Фаренгейт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 2004 году Майкл Мур выпустил свой документальный фильм Фаренгейт 9/11, который впоследствии стал самым кассовым политическим документальным фильмом всех времен. |
In 2004, Michael Moore released his documentary Fahrenheit 9/11, which went on to become the highest-grossing political documentary of all time. |
Фаренгейт также создал температурную шкалу, которая названа в его честь, записав систему в 1724 году. |
Fahrenheit also created the temperature scale which is named after him, having recorded the system in 1724. |
Я действительно расцветаю в любом месте где есть женщины и температура более 90 градусов (фаренгейт) |
I-I really thrive anywhere the women and the temperature are over 90. |
Таким образом, такие фильмы, как Фаренгейт 911 Майкла Мура, разрешаются к показу независимо от закона. |
Films such as Michael Moore's Fahrenheit 911 are thus allowed to screen regardless of the law. |
Фаренгейт также получил критические аплодисменты, в том числе звездную рецензию от Booklist, которая назвала роман “Брэдберианской магией. |
Fahrenheit likewise won critical plaudits, including a starred review from Booklist, which called the novel “Bradburian magic. |
В 1714 году Габриэль Фаренгейт создал надежную шкалу для измерения температуры с помощью ртутного термометра. |
In 1714, Gabriel Fahrenheit created a reliable scale for measuring temperature with a mercury-type thermometer. |
Фильм Майкла Мура Фаренгейт 9/11 2004 года-самый кассовый документальный фильм всех времен. |
2004's Fahrenheit 9/11 by Michael Moore is the highest-grossing documentary of all time. |
В Соединенных Штатах, Багамских островах, Белизе, Каймановых островах и Либерии, однако, Фаренгейт остается предпочтительной шкалой для ежедневного измерения температуры. |
In the United States, the Bahamas, Belize, the Cayman Islands and Liberia however, Fahrenheit remains the preferred scale for everyday temperature measurement. |
Как бы то ни было, Фаренгейт не получил номинации на премию Оскар за Лучшую картину. |
Regardless, Fahrenheit did not receive an Oscar nomination for Best Picture. |
Окасио-Кортес был одним из сюжетов документального фильма Майкла Мура Фаренгейт 11/9 2018 года; он описывал ее основную кампанию. |
Ocasio-Cortez was one of the subjects of the 2018 Michael Moore documentary Fahrenheit 11/9; it chronicled her primary campaign. |
Я согласен, что Фаренгейт следует писать с большой буквы, но Pogona vitticeps-это научное название, и поэтому оно правильно. |
I agree farenheit should be capitalized but Pogona vitticeps is a scientific name and therefore is correct. |
Фильм Майкла Мура Фаренгейт 9/11 2004 года-самый кассовый документальный фильм всех времен. |
2004's Fahrenheit 9/11 by Michael Moore is the highest grossing documentary of all time. |
Минус 150 градусов по фаренгейту. |
Negative 150 degrees Fahrenheit. |
Чтобы исправить график, автор графика должен преобразовать точки данных в разделе графика по Фаренгейту В градус Цельсия,а затем восстановить кривую. |
To correct the graph, the graph author should convert the data points in the Fahrenheit section of the graph to Celsius, then regenerate the curve. |
Температура составляет 380 градусов по Цельсию, 900 градусов по Фаренгейту. |
The temperature is 380 degrees centigrade, 900 degrees Fahrenheit. |
Температурные перепады происходят от около 100 до -50 или -60 градусов по Фаренгейту зимой. |
It goes from, well over 100 degrees to minus 50, 60 degrees Fahrenheit in the winter. |
Температура, указанная в статье, находится в градусах Цельсия, но обычные граждане США понятия не имеют, что такое температура в градусах Фаренгейта. |
The temperatures provided in the article are in Celsius, but everyday U.S. citizens will have no idea what the temperature is in Fahrenheit. |
Гавайи-единственный штат, где никогда не было зафиксировано минусовых температур по Фаренгейту. |
Hawaiʻi is the only state to have never recorded sub-zero Fahrenheit temperatures. |
99 по Фаренгейту, 38 по Цельсию. |
99 degrees Fahrenheit, 38 degrees Centigrade. |
Норманд Корбейль, который ранее работал с Кейджем над Фаренгейтом, был выбран в качестве композитора для тяжелого дождя. |
Normand Corbeil, who previously worked with Cage on Fahrenheit, was chosen as the composer for Heavy Rain. |
Он сумел создать перепад температур в десять градусов по Фаренгейту между двумя сторонами ладони. |
He was able to create a temperature differential of ten degrees Fahrenheit between the two sides of his palm. |
Главное значение Миллигана заключается в том, что он является местом самой низкой зарегистрированной температуры в истории Огайо, -39° по Фаренгейту. |
Milligan's main significance lies in its being the location of the lowest recorded temperature in Ohio history, -39° Fahrenheit. |
Они следовали за душой кочевника с Фаренгейтом, опубликованным Atari, Inc. |
They followed The Nomad Soul with Fahrenheit, published by Atari, Inc. |
Температура для приготовления пищи часто указывается в градусах Фаренгейта, а погода-в градусах Цельсия. |
Temperatures for cooking are often given in Fahrenheit, while the weather is given in Celsius. |
А в ту пору не было ни пароходов, ни факторий, и мы, грешные, надеялись только на лососевые хвосты и заячьи следы. По Фаренгейту. |
And in them days they wa'n't ary a steamboat or ary a trading-post, and we cusses had to live offen salmon-bellies and rabbit-tracks. |
В 1954 году 451 градус Фаренгейта получил премию Американской академии искусств и литературы в области литературы и золотую медаль калифорнийского клуба Содружества. |
In 1954, Fahrenheit 451 won the American Academy of Arts and Letters Award in Literature and the Commonwealth Club of California Gold Medal. |
Говоря о погоде, я знаю, что британцы и американцы измеряют температуру по шкале Фаренгейта в отличие от русских. |
Speaking of the weather, I know that British and Americans measure temperature in Fahrenheit (F°) in contrast to the Russians. |
Многооблачно, но солнечно до четверга температура - около 80 градусов по Фаренгейту. |
Lots of clouds today, but mostly sunny through Thursday with temperatures in the mid to the upper 80s. |
Когда температура воздуха превышает 300 градусов по Фаренгейту, человек теряет вес воды со скоростью один или два фунта в минуту. |
When air temperatures exceed 300 degrees Fahrenheit a person loses water weight at a rate of one or two pounds per minute. |
Стандарт конструкции предусматривал, что самоуплотняющиеся полоски клея должны быть полностью приклеены через шестнадцать часов при температуре 140 градусов по Фаренгейту. |
The design standard was for the self-sealing strips of adhesive to be fully adhered after sixteen hours at 140 degrees Fahrenheit. |
Средняя температура воздуха была 45 градусов Цельсия, или 113 градуса Фаренгейта, почти невыносимо для вело-заезда, не говоря уже о походе. |
The average temperature was 45 degrees Celsius, or 773 degrees Fahrenheit, almost unbearable to ride in, let alone hike. |
Температура для приготовления пищи часто указывается в градусах Фаренгейта, а погода-в градусах Цельсия. |
Temperatures for cooking are often given in Fahrenheit, while the weather is given in Celsius. |
Средняя температура в Монтеррее в марте месяце составляет 89 градусов по Фаренгейту. |
The average temperature in Monterrey in March is 80 degrees Fahrenheit, 27 degrees Celsius. |
Рассмотрим исследование температуры тела различных видов животных при различных температурах воздуха, в градусах Фаренгейта. |
Consider a study of the body temperature of different species at different air temperatures, in degrees Fahrenheit. |
Затем вы помещаете кусок непосредственно в печь и медленно нагреваете до 500 градусов по Фаренгейту, пока слип не высохнет. |
Then you place the piece directly into the kiln and slowly heat up to about 500 degrees Fahrenheit until the slip has dried. |
Мемориальная доска на месте захоронения Даниэля Габриэля Фаренгейта на паперти церкви. |
Memorial plaque of Daniel Gabriel Fahrenheit's burial site in the church's porch. |
Когда я писал короткометражный роман 451 градус по Фаренгейту, мне казалось, что я описываю мир, который может измениться за четыре-пять десятилетий. |
In writing the short novel Fahrenheit 451, I thought I was describing a world that might evolve in four or five decades. |
Для того чтобы перевести градусы Фаренгейта в градусы Цельсия, нужно вычесть 32°, умножить на 5 и разделить на 9. |
To convert Fahrenheit to Celsius subtract 32°, multiply by 5 and divide by 9. |
Температура может варьироваться, но обычно находится в диапазоне 50-59 градусов по Фаренгейту или между 10 и 15 градусами Цельсия. |
The temperature can vary, but is usually in the range of 50–59 degrees Fahrenheit or between 10 and 15 degrees Celsius. |
В то время в кампусе Нортфилда, штат Миннесота, в январе и феврале, когда температура колеблется около нуля градусов по Фаренгейту, было принято делать полосы. |
At that time, streaking was a tradition on the Northfield, Minnesota, campus during January and February when temperatures hovered around zero degrees Fahrenheit. |
Он использовал равномерные 10-градусные диапазоны Фаренгейта и постепенно получил широкое распространение среди американских садоводов. |
It used uniform 10-degree Fahrenheit ranges, and gradually became widespread among American gardeners. |
Важное примечание: похоже, озера на поверхности состоят из метана, способного оставаться жидким в типичной для Титана температуре порядка -300 градусов по Фаренгейту (около -184 градусов по Цельсию). |
The catch: Those above-ground lakes seem to be made of methane, which will stay liquid at Titan’s typical temperature — around -300 degrees Fahrenheit. |
Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43-44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной. |
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. |
В Оклахоме 7 часов утра, температура 75 по Фаренгейту. |
At 7 a.m. in Oklahoma City, the temperature is 75 degrees. |
Высокие температуры в течение лета в среднем ниже 90 градусов по Фаренгейту по всему штату. |
High temperatures during the summer average in the lower 90s Fahrenheit statewide. |
Горит при 600 градусах по Фаренгейту. |
Burns at 600 degrees fahrenheit. |
В августе, согласно измерениям, сделанным Rosetta, средняя температура на поверхности кометы 67Р составила –94 градуса по Фаренгейту. |
In August, Rosetta measured comet 67P’s average temperature to be -94 degrees Fahrenheit. |
Правда, 14 градусов по Цельсию - это 57 градусов по Фаренгейту, но изменение 14 градусов по Цельсию-это не изменение 57 градусов по Фаренгейту, а дельта всего лишь 25 градусов. |
True, 14 degrees C is 57 degrees F, but a change of 14 degrees C is not a 57 degrees F change, but a delta of only 25 degrees. |
Американцы - единственная нация, которая использует шкалу Фаренгейта. |
The Americans are the only nation to use Fahrenheit. |
В течение дня в градусах по Фаренгейту измерялась часовая температура. |
A series of hourly temperatures were measured throughout the day in degrees Fahrenheit. |
451 градус по Фаренгейту-это антиутопический роман американского писателя Рэя Брэдбери, впервые опубликованный в 1953 году. |
Fahrenheit 451 is a dystopian novel by American writer Ray Bradbury, first published in 1953. |
451 градус по Фаренгейту развился из ряда идей, которые Брэдбери посещал в ранее написанных рассказах. |
Fahrenheit 451 developed out of a series of ideas Bradbury had visited in previously written stories. |
По мнению Брэдбери, в 451 градусе по Фаренгейту виноваты люди, а не государство. |
According to Bradbury, it is the people, not the state, who are the culprit in Fahrenheit 451. |
- при 212 градусах Фаренгейта - at 212 degrees Fahrenheit
- 451 по Фаренгейту - Fahrenheit 451
- градусы по Фаренгейту - degrees Fahrenheit
- термометр фаренгейта - fahrenheit
- градус Фаренгейта - fahrenheit degree
- по Фаренгейту - Fahrenheit
- градусов по фаренгейту - degrees Fahrenheit
- 451 градус по Фаренгейту - Fahrenheit 451
- градус по Фаренгейту - degree Fahrenheit
- 375 градусов по Фаренгейту - 375 degrees fahrenheit
- 400 ° по Фаренгейту - 400°farenheit
- 93,2 градусов по Фаренгейту - 93.2 degrees fahrenheit
- до - Фаренгейта - up to - fahrenheit
- в Фаренгейта - in fahrenheit
- Цельсий или Фаренгейт - celsius or fahrenheit
- температура по Фаренгейту - temperature Fahrenheit
- температура по шкале фаренгейта - fahrenheit temperature