Музей китобойного промысла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Музей китобойного промысла - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whaling museum
Translate
Музей китобойного промысла -

- музей [имя существительное]

имя существительное: museum

- промысл [имя существительное]

имя существительное: providence

  • божий промысл - God’s providence

  • Синонимы к промысл: промысел, провидение, сила

    Значение промысл: Мысль, мнение ( устар. ).



Этот метод китобойного промысла требовал значительных финансовых вложений от богатых людей, чтобы компенсировать значительную рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of whaling required a significant financial investment from rich individuals to compensate for the sizable labor force.

Протокол к международному соглашению о регулировании китобойного промысла, подписанный в 1938 году, устанавливал дополнительные ограничения на китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protocol to the International Agreement for the Regulation of Whaling, signed in 1938, established additional restrictions on whaling.

Позднее Япония активно использовала одну конкретную статью МКРЗ, несмотря на осуждение экологических организаций и стран, выступающих против китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan would later make heavy use of one particular article of the ICRW despite the condemnation of environmental organizations and anti-whaling nations.

Мотивация этой декларации заключалась в необходимости эффективного регулирования и налогообложения китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motivation for this declaration lay in the need to regulate and tax the whaling industry effectively.

На тему Международные законы китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topic was... international whaling laws.

Почти все крупные популяции китов в прибрежной Азии из ИЭЗ Японии рухнули под давлением индустриализирующейся практики японского китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all the large whale populations in coastal Asia out of Japan's EEZ collapsed under pressure from Japan's industrializing whaling practices.

Австралийская общественность в подавляющем большинстве поддерживает правительственные усилия по прекращению японского китобойного промысла, даже рискуя потерять ценные торговые связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian public overwhelmingly supports governmental efforts to stop Japanese whaling, even at risk of losing valuable trade relations.

Япония продолжает сталкиваться с обвинениями в подкупе голосов в рамках МКК, поскольку все большее число развивающихся стран практически не имеют традиций китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has continued to face accusations of vote-buying within the IWC, as an increasing number of developing countries with little or no tradition of whaling join.

Япония особенно противится введенному в 2003 году комитету охраны природы МКК, который, по ее словам, существует исключительно для предотвращения любого китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan is particularly opposed to the IWC Conservation Committee, introduced in 2003, which it says exists solely to prevent any whaling.

До появления промышленного китобойного промысла крупные киты, возможно, были основным источником пищи для косаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the advent of industrial whaling, great whales may have been the major food source for killer whales.

Сохранившийся фольклор айнов раскрывает долгую историю китобойного промысла и духовной связи с китами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surviving Ainu folklore reveals a long history of whaling and a spiritual association with whales.

В этом предложении представители Японии заявили, что МКК перестал функционировать в пользу полной ликвидации китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the proposal, Japan's representatives claimed the IWC had become dysfunctional in favor of the total elimination of whaling.

Япония, вторя Аргументам Норвегии о своей собственной китобойной деятельности, также утверждает, что она имеет право продолжать китобойный промысел из-за места китобойного промысла в ее культурном наследии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan, echoing Norway's arguments on its own whaling activities, also argues it is entitled to continue whaling because of whaling's place in its cultural heritage.

Я собирался отвести тебя в Музей китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna take you to the Whaling Museum.

Наиболее громкими противниками японского стремления к возобновлению коммерческого китобойного промысла являются Австралия, Новая Зеландия и Великобритания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most vocal opponents of the Japanese push for a resumption of commercial whaling are Australia, New Zealand and the United Kingdom.

Некоторые города могут показать свою историю китобойного промысла на протяжении сотен лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some towns can show their whaling history for hundreds of years.

Ока путешествовала по всему миру, собирая информацию о практике китобойного промысла, в том числе в Норвегию для получения гарпунов, пушек и специальных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oka traveled the world gathering information about whaling practices including to Norway for harpoons, cannons and expertise.

1 июля 2019 года в порту Кусиро на Хоккайдо были выгружены два кита Минке-первый улов после возобновления коммерческого китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 1, 2019, two minke whales, the first catch after the resumption of commercial whaling were unloaded at Kushiro port in Hokkaido.

Вы скажете, что ни один знаменитый автор не писал о китах и не оставил описаний китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whale has no famous author, and whaling no famous chronicler, you will say.

Ван Мюйден в 1612 году, что привело к созданию голландского, французского и испанского китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

van Muyden in 1612, which led to the establishment of Dutch, French and Spanish whaling.

Однако в начале XX века местные традиции вступили в противоречие с современной практикой китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at the start of the 20th century local traditions conflicted with modern whaling practices.

Еженедельно сюда прибывают стаи новичков из Вермонта и Нью-Гемпшира, жаждущих приобщиться к чести и славе китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There weekly arrive in this town scores of green Vermonters and New Hampshire men, all athirst for gain and glory in the fishery.

В 1850-х годах французский флот покинул Акароа из-за упадка китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1850s the French navy left Akaroa due to the decline in whaling.

Вы же знаете, что весь остальной мир против китобойного промысла

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that 98% of the world is against whaling?

Моби-Дик основан на опыте Мелвилла в китобойной Сети, однако даже самые фактические описания китобойного промысла в книге не являются прямой автобиографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moby-Dick is based on Melville's experience on the whaler Acushnet, however even the book's most factual accounts of whaling are not straight autobiography.

Например, многие новые карибские государства-члены проголосовали за интересы китобойного промысла в 2000 году, включая разгром предложенного Южно-Тихоокеанского китового заповедника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, many new Caribbean member nations voted in favor of whaling interests in 2000 including the defeat of a proposed South Pacific Whale Sanctuary.

Эти охоты являются источником конфликтов между странами и организациями, выступающими за и против китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hunts are a source of conflict between pro- and anti-whaling countries and organizations.

Последним известным посетителем китобойного промысла было американское судно Джон и Уинтроп в 1887 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last known whaling visitor was an American vessel the John & Winthrop in 1887.

Были приняты меры по сокращению китобойного промысла и увеличению численности популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actions have been taken to attempt a reduction in whaling and increase population sizes.

Мотивом для такой декларации послужила необходимость эффективного регулирования и налогообложения китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motivation for this declaration lay in the need for regulating and taxing the whaling industry effectively.

После прекращения коммерческого китобойного промысла в 1986 году Япония приступила к научно-исследовательской охоте, чтобы обеспечить основу для возобновления устойчивого китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After halting its commercial whaling in 1986, Japan began scientific research hunts to provide a basis for the resumption of sustainable whaling.

Не имея средств для активного китобойного промысла, потребление в то время в основном шло от выброшенных на берег китов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the means to engage in active whaling, consumption at that time primarily stemmed from stranded whales.

Прибрежные воды также используются для мелкого прибрежного китобойного промысла дельфинов и других мелких китообразных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coastal waters are also utilized for small-type coastal whaling of dolphins and other small cetaceans.

В доказательство величия китобойного промысла бессмысленно было бы ссылаться на что-либо, помимо самых достоверных фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In behalf of the dignity of whaling, I would fain advance naught but substantiated facts.

Этот корабль - китобойное судно, заплывшее далеко к востоку от устья реки Маккензи, оно стоит на якоре в заливе Коронации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That ship was a whaler, strayed east, far east, from the mouth of the Mackenzie, and it was lying at anchor in Coronation Gulf.

Допустим; но все признают, что китобойный промысел - занятие малопочтенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good again; but then all confess that somehow whaling is not respectable.

Вот как работает китобойный бизнес в 21 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is how whaling in the 21st century works.

Держу пари, она поджидает тебя с одной из этих китобойных штуковин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two to one, she's waiting for you with one of those whaling thingies.

Еще ранее в этом томе были разбиты клеветнические нападки на китобойную профессию, провозглашавшие ее делом грязным и неаппетитным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere in this volume the slanderous aspersion has been disproved, that the vocation of whaling is throughout a slatternly, untidy business.

Всем известно, что мало кто из команды китобойцев (американских) возвращается домой на борту того корабля, на котором вышел в плаванье. Плаванье на китобойном судне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally well known that out of the crews of Whaling vessels (American) few ever return in the ships on board of which they departed. -CRUISE IN A WHALE BOAT.

В 1839 году сын истины Питер устроился на китобойное судно под названием Зона Нантакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1839, Truth's son Peter took a job on a whaling ship called the Zone of Nantucket.

Правительство одолжил компания Нанто-ваш соус в 501 тонну китобойный корабль под названием Маэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government lent Compagnie Nanto-Bordelaise a 501 tonne whaling ship called Mahé.

Это требование было отклонено решением Верховного Суда США в 1986 году, и, как было согласовано, Япония отозвала свое возражение против моратория и прекратила коммерческий китобойный промысел к 1988 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That claim was defeated by a US Supreme Court decision in 1986, and, as agreed, Japan withdrew its objection to the moratorium and ceased commercial whaling by 1988.

Из-за близости к Антарктике правительство Австралии особенно активно выступает против китобойной деятельности Японии в южной части Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the proximity to Antarctica, the government of Australia has been particularly vocal in its opposition to Japan's whaling activity in the Southern Pacific.

] включая общество охраны морских Пастухов, стремящееся следить, документировать и нарушать работу китобойного флота с сезона 2005-2006 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] including the Sea Shepherd Conservation Society, endeavoring to follow, document and disrupt the whaling fleet since the 2005–2006 season.

В дополнение к его собственному опыту на китобойном судне Акушнет, два реальных события послужили основой для рассказа Мелвилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his own experience on the whaling ship Acushnet, two actual events served as the genesis for Melville's tale.

Белый кит смоделирован по образцу печально известного трудноуловимого кита-альбиноса Мокко Дика, а концовка книги основана на потоплении китобойного судна Эссекс в 1820 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white whale is modeled on the notoriously hard-to-catch albino whale Mocha Dick, and the book's ending is based on the sinking of the whaleship Essex in 1820.

Карьера брэйва включала в себя китобойный промысел, добычу полезных ископаемых и рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shave's career encompassed whaling, mining and advertising.

В 1820 году Хонги Хика и Томас Кендалл отправились в Англию на китобойном судне New Zealander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1820 Hongi Hika and Thomas Kendall travelled to England on board the whaling ship New Zealander.

Японские китобои и активисты борьбы с китобойным промыслом столкнулись в водах близ Антарктиды 7 марта 2008 года, причем каждая сторона предлагала противоречивые отчеты о противостоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese whalers and anti-whaling activists clashed in the waters near Antarctica on March 7, 2008, with each side offering conflicting accounts of the confrontation.

Япония также вызвала споры, поддерживая квази-коммерческий китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has also sparked controversy by supporting quasi-commercial whaling.

В 2007 году Япония организовала конференцию по нормализации работы Международной китобойной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Conference for the Normalization of the International Whaling Commission was hosted by Japan in 2007.

Их план также полностью запрещал китобойный промысел в Южном океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their plan would also completely ban whaling in the Southern Ocean.

После Второй мировой войны самолеты-амфибии Supermarine Walrus также недолго эксплуатировались британской китобойной компанией United Whalers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, Supermarine Walrus amphibian aircraft were also briefly operated by a British whaling company, United Whalers.

Нэсс нашел эту перспективу очень интересной, организовал финансирование, и первая китобойная компания начала торговать на LSE в январе 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Næss found the prospect very interesting, arranged the financing and the first whaling company trading on the LSE started in January 1929.

Одним из них был китобойный промысел, в котором компания Noordsche Compagnie владела голландской монополией в первой половине столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these was the whaling industry in which the Noordsche Compagnie had held a Dutch monopoly in the first half of the century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Музей китобойного промысла». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Музей китобойного промысла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Музей, китобойного, промысла . Также, к фразе «Музей китобойного промысла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information