Ангары - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гаражи, аэродромы, аэропорты, казармы
Они проникли на летную палубу корабля и ворвались в его Ангары,поджигая заправленные топливом и вооруженные самолеты. |
Nestlé claims that it is in full compliance with the International Code. |
Закрытые и бронированные Ангары РН были способны быть экологически герметичными для защиты от нападения химического оружия. |
The RN's closed and armoured hangars were capable of being environmentally sealed for protection against chemical weapon attack. |
Стартовую площадку для «Ангары» на Восточном построят не раньше 2018 года, то есть, на втором этапе строительства космодрома. |
The launch pad for Angara won’t be built at Vostochny until 2018, during the cosmodrome’s second phase of construction. |
Они уничтожали Ангары, цеха, авиационные установки, заводы и другие промышленные объекты. |
They destroyed hangars, shops, aircraft installations, factories, and other industrial targets. |
В новом стамбульском аэропорту строятся дополнительные ангары для размещения растущего парка самолетов оператора. |
Additional hangars are being built at the new Istanbul Airport to accommodate the operator's growing fleet. |
Дирижабли были демонтированы, а их огромные ангары снесены 6 мая 1940 года во время переоборудования базы для военного использования. |
The airships were dismantled and their huge hangars demolished on 6 May 1940 during conversion of the base to military use. |
Складское решение было простым, зерно отгружалось в ангары непосредственно с фермы, предварительно пройдя тестовый критерий. |
The storage solution was simple, the grain was shipped into the hangars directly from the farm, having first passed a testing criterion. |
Aircraft hangars at Clark Air Base destroyed by ashfall. |
|
Эти системы обычно используются с особыми опасностями, связанными с пожарами высокой сложности, такими как легковоспламеняющиеся жидкости и ангары аэропорта. |
These systems are usually used with special hazards occupancies associated with high challenge fires, such as flammable liquids, and airport hangars. |
В 1638 году Перфильев переправился из Ангары через Илимский порт на Лену и спустился вниз по течению до Олекминска. |
In 1638, Perfilyev crossed from the Angara over the Ilim portage to the Lena River and went downstream as far as Olyokminsk. |
Стреловидность также уменьшает размах крыла, позволяя 747 использовать существующие ангары. |
The sweep also reduces the wingspan, allowing the 747 to use existing hangars. |
Ангары B2SS, как известно, были развернуты для Военно-Морской поддержки объекта Диего-Гарсия и RAF Fairford. |
B2SS hangars are known to have been deployed to Naval Support Facility Diego Garcia and RAF Fairford. |
Инженеры люфтваффе впоследствии расширили единую взлетно-посадочную полосу и возвели ангары и другие сооружения для немецких военных самолетов. |
Luftwaffe engineers subsequently extended the single runway and erected hangars and other facilities for German military aircraft. |
Ангары представляли собой большие разноцветные купола, прозрачные и фантастические. |
The hangars were huge multicolored domes, translucent and fantastic. |
Они проникли на летную палубу корабля и ворвались в его Ангары,поджигая заправленные топливом и вооруженные самолеты. |
These penetrated the ship's flight deck and burst inside her hangars, setting the fueled and armed aircraft there on fire. |
Также, как мы имеем аэропорты сегодня по всему миру, в прежние времена с Виманами, должны были быть ангары для судов, аэропорты для их приземления. |
But just like we have airports today around the world, in ancient times with the vimanas, there would have been hangars for the craft, airports for them to land. |
Ангары, построенные по американским рамной производители Инк. |
The hangars are built by American Spaceframe Fabricators Inc. |
Она прибыла в Сидней 24 августа,и ее ангары были переоборудованы для размещения военнопленных союзников и солдат для репатриации. |
She arrived at Sydney on 24 August, and had her hangars refitted to accommodate Allied PoWs and soldiers for repatriation. |
на борт двух гигантских транспортных самолетов Антонов вчера вечером, и были перемещены под укрытие во временные ангары. |
... aboard two giant Antonov transport planes late yesterday afternoon, and were moved under cover into temporary hangars. |
Все тяговые города состоят из нескольких ярусов, прикрепленных к огромному корпусу, содержащему машинные отделения, складские ангары и большую кишку, где демонтируются захваченные города. |
All Traction Cities consist of several 'tiers' fixed to a huge hull containing engine rooms, storage hangars, and a large 'gut' where captured towns are dismantled. |
Бомбили прицельно Ангары, портовые сооружения, зенитные и артиллерийские батареи, казармы, склады снабжения фугасными бомбами. |
Bombing targeted hangars, port facilities, flak and artillery batteries, barracks, supply depots with high explosive bombs. |