Бледнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бледнее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
paler
Translate
бледнее -

грубее, ярче, тусклее, чернее


Молодые моржи темно-коричневые и с возрастом становятся все бледнее и более коричного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young walruses are deep brown and grow paler and more cinnamon-colored as they age.

Нижняя сторона гораздо бледнее, чем у любой из Aglais caschmirensis, но не так густо усеяна темными поперечными короткими полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underside much paler than in either Aglais caschmirensis not so thickly studded with dark transverse short striae.

Королевская кобра сексуально диморфна, причем самцы становятся крупнее и бледнее, особенно в период размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king cobra is sexually dimorphic, with males being larger and paler in particular during the breeding season.

Самка черновато-коричневая и бледнее снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female is blackish-brown and paler below.

Если бы вы знали, господин Понмерси, как радовали меня ее милые румяные щечки! Я огорчался, когда она становилась хоть чуточку бледнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you only knew, Monsieur Pontmercy, her pretty rosy cheeks were my delight; when I saw her in the least pale, I was sad.

Они выходят из почки пластичные, пушистые, бледно-зеленые, когда вырастают полностью-ярко-зеленые, гладкие, блестящие сверху, бледнее снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come out of the bud plicate, downy, pale green, when full grown are bright green, smooth, shining above, paler beneath.

Наши лица не стали бледнее или краснее обычного; нет в них особенного напряжения или безразличия, но все же они сейчас не такие, как всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our faces are neither paler nor more flushed than usual; they are not more tense nor more flabby -and yet they are changed.

В полете он выглядит бледнее, чем Ласточка из амбара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In flight, it looks paler underneath than barn swallow.

Но медленно и незаметно, по мере того, как сменялись и уходили периоды дождей и жатвы, его насмешка становилась бледнее, а чувство превосходства слабее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just slowly and imperceptibly, as the harvest seasons and rainy seasons passed by, his mockery had become more tired, his superiority had become more quiet.

Он стал еще бледнее прежнего; глаза его блистали, и, что всего было удивительнее, тяжелая, одинокая слеза катилась по его щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had turned even paler than before; his eyes were shining, and most surprising of all - one large solitary tear was rolling down his cheek.

Я восстановил их с помощью источников и поместил цвет Pantone, который намного бледнее, чем цвет, обычно называемый лазурным, в конце статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I restored them with sources and put the Pantone color, which is much paler than the color normally called cerulean, at the end of the article.

Взрослые самки похожи на самцов, но бледнее и тусклее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult females are similar to the males but paler and duller.

Цвет крыльев у самцов Южного монарха бледнее, чем у самок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colour of the wings in males of the southern monarch is paler than in the females.

Она коричневая сверху, но не такая темная, как Европейский медоносный канюк, и бледнее внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is brown above, but not as dark as European honey buzzard, and paler below.

В среднем в пределах одной популяции самцы, как правило, имеют меньше пятен на нижней стороне и бледнее по цвету, чем самки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average within any one population, males tend to have fewer spots on the underside and are paler in colour than females.

Возможно, сегодня Габриэль бледнее обычного, но эта бледность всегда придавала ей очарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabrielle is perhaps paler today, but that pallor is part of her appeal.

Зори были бледнее и по утрам похолодало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The dawns were paler and the mornings cool.

У самок оперение гораздо бледнее, особенно на шее и нижней части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The females have much paler plumage, especially, on the neck and underparts.

Лэнгдон двинулся по кровавому следу, его тень плясала на стене, с каждым шагом становясь все бледнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon followed the footprints toward the corner of the room, his sprawling shadow growing fainter.

Возбудил любопытство и Николай Всеволодович: лицо его было бледнее обыкновенного, а взгляд необычайно рассеян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolay Vsyevolodovitch too excited curiosity; his face was paler than usual and there was a strangely absent-minded look in his eyes.

Гранат изгоняет из человека бесов, а от аквамарина бледнеет луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garnet cast out demons, and the hydropicus deprived the moon of her colour.

Люпин был бледнее обычного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lupin looked paler than usual.

Небо за высоким окном становилось все бледнее, свежее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a high window. Beyond it the sky was paler, fresher.

Он бледнеет от вина, на висках у него жемчужинами выступил пот, умные глаза тревожно горят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pale with the wine he had drunk; drops of sweat stood on his temples like pearls; his intelligent eyes burned alarmingly.

И пред тобой бледнеет честь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you have done a braver thing

Цвет фона белый с радиальными полосами бледно-фиолетового цвета, а правый клапан, который обычно находится под ним, бледнее, чем левый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The background colour is white with radial bands of pale purple and the right valve, which is usually underneath, is paler than the left.

У самок оперение гораздо бледнее, особенно на шее и нижней части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The females have much paler plumage, especially, on the neck and underparts.

Глаза бледно-голубые, бледнее, чем непигментированные голубые глаза, связанные с белым цветом или белыми отметинами, а кожа розово-розовая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes are pale blue, paler than the unpigmented blue eyes associated with white color or white markings, and the skin is rosy-pink.

Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown.

Кто-то говорит ей по телефону о своей шляпе, которая упала на крышу, и ее лицо бледнеет, потому что она не хочет подниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone talks to her on the phone about their hat which has blown off onto the roof, and her face turns pale because she does not want to climb.

И я вижу, как пьяный уборщик бормочет что-то несвязное и бледнеет, и с высоты 87 этажей мне слышно, как его желудок пытается выпрыгнуть из штанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I see janitor man mumble something in drunk language and turn pale, and from 87 stories up, I can hear his stomach trying to hurl its way out his Dickies.

Увы, Татьяна увядает, Бледнеет, гаснет и молчит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alas, Tatyana's daily fading: She's paling, sinking and is mute,

Когда вернулся до двери Волли бледнеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get to the door Wally is turning white.

Объединенный интеллект неврологов, инженеров, математиков и хакеров... в этой аудитории бледнеет по сравнению даже с самыми простыми искусственными интеллектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined intellect of the neuroscientists, engineers, mathematicians and hackers... in this auditorium pales in comparison to even the most basic a.I.

Бутеи также обычно заметно бледнее внизу, хотя некоторые виды встречаются в темных морфах, которые могут быть темнее, чем Золотой орел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buteos are also usually distinctly paler below, although some species occur in dark morphs which can be darker than a golden eagle.

Лицо его было бледнее обыкновенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was paler than usual.

Он бледнее большинства своих родственников и даже проще, отсюда и его общее название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is paler than most of its relatives and even plainer, hence its common name.

Сидеть лучше если ты бледнеешь но стоять лучше если будешь прыгать вверх и вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting is good if you faint but standing is good for jumping up and down.

Сыпь, как правило, не бледнеет; краснота не исчезает при нажатии пальцем или стеклянным стаканом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rash is typically non-blanching; the redness does not disappear when pressed with a finger or a glass tumbler.

Он был бледен. Но еще бледнее был доктор Грюнштейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pale, but Dr Griinstein was even paler.

Я уж давно заметила, что вы боитесь, именно теперь, именно сейчас... Господи, как вы бледнеете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed some time ago that you were afraid and you are now, this very minute... Good heavens, how pale you are!

Парус удаляется, бледнеет, уменьшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It retreats, it grows dim, it diminishes in size.

Поверь мне, то, что я сделал, бледнеет по сравнению с тем, что ты сделал, и не один раз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, what I did pales in comparison to what you did, and on more than one occasion.

Особи из глубокой воды обычно бледнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals from deep water are usually paler.

Порфирий Владимирыч бледнеет и крестится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porfiry Vladimirych turned pale and made the sign of the cross.

Когда проснулся, узнал, что плывет в лодке по жаркой реке, что боли все исчезли, а за окошком ночь медленно бледнеет да бледнеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he awoke he felt that he was floating in a boat on a river of warmth, that all his pain had gone, and that outside the night was turning gradually paler and paler.

Мой дикость бледнеет по сравнению с твоей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My savagery pales in comparison to yours.

Лицо ее сделалось еще бледнее от волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face grew still paler with emotion.

Если посчитать все деньги, которые директор Мин пожертвовал в фонд национального развития через строительный комитет, ваш вклад заметно бледнеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we consider all the money Director Min donated to the national development fund... through the construction committee, your contributions pale in comparison.

Я буду хохотать над вами всю вашу жизнь... Ай, вы опять бледнеете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall laugh at you for the rest of your life.... Aie, you are turning pale again?


0You have only looked at
% of the information