Акушерстве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Акушерстве - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
obstetrics
Translate
акушерстве -


Сексуальное ограничение в акушерстве было строгим из-за строгой половой сегрегации, которая была распространена в династии Мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sexual limitation in midwifery was strict due to strict sex segregation, which was common in the Ming dynasty.

Женщины, которые хотели стать акушерками, могли научиться этому искусству только у специалистов, потому что не было никакой литературы о акушерстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females who wanted to be a midwife could only learn the skill from experts because there was no literature about midwifery.

В акушерстве и гинекологии его чаще всего называют задним тупиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One obvious benefit is the dissemination of information.

Набор навыков в акушерстве также отличался от медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skill set in midwifery was also different from medicine.

В акушерстве и гинекологии его чаще всего называют задним тупиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Obstetrics and Gynecology, it is most commonly referred to as the posterior cul-de-sac.

Его применение было в значительной степени заменено пропофолом, но сохраняет популярность в качестве индуктора для интубации быстрой последовательности и в акушерстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its use has been largely replaced with that of propofol, but retains popularity as an induction agent for rapid-sequence intubation and in obstetrics.

Профессионал в акушерстве известен как акушерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professional in midwifery is known as a midwife.

В акушерстве и гинекологии его чаще всего называют задним тупиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sexual dimorphic pattern in recombination rate has been observed in many species.

В 2010 году Закон О акушерстве был провозглашен в Нью-Брансуике, Ньюфаундленде и Лабрадоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Midwifery legislation was proclaimed in New Brunswick and Newfoundland and Labrador.

Мы специализируемся на акушерстве и терапии криком, йоге с визжанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We specialize in midwifery and scream therapy, shriek yoga.

Он учился в больнице Гая в Лондоне и специализировался на акушерстве и женских болезнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied at Guy's Hospital, London and specialised in midwifery and diseases of women.

Я слышал, что в акушерстве используют щипцы при ягодичном предлежании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard there was an O.B. using forceps during a breech delivery.

Без чего не обойтись в акушерстве, так это без возможности гнуться в талии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's one thing midwifery's always involved, it's a good deal of bending at the midriff.

Благодаря своим выдающимся трудам и методам, основанным на здравом смысле, она помогла поднять акушерство из фольклора в науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through her prodigious writings and common-sense-based methods, she helped raise midwifery from folklore to science.

В следующем году она должна была пройти курс акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was scheduled to undertake training in midwifery the following year.

Он получил награды за медицину, Акушерство и офтальмологическую хирургию у Гая и серебряную медаль За ботанику в Аптекарском зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received prizes for medicine, obstetrics, and ophthalmic surgery at Guy's and the silver medal for botany at Apothecaries' Hall.

Я акушерка и знаю, что всегда есть новые разработки в области акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a midwife by profession, and I know there are always new developments in obstetrics.

Я скучаю по сестринскому делу и акушерству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I miss nursing and I miss midwifery.

С таким голосом, извините за выражение, не акушерством заниматься, а концерты петь в публичных собраниях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such a voice, if you will forgive my using the word, you shouldn't be a midwife, but sing at concerts, at public gatherings!

Что ж, его только что повысили до главы департамента акушерства в Мемориале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he was just promoted to Head of the Obstetrics Department at Memorial.

До самой последней главы этой истории, я не осознавала, насколько хорошо акушерство подготовило меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't until the final chapter of this story that I realized just how well midwifery had trained me.

Жители Халл-Хауса проводили исследования по вопросам жилья, акушерства, усталости, туберкулеза, брюшного тифа, сбора мусора, кокаина и прогулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents of Hull House conducted investigations on housing, midwifery, fatigue, tuberculosis, typhoid, garbage collection, cocaine, and truancy.

Акушерка - это медицинский работник, который заботится о матерях и новорожденных во время родов, специализация, известная как акушерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A midwife is a health professional who cares for mothers and newborns around childbirth, a specialization known as midwifery.

В 1990-е годы акушерство было вновь введено в качестве регулируемой профессии в большинстве из десяти провинций Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midwifery was reintroduced as a regulated profession in most of Canada's ten provinces in the 1990s.

Советы робертона в основном обращались к дисциплине, в которой он специализировался, - акушерству, и он был осведомлен о более широком социальном и медицинском контексте своей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roberton's advice was largely sought in the discipline in which he had specialised, obstetrics, and he was aware of the broader social and medical context of his work.

Я признаю, что акушерство было совершенно головокружительной сменой темпа для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will admit that midwifery's been quite the dizzying shift of tempo for me.

Впоследствии он был известным профессором акушерства и гинекологии в Ростовском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was later a renowned Professor of Obstetrics and Gynaecology at the University of Rostov.

Я признаю, что акушерство было совершенно головокружительной сменой темпа для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will admit that midwifery's been quite the dizzying shift of tempo for me.

Он показал, что Кирхвей широко исследовал различные области, включая акушерство, физику, суеверия, мифологию, биологию, религию, химию и римскую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It revealed Kirchwey's wide inquiry into disparate areas including obstetrics, physics, superstition, mythology, biology, religion, chemistry, and Roman history.

Вот эти три урока, которые остались со мной со времён акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So those are the three lessons I took with me from midwifery.

И вы издавались в изданиях по акушерству и гинекологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you published in the Journal Of Clinical Obstetrics.

Заклинания, связанные с акушерством и родами, были направлены на духовное благополучие ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spells dealing with midwifery and childbirth focused on the spiritual wellbeing of the baby.

Именно поэтому мы призываем правительства и доноров со всего мира обратить на акушерство то внимание, которого оно заслуживает в качестве разумного решения глобальных проблем здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why we are asking governments and donors around the world to give midwifery the attention that it deserves as a commonsense solution to a global health problem.

Заклинания также служили для акушерства, изменения формы, поддержания верности любовников и свадебных обычаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spells also served for midwifery, shape-shifting, keeping lovers faithful, and bridal customs.

Их обучение обычно включает в себя четырехлетнюю ординатуру по акушерству и гинекологии, а затем трехлетнюю стипендию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their training typically includes a four-year residency in obstetrics and gynecology followed by a three-year fellowship.

В доме помещался основанный Самдевятовым Институт гинекологии и акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that house the Institute of Gynecology and Obstetrics founded by Samdevyatov used to be located.

Программа акушерства UBC готова удвоиться в размерах благодаря увеличению государственного финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UBC midwifery program is poised to double in size thanks to an increase in government funding.

В мае начиналась летняя сессия, и он собирался сдать экзамены по акушерству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Summer session was beginning in May, and at the end of it he meant to take the examination in midwifery.

Я обратилась к тем трём урокам акушерства: отыщи свою душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called on those midwife lessons: uncover your soul.

Это изобретение соответствует развитию акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This invention corresponds with the development towards obstetrics.

В настоящее время в Макао нет учебных курсов по акушерству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there are no training courses in midwifery in Macau.

Наверное, в этом разница между хирургией и акушерством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the difference between general surgery and obstetrics, I guess.

Как администратор, он приобрел репутацию человека, обеспечивающего режим высокого качества обучения в области акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an administrator, he gained a reputation for providing a regimen of high quality training in the field of midwifery.

В конце 20-го века акушерки уже были признаны высококвалифицированными и специализированными специалистами в области акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At late 20th century, midwives were already recognized as highly trained and specialized professionals in obstetrics.

Похоже, что в восточной части Средиземноморского бассейна к акушерству относились иначе, чем на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears as though midwifery was treated differently in the Eastern end of the Mediterranean basin as opposed to the West.

Он был пионером современного акушерства и доказательной медицины, а также влиятельным человеком в интеллектуальной жизни Викторианского Манчестера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a pioneer of modern obstetrics and of evidence-based medicine, and influential in the intellectual life of Victorian Manchester.

Фаза исследования Бастера III для Evamist было опубликовано в журнале, Акушерство и гинекология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buster's Phase III Study for Evamist was published in the journal, Obstetrics & Gynecology.

Акушерство-это профессия с особым объемом знаний и собственной сферой применения, кодексом этики и стандартами практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midwifery is a profession with a distinct body of knowledge and its own scope of practice, code of ethics and standards of practice.

Нет никаких причин, по которым Акушерство не может быть упомянуто и викилинковано в lede вместо верхней ноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no reason why Obstetrics can't be mentioned and wikilinked in the lede instead of the top note.

Университет Маунт-Ройял в Калгари, Альберта, предлагает программу бакалавра акушерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mount Royal University in Calgary, Alberta offers a Bachelor of Midwifery program.

Он провалил работы по медицине, хирургии и акушерству в трех все более болезненных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He failed papers on medicine, surgery and midwifery on three increasingly painful occasions.


0You have only looked at
% of the information