Развился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приобрел, созрел, пророс, развернулся
У некоторых суфражисток, которых насильно кормили, развился плеврит или пневмония в результате неуместной трубки. |
Some suffragettes who were force-fed developed pleurisy or pneumonia as a result of a misplaced tube. |
Есть некоторые указания на то, что он развился из подлинных египетских погребальных обрядов, адаптированных мультикультурным правящим классом. |
There is some indication that it developed from genuine Egyptian funerary rites, adapted by a multi-cultural ruling class. |
Кроме того, там развился класс свободных цветных людей, особенно на французских островах, где лицам смешанной расы были предоставлены определенные права. |
In addition, there developed a class of free people of color, especially in the French islands, where persons of mixed race were given certain rights. |
Когда скорая начала давать тебе успокоительное, у тебя развился микседемный кризис. |
When the ER put you on the sedatives, it kicked you into myxedema crisis. |
Он развился из романской архитектуры и сменился архитектурой эпохи Возрождения. |
It evolved from Romanesque architecture and was succeeded by Renaissance architecture. |
Паровой душ развился из паровой ванны, которая, как полагают, была изобретена в период расцвета Римской Империи. |
Steam showers have evolved from the steambath which is thought to have been invented during the height of the Roman Empire. |
Неизвестно точно, как этот адаптивный признак развился у грибов, но ясно, что родство с растением форсировало развитие этого процесса. |
It is unknown exactly how this adaptive trait developed in fungi, but it is clear that the relationship to the plant forced the development of the process. |
Ну, может быть диабет у неё развился недавно или может быть она ходила к другому доктору. |
Well, maybe she developed it recently or maybe she went to a new doctor. |
Регтайм развился из обычного джаза, и Кит встречает молодого уличного музыканта Джонни Шумахера, когда она гуляет одна. |
Ragtime has developed from the regular jazz, and Kit meets the young street musician Johnny Schumacher when she is out walking alone. |
Другие предположили, что он развился гораздо позже других крокодилов из-за низкого уровня белков в крови. |
Others suggested that it evolved much later than other crocodilians because of its low levels of blood proteins. |
В июне 1946 года у Моро развился хориоидит, угрожавший его зрению. |
In June 1946 Moreau developed choroiditis which threatened his eyesight. |
Груминг, сплетни и эволюция языка - это книга 1996 года Робина Данбара, в которой автор утверждает, что язык развился из социального груминга. |
Grooming, Gossip and the Evolution of Language is a 1996 book by Robin Dunbar, in which the author argues that language evolved from social grooming. |
Однако в Антверпене этот новый жанр также развился в особый католический тип живописи-цветочную гирлянду. |
In Antwerp, however, this new genre also developed into a specifically Catholic type of painting, the flower garland. |
Позже он был заменен на A428, который развился в A428T, а затем в A428II. |
Later on, this was replaced by the A428, which evolved into the A428T and then the A428II. |
Танец гейши развился из танца, исполняемого на сценах но и кабуки. |
The dance of the geisha has evolved from the dance performed on the noh and kabuki stages. |
Кроме того у Мари развился порок сердца из-за продолжительного недостаточного питания. |
Besides that she has a heart defect from the years of malnutrition. |
Позже она признала, что в результате у нее развился комплекс неполноценности. |
She later acknowledged a resulting inferiority complex. |
UCRI развился из центристского радикального Гражданского союза в 1956 году, после раскола на съезде партии в Тукумане. |
The UCRI developed from the centrist Radical Civic Union in 1956, following a split at the party's convention in Tucumán. |
Феодализм развился во Франции в раннем Средневековье и вскоре распространился по всей Европе. |
Feudalism developed in France in the Early Middle Ages and soon spread throughout Europe. |
К концу месяца ее пребывания в тюрьме у Пола развился тяжелый гастрит. |
At the end of her month in prison, Paul had developed severe gastritis. |
Развился стиль каллиграфии, в котором текст на глиняных табличках и цилиндрических печатях располагался среди сцен мифологии и ритуала. |
A style of calligraphy developed in which text on clay tablets and cylinder seals was arranged amidst scenes of mythology and ritual. |
Средневековый Колчестер развился из саксонского города, который, в свою очередь, вырос в оболочке старого римского города Камулодунума. |
Medieval Colchester had developed from the Saxon town, which in turn had grown within the shell of the old Roman town of Camulodunum. |
Когда приблизился день его посвящения в сан, у него развился сильный артрит в правой руке. |
When the day of his ordination grew near, he developed a strong arthritis in his right arm. |
У тебя развился асцит, варикозное кровотечение, печеночная энцефалопатия и почечная недостаточность. |
You've developed ascites, variceal hemorrhages, hepatic encephalopathy, and renal impairment. |
Бенгальский язык развился из санскрита и Магадхи Пракрита в 8-10 веке. |
Bengali developed from Sanskrit and Magadhi Prakrit in the 8th to 10th century. |
Там сказали, что у нее от недоедания развился туберкулез. |
They said she got tuberculosis from malnutrition. |
Этот процесс не включает в себя фиксацию углекислого газа и не выделяет кислород, и, по-видимому, развился отдельно от более распространенных типов фотосинтеза. |
The process does not involve carbon dioxide fixation and does not release oxygen, and seems to have evolved separately from the more common types of photosynthesis. |
Постмодернистский танец развился в 1960-х годах в США, когда общество поставило под сомнение истины и идеологии в политике и искусстве. |
Postmodern dance developed in the 1960s in United States when society questioned truths and ideologies in politics and art. |
Исследователи также испытали свой метод на образцах крови от очевидно здоровых овец, у которых впоследствии развился скрап. |
The researchers also tested their method on blood samples from apparently healthy sheep that went on to develop scrapie. |
Меч развился из ножа или кинжала. |
The sword developed from the knife or dagger. |
У него развился неожиданный аппетит к тыквенному пирогу. |
He developed an unexplainable appetite for pumpkin pie. |
Одним из наиболее часто встречающихся зарядов в геральдике, если не самым большим, является крест, который развился, по некоторым данным, в 400 разновидностей. |
One of the most frequently found charges in heraldry, if not the most, is the cross, which has developed into, some say, 400 varieties. |
В начале 1926 года Филиппид перенес приступ паралича, а в 1931 году у него развился атеросклероз. |
Philippide suffered an attack of paralysis in early 1926 and developed atherosclerosis in 1931. |
В сентябре 1898 года Ханну отправили в психиатрическую лечебницу Кейн-Хилл – у нее развился психоз, вызванный, по-видимому, инфекцией сифилиса и недоеданием. |
In September 1898, Hannah was committed to Cane Hill mental asylum – she had developed a psychosis seemingly brought on by an infection of syphilis and malnutrition. |
В Японии поп-арт развился из выдающейся национальной авангардной сцены. |
In Japan, pop art evolved from the nation's prominent avant-garde scene. |
Сценарий развился из наброска Барри Триверса для возможного эпизода первого сезона под названием Портрет в черно-белом. |
The script evolved from an outline by Barry Trivers for a possible first season episode called “A Portrait in Black and White”. |
Из-за плохой реакции на лечение у него развился психоз и агрессивность. |
He had a bad reaction to the medication, and he got psychotic and aggressive. |
Хотя в качестве упражнения он может бросить вверх степень синтезатора, который развился в этой и другой статье лечения. |
Although as an exercise it might throw up the extent of Synth that has developed in this and the Treatment article. |
Привязанность описывается как биологическая система или мощный импульс выживания, который развился, чтобы обеспечить выживание ребенка. |
Attachment is described as a biological system or powerful survival impulse that evolved to ensure the survival of the infant. |
В последние годы клуб развился, чтобы добавить молодежные команды ниже любительского состава. |
In recent years, the club have developed to add youth teams below the amateur structure. |
Первоначально эта роль была отведена Тиму Карри, но во время первых сеансов записи у него развился бронхит. |
The role was originally given to Tim Curry, but he developed bronchitis during the initial recording sessions. |
Возможно ли, что контактный дерматит развился в течение этого отрезка времени? |
Is it possible for contact dermatitis to develop within that window? |
14 лет назад, Доктор Пэрис поместил его в психиатрическую клинику С психиатрическим эквивалентом кашля который развился в полномасштабную шизофрению. |
14 years ago, Dr. Paris refers him to a mental hospital with the psychiatric equivalent of a cough, which then develops into full-blown schizophrenia. |
У Чарли развился очень серьезный приступ, который оказался трудноизлечимым, несмотря на несколько лекарств и операцию. |
Charlie developed a very serious seizure condition that proved intractable despite several medications and surgery. |
Примерно на полпути к созданию прорицателя у Торпа развился перитонзиллярный абсцесс-инфекция миндалин. |
Around the half-way point of the creation of Diviner, Thorpe developed a peritonsillar abscess, a tonsil infection. |
Однако в результате практики в холодных условиях у него развился туберкулез. |
However, as a result of practicing in cold conditions he developed of tuberculosis. |
Пре-Дредноут развился из броненосного броненосца. |
The pre-dreadnought developed from the ironclad battleship. |
Этот метод развился из шнековой разработки, но не соответствует определению поверхностной разработки, поскольку он не предполагает удаления вскрышных пород для вскрытия угольного пласта. |
The method evolved from auger mining but does not meet the definition of surface mining since it does not involve the removal of overburden to expose the coal seam. |
То есть они идут строго по инстинкту, который развился на почве нехватки пищи. |
That is, they are going strictly by instinct, which developed based on food being scarce. |
Он участвовал во многих первых горных фильмах, жанр которых развился после Первой мировой войны. |
He featured in many of the first mountain films, a genre that developed after the First World War. |
Прыжковый блюз развился из музыки больших групп, таких как Лайонел Хэмптон и лаки Миллиндер. |
Jump blues evolved from the music of big bands such as those of Lionel Hampton and Lucky Millinder. |
Тесты также выявили туберкулез в легких, который развился у Маккарди во время работы шахтером, мозоли и шрамы, которые, как было подтверждено документально, были у Маккарди. |
Tests also revealed tuberculosis in the lungs which McCurdy had developed while working as a miner, bunions and scars that McCurdy was documented to have had. |
Макнамара отвечал за Институт системного анализа в государственной политике, который развился в дисциплину, известную сегодня как анализ политики. |
McNamara was responsible for the institution of systems analysis in public policy, which developed into the discipline known today as policy analysis. |
It is unknown why some people developed this type. |
|
Гариал, вероятно, развился в северной части Индийского субконтинента. |
The gharial probably evolved in the northern Indian subcontinent. |
Несмотря на свое несчастье, Этти, по-видимому, развился как художник во время своих путешествий. |
Notwithstanding his unhappiness, Etty appears to have developed as a painter during his travels. |
Лимузенский скот развился во французском регионе, известном теперь как Лимузен. |
Limousin cattle evolved in the French region now known as Limousin. |
- интеллект развился - intelligence evolved
- у пациента развился - the patient developed