Температура по Фаренгейту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внутренняя температура - core temp
пылкий темперамент - spunky temperament
температура флегмы - the reflux temperature
кипящий при высокой температуре - high-boiling
допустимая температура окружающей среды - permissible ambient temperature
температура гелеобразования - gelation temperature
рабочая температура термостатированного двигателя - thermostat engine operating temperature
температура сварки - welding temperature
статическая температура - statical temperature
температура по шкале платинового термометра сопротивления - platinum scale temperature
Синонимы к температура: температура, высокая температура
Значение температура: Степень нагретости чего-н..
совершенный по доверенности - proxy
брат только по одному из родителей - brother only for one of the parents
по одной этой причине - for this reason alone
по наследству - by inheritance
судопроизводство по принудительному отчуждению - procedure for compulsory purchase
градус по Цельсию - degree centigrade
эксперт по дикой природе - wildlife expert
по всей партии - all over the lot
европейское сотрудничество по вопросам валютных курсов - European exchange rate cooperation
европейский стандарт по связи - European telecommunication standard
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
градусы по Фаренгейту - degrees Fahrenheit
градус Фаренгейта - fahrenheit degree
фаренгейту - Fahrenheit
градусов по фаренгейту - degrees Fahrenheit
451 градус по Фаренгейту - Fahrenheit 451
93,2 градусов по Фаренгейту - 93.2 degrees fahrenheit
до - Фаренгейта - up to - fahrenheit
Цельсий или Фаренгейт - celsius or fahrenheit
температура по Фаренгейту - temperature Fahrenheit
температура по шкале фаренгейта - fahrenheit temperature
В августе, согласно измерениям, сделанным Rosetta, средняя температура на поверхности кометы 67Р составила –94 градуса по Фаренгейту. |
In August, Rosetta measured comet 67P’s average temperature to be -94 degrees Fahrenheit. |
Высокие температуры в течение лета в среднем ниже 90 градусов по Фаренгейту по всему штату. |
High temperatures during the summer average in the lower 90s Fahrenheit statewide. |
В Соединенных Штатах, Багамских островах, Белизе, Каймановых островах и Либерии, однако, Фаренгейт остается предпочтительной шкалой для ежедневного измерения температуры. |
In the United States, the Bahamas, Belize, the Cayman Islands and Liberia however, Fahrenheit remains the preferred scale for everyday temperature measurement. |
В 1714 году Габриэль Фаренгейт создал надежную шкалу для измерения температуры с помощью ртутного термометра. |
In 1714, Gabriel Fahrenheit created a reliable scale for measuring temperature with a mercury-type thermometer. |
Важное примечание: похоже, озера на поверхности состоят из метана, способного оставаться жидким в типичной для Титана температуре порядка -300 градусов по Фаренгейту (около -184 градусов по Цельсию). |
The catch: Those above-ground lakes seem to be made of methane, which will stay liquid at Titan’s typical temperature — around -300 degrees Fahrenheit. |
Могут ли современные настольные компьютеры и мониторы с плоским экраном работать безопасно и плавно при температуре окружающей среды от 80 до 100 градусов по Фаренгейту? |
Can today's desktop computers and flat-screen monitors operate safely and seamlessly in ambient temperatures between 80 and 100 degrees F? |
Вода с температурой минус 1,7 градусов Цельсия, или 29 по Фаренгейту. |
The water is minus 1.7 degrees centigrade, or 29 degrees Fahrenheit. |
Главное значение Миллигана заключается в том, что он является местом самой низкой зарегистрированной температуры в истории Огайо, -39° по Фаренгейту. |
Milligan's main significance lies in its being the location of the lowest recorded temperature in Ohio history, -39° Fahrenheit. |
Фаренгейт также создал температурную шкалу, которая названа в его честь, записав систему в 1724 году. |
Fahrenheit also created the temperature scale which is named after him, having recorded the system in 1724. |
Гавайи-единственный штат, где никогда не было зафиксировано минусовых температур по Фаренгейту. |
Hawaiʻi is the only state to have never recorded sub-zero Fahrenheit temperatures. |
В то время в кампусе Нортфилда, штат Миннесота, в январе и феврале, когда температура колеблется около нуля градусов по Фаренгейту, было принято делать полосы. |
At that time, streaking was a tradition on the Northfield, Minnesota, campus during January and February when temperatures hovered around zero degrees Fahrenheit. |
Температура заново выведенного зародыша 98,2 градуса. (по Фаренгейту) |
The temperature of a newly hatched embryo is 98.2 degrees. |
Он сумел создать перепад температур в десять градусов по Фаренгейту между двумя сторонами ладони. |
He was able to create a temperature differential of ten degrees Fahrenheit between the two sides of his palm. |
Батареи системы отопления холодные, а температура снаружи колеблется в районе 3 градусов ниже нуля (27 градусов по Фаренгейту). |
The building’s radiators are cold, and outside the temperature hovers at 27 degrees. |
В Оклахоме 7 часов утра, температура 75 по Фаренгейту. |
At 7 a.m. in Oklahoma City, the temperature is 75 degrees. |
Яблочные личинки могут быть убиты путем помещения зараженных фруктов в холодное хранилище при температуре 32 градуса по Фаренгейту в течение сорока дней. |
Apple maggots may be killed by placing infested fruit in cold storage of 32 degrees Fahrenheit for forty days. |
Говоря о погоде, я знаю, что британцы и американцы измеряют температуру по шкале Фаренгейта в отличие от русских. |
Speaking of the weather, I know that British and Americans measure temperature in Fahrenheit (F°) in contrast to the Russians. |
Поддерживается постоянная влажность в 62%, и температура в 50 градусов по Фаренгейту. |
Humidity is at a constant 62%, Temp at 50 degrees fahrenheit. |
Отрицательные числа используются для описания значений на шкале, которая опускается ниже нуля, например шкалы Цельсия и Фаренгейта для температуры. |
Negative numbers are used to describe values on a scale that goes below zero, such as the Celsius and Fahrenheit scales for temperature. |
Для присвоения электронному программируемому термостату рейтинга Энерджи Стар по классификации Агентства по охране окружающей среды США требуется обеспечить амплитуду колебаний температуры не более 4 градусов по Фаренгейту. |
The U.S. EPA requires a “temperature swing” of 4 degrees F or less to achieve an Energy Star rating for electronic programmable thermostats. |
Температура, указанная в статье, находится в градусах Цельсия, но обычные граждане США понятия не имеют, что такое температура в градусах Фаренгейта. |
The temperatures provided in the article are in Celsius, but everyday U.S. citizens will have no idea what the temperature is in Fahrenheit. |
Средняя температура воздуха была 45 градусов Цельсия, или 113 градуса Фаренгейта, почти невыносимо для вело-заезда, не говоря уже о походе. |
The average temperature was 45 degrees Celsius, or 773 degrees Fahrenheit, almost unbearable to ride in, let alone hike. |
Температурные перепады происходят от около 100 до -50 или -60 градусов по Фаренгейту зимой. |
It goes from, well over 100 degrees to minus 50, 60 degrees Fahrenheit in the winter. |
Я действительно расцветаю в любом месте где есть женщины и температура более 90 градусов (фаренгейт) |
I-I really thrive anywhere the women and the temperature are over 90. |
Да'ан сказал, что тейлонским растениям для полного жизненного цикла необходима температура 98 градусов по Фаренгейту. |
According to Da'an, Taelon vegetation requires a temperature of 98 degrees Fahrenheit to complete its life cycle. |
Рекомендуемая рабочая среда-температура от 40 до 110 градусов по Фаренгейту, относительная влажность от 2 до 95 процентов и высота от 0 до 10 000 футов. |
The recommended operating environment is a temperature of 40 to 110 Fahrenheit, a relative humidity of 2 to 95 percent and an altitude of 0 to 10,000 feet. |
В течение дня в градусах по Фаренгейту измерялась часовая температура. |
A series of hourly temperatures were measured throughout the day in degrees Fahrenheit. |
Стандарт конструкции предусматривал, что самоуплотняющиеся полоски клея должны быть полностью приклеены через шестнадцать часов при температуре 140 градусов по Фаренгейту. |
The design standard was for the self-sealing strips of adhesive to be fully adhered after sixteen hours at 140 degrees Fahrenheit. |
Средняя температура в Монтеррее в марте месяце составляет 89 градусов по Фаренгейту. |
The average temperature in Monterrey in March is 80 degrees Fahrenheit, 27 degrees Celsius. |
Температура может варьироваться, но обычно находится в диапазоне 50-59 градусов по Фаренгейту или между 10 и 15 градусами Цельсия. |
The temperature can vary, but is usually in the range of 50–59 degrees Fahrenheit or between 10 and 15 degrees Celsius. |
Многооблачно, но солнечно до четверга температура - около 80 градусов по Фаренгейту. |
Lots of clouds today, but mostly sunny through Thursday with temperatures in the mid to the upper 80s. |
Горшки для заливки почвы, а также инструменты должны быть очищены выпечкой или пропариванием при температуре 180-200 градусов по Фаренгейту в течение 30 минут. |
Pots potting soil, and tools should be cleaned by baking or steaming at 180-200 degrees Fahrenheit for 30 minutes. |
Они предпочитают нереститься при температуре от 55 до 64 градусов по Фаренгейту. |
They prefer to spawn in temperatures between 55 and 64 degrees Fahrenheit. |
Когда температура воздуха превышает 300 градусов по Фаренгейту, человек теряет вес воды со скоростью один или два фунта в минуту. |
When air temperatures exceed 300 degrees Fahrenheit a person loses water weight at a rate of one or two pounds per minute. |
Температура для приготовления пищи часто указывается в градусах Фаренгейта, а погода-в градусах Цельсия. |
Temperatures for cooking are often given in Fahrenheit, while the weather is given in Celsius. |
Температура для приготовления пищи часто указывается в градусах Фаренгейта, а погода-в градусах Цельсия. |
Temperatures for cooking are often given in Fahrenheit, while the weather is given in Celsius. |
Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43-44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной. |
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. |
Рассмотрим исследование температуры тела различных видов животных при различных температурах воздуха, в градусах Фаренгейта. |
Consider a study of the body temperature of different species at different air temperatures, in degrees Fahrenheit. |
Температура - 60 градусов ниже нуля по Фаренгейту. |
At 30 below, lowering to final stage of 60, sub-zero. |
Температура составляет 380 градусов по Цельсию, 900 градусов по Фаренгейту. |
The temperature is 380 degrees centigrade, 900 degrees Fahrenheit. |
Как ведут себя пары СПГ при температуре окружающей среды? |
How does LNG vapour behave at room temperature? |
При низких температурах вода превращается в лёд. |
At low temperatures, water turns to ice. |
Основываясь на температуре печени, судмедэксперт постановил, что Николь Реймонд была убита не ранее 10 утра. |
M.E. says based on liver temp, Nicole Raymond was killed no earlier than 10:00 a.m. |
20 minutes at 300 degrees is the equivalent of five minutes at... |
|
Temperature's rising quickly. |
|
Кроме того, имеется откидной клапан, который позволяет отключать и снова включать поток при ранее достигнутой температуре. |
Additionally, there is a flip-valve available that allows flow to be turned off and back on at the previously reached temperature. |
Глобальная температура упала так низко, что экватор стал таким же холодным, как современная Антарктида. |
Global temperature fell so low that the equator was as cold as modern-day Antarctica. |
Как правило, чем толще и плотнее продукт, тем лучше он будет сопротивляться температуре и передаче звука. |
Generally the thicker and denser the product the better resistance it will have to temperature and sound transmission. |
Это выше, чем используется для других типов, и достижение этих температур было долгой борьбой, а также осознанием того, какие материалы были необходимы. |
This is higher than used for the other types, and achieving these temperatures was a long struggle, as well as realizing what materials were needed. |
В физике металл обычно рассматривается как любое вещество, способное проводить электричество при температуре абсолютного нуля. |
In physics, a metal is generally regarded as any substance capable of conducting electricity at a temperature of absolute zero. |
Также, как и выше, полиэтилентерефталат может быть гидролизован до терефталевой кислоты и этиленгликоля при высокой температуре и давлении. |
Also as above, polyethylene terephthalate can be hydrolyzed to terephthalic acid and ethylene glycol under high temperature and pressure. |
Звездная температура будет определять скорость ионизации различных элементов, приводя к характерным линиям поглощения в спектре. |
The stellar temperature will determine the rate of ionization of various elements, resulting in characteristic absorption lines in the spectrum. |
Судно может хранить 64 вагона замороженного мяса и 500 тонн свежих продуктов неограниченно долго при температуре 12 ° F. |
The vessel can keep 64 carloads of frozen meats and 500 tons of fresh produce indefinitely at 12°F. |
Температура воздуха, как правило, является доминирующим контролем абляции, а осадки осуществляют вторичный контроль. |
Air temperature is typically the dominant control of ablation, with precipitation exercising secondary control. |
Обычные форсажные камеры сконструированы так, что температура выходящего газа достигает 1400 ° F - 1600 ° F. |
Conventional afterburners are designed so that exit gas temperatures reach 1,400 °F to 1,600 °F. |
Температура умеренная, а количество осадков непредсказуемо, в соответствии с индийским Муссоном. |
Temperatures are moderate and rainfall is unpredictable, in tune with the Indian monsoon. |
Температура может быстро повышаться или понижаться, а ветер может быть экстремальным, и поток тепловых волн или арктических воздушных масс часто непрерывно продвигается через равнины. |
Temperatures can rise or drop rapidly and winds can be extreme, and the flow of heat waves or Arctic air masses often advance uninterrupted through the plains. |
Оказавшись на орбите, капсулы были открыты, и лишайники подверглись прямому воздействию космического вакуума с его широко колеблющимися температурами и космическим излучением. |
Once in orbit, the capsules were opened and the lichens were directly exposed to the vacuum of space with its widely fluctuating temperatures and cosmic radiation. |
Сегнетоэлектрические кристаллы часто демонстрируют несколько температур перехода и гистерезис доменной структуры, так же как и ферромагнитные кристаллы. |
Ferroelectric crystals often show several transition temperatures and domain structure hysteresis, much as do ferromagnetic crystals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «температура по Фаренгейту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «температура по Фаренгейту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: температура, по, Фаренгейту . Также, к фразе «температура по Фаренгейту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.