Остальная часть диапазона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остальная часть диапазона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rest of the range
Translate
Остальная часть диапазона -

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.



Я сомневаюсь, что остальная карта... хранится в памяти Р2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very doubtful that R2 would have the rest of the map in his backup data.

Остальная часть населения пользуется отхожими местами, не подсоединенными к канализационным системам; из них отходы стекают в коллекторы, которые зачастую переполняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder use latrines that drain into cesspits, many of which overflow frequently.

Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected.

Делегация надеется, что половина этой суммы будет выплачена в мае, а остальная часть к концу года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation expected that half the amount would be paid in May and the remainder by year-end.

Если страховой компенсации или иных ресурсов оператора оказывается недостаточно, то остальная часть ущерба должна покрываться государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the operator's insurance or other resources proved insufficient, the remainder of the loss should be allocated to the State.

Диапазон границы сцепления расширен, что позволяет лучше и быстрее реагировать на изменения сцепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grip range is wide, which helps the driver react to grip changes in time.

Мы готовы предложить Вам широкий диапазон арендной недвижимости как на короткий, так и на длительный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are able to offer a wide range of properties for both short and long term rental.

Да, но есть широкий диапазон обработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but there's a wide range of treatments.

Значит, что диапазон его действия фактически не ограничен, и он может лететь, пока топливо не кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning that its range is virtually unlimited, and it could go on as long as its fuel lasts.

Остальная часть команды сошла на берег до того, как мы снялись с якоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the crew has disembarked prior to our getting underway.

У меня широкий диапазон обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My job covers a wide range of responsibilities.

Лекарства против рака, диабета, антидепрессанты, очень широкий диапазон применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medications for cancer, diabetes, anti-depressants, it's a wide range of pills.

От неба и земли самые яркие виртуозы лишь отзвук вдалеке, не наш диапазон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From earth and heaven, illustrious virtuosos Fade away like the sound of the diapason...

Ну, может тогда остальная коза - у соседа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe his neighbor's got the rest of your billy goat.

Было бы нечестноо поставить их в дуэт с кем-то другим, т.к у них похожий голосовой диапазон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't seem fair to pair them with anybody else as far as absolute range goes.

В одном месте её калился огонь, вся остальная была полна белым пеплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one place there was a fire of red-hot coals, the rest was full of white ashes.

Лампа бросала яркий кружок света на стол, но остальная комната едва освещалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light threw a circle on the reading table and only diffused dimly through the gray room.

А вся остальная семья в Мейконе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the rest of her folks are in Macon.

И остальная часть Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ultimately the rest of Europe.

Но от меня ждут, что я буду угощать его вином и обедом пока остальная элита Флоренции будет отдыхать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'll be expected to wine and dine him, whilst hosting the rest of Florence's elite.

Невзирая на то, что остальная часть команды, я, думает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of how the rest of her team, me, feels.

Значит, у этого парня частотный диапазон выше, чем у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so this guy's vocal range is much higher than mine.

Остальная часть мира выглядит не лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of world doesn't look much better.

Пока Тим занимается кабелями, остальная команда занялась съёмкой речных порогов со всех сторон, снимая их даже изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst Tim works on the cables, the rest of the team concentrate on filming the rapids from every other angle, even shooting in the rapids themselves.

Диапазон ваших возможностей быстро сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your options are gonna get smaller quickly.

Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Station Three to Silver Carrier, Station Three to Silver Carrier, On Red band emergency frequency come in please.

Так это просто освещённое облако, которое даёт такой диапазон... — Ага, это просто по сути...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so it's an illuminated cloud that gives that band of... - Yeah, it's just basically...

Это более сильный выбор, и ты смог бы показать весь свой актерский диапазон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be a stronger choice and you would show your range.

Остальная семья объезжает сельскую местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the rest of the family is on the countryside tour.

В книге было сказано, что нужно подождать, пока остальная колония будет готова роиться, а затем подселить к ним матку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said I had to wait until the rest of the colony was ready to swarm and then introduce her.

Во время съемок Эвиты Мадонне пришлось брать уроки вокала, что еще больше увеличило ее диапазон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the filming of Evita, Madonna had to take vocal lessons, which increased her range further.

У кого-то с митральным стенозом могут присутствовать розовые щеки, в то время как остальная часть лица имеет синюшный оттенок из-за цианоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone with mitral stenosis may present with rosy cheeks, whilst the rest of the face has a bluish tinge due to cyanosis.

Даже в строго контролируемых исследованиях кросс-ситуационная согласованность присутствует повсюду .Диапазон 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in highly controlled studies, cross-situational consistency is around the .40 range.

Поскольку уравнение времени имеет диапазон около 33 минут, разница между временем солнечных часов и временем часов не может быть проигнорирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the equation of time has a range of about 33 minutes, the difference between sundial time and clock time cannot be ignored.

На этой странице следует упомянуть, предпочтительно в разделе спецификации, частотный диапазон, в котором могут работать эти устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page should mention, preferably in the specifications section, the frequency range these devices can operate over.

Сверхлегкие туристы используют типичную одежду для холодной погоды, чтобы расширить температурный диапазон своих спальных мешков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultralight backpackers use typical cold-weather clothes to extend the temperature ranges of their sleepingbags.

Остальная часть ледника продолжает опускаться по мере того, как материальная насыпь становится все выше и выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the glacier continues to lower as the material mound grows higher and taller.

При необходимости можно задать ячейку или диапазон, чтобы указать способ отображения значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cell or range can optionally be defined to specify how the value is displayed.

Биполярные устройства также ограничены фиксированным напряжением питания, обычно 5 В, в то время как КМОП-части часто поддерживают диапазон питающих напряжений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bipolar devices are also limited to a fixed power supply voltage, typically 5 V, while CMOS parts often support a range of supply voltages.

Остальная часть юмора в этом мнимом британском фарсе находится на том же уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the humour in this ostensible British farce is on a similar level.

В телекоммуникациях метод широкополосной сигнализации-это метод, который обрабатывает широкий диапазон частот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In telecommunications, a broadband signalling method is one that handles a wide band of frequencies.

Угол соприкосновения, образованный между жидкой и твердой фазами, покажет диапазон возможных углов соприкосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contact angle formed between a liquid and solid phase will exhibit a range of contact angles that are possible.

Эта служба использовала УКВ-диапазон 207,5-222 МГц, который начал использоваться после перехода Японии на цифровое телевидение в июле 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This service used the VHF band, 207.5–222 MHz which began to be utilised after Japan's switchover to digital television in July 2011.

Он также программирует барабаны и делает микширование, в то время как он и остальная группа выпустили все свои альбомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also programs drums and does mixing work while he and the rest of the band have produced all of their albums.

Интервальная арифметика явно определяет диапазон возможных исходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interval arithmetic states the range of possible outcomes explicitly.

Остальная Европа, где древесина становилась все более модной, получала большую часть своей древесины из Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of Europe, where the wood was increasingly fashionable, obtained most of their wood from Britain.

Они были в значительной степени маргинализированы, и остальная часть их языков находится под угрозой вымирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have been marginalised to a great extent, and the remainder of their languages are in danger of becoming extinct.

Современные датчики кислорода являются переменными, поскольку они возвращают диапазон напряжений, соответствующий количеству кислорода в выхлопе автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's oxygen sensors are variable, in that they return a range of voltages corresponding to the amount of oxygen in a car's exhaust.

Высокопроизводительные версии STM используют геномные микрочипы, которые менее точны и имеют более низкий динамический диапазон, чем массово-параллельное секвенирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-throughput versions of STM use genomic microarrays, which are less accurate and have a lower dynamic range than massively-parallel sequencing.

У этого экземпляра отсутствуют голова и хвост, хотя остальная часть скелета в основном цела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specimen is missing its head and tail, although the rest of the skeleton is mostly intact.

Могут быть значительные вариации, причем центральная полоса иногда того же цвета, что и остальная часть переднего крыла, колеблется от бледно-желтого до оранжево-коричневого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be considerable variation, with the central band sometimes the same colour as the rest of the forewing, ranging from pale yellow to orange brown.

Дворянство и некоторые крестьяне в Аукштайтии были крещены весной, за ними последовала остальная литовская знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nobility and some peasants in Aukštaitija were baptized in spring, followed by the rest of the Lithuanian nobility.

Он был разработан для работы в диапазоне частот от 3,1 до 10,6 ГГц, хотя в некоторых странах местная политика регулирования может ограничивать легальный рабочий диапазон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was designed to operate in the 3.1 to 10.6 GHz frequency range, although local regulatory policies may restrict the legal operating range in some countries.

Центральная часть выступала заподлицо с передним краем капота, в то время как остальная часть решетки была отодвинута от передней плоскости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central portion protruded flush with the forward edge of the hood, while the remainder of the grille was set back from the front plane.

Они ограничивают диапазон возможных движений и соединяются тонкой частью нервной дуги, называемой pars interarticularis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These restrict the range of movement possible, and are joined by a thin portion of the neural arch called the pars interarticularis.

Остальная часть металла состоит из меди и небольшого количества цинка, с незначительными количествами свинца, золота и висмута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was for several weeks President Donald Trump's nominee for United States Secretary of the Army, before withdrawing from consideration.

Есть ли у них меньший диапазон занятий, различия в еде или одежде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they have a smaller range of occupations, food or clothing differences?

В то время как официальная резиденция президента Черногории находится в городе, остальная часть правительства находится в Подгорице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the official residence of the President of Montenegro is located in the city, the rest of the government is in Podgorica.

Остальная энергия выделяется в виде тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the energy is released as heat.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Остальная часть диапазона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Остальная часть диапазона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Остальная, часть, диапазона . Также, к фразе «Остальная часть диапазона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information