian Kohler slipped out of the infirmary.

Максимилиан, у тебя нрав твердый и сильный, ты человек недюжинного ума; я тебя не неволю, не приказываю тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a calm, strong mind, Maximilian. Maximilian, you are no ordinary man.


0You have only looked at
% of the information