Близкое родство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: close, nigh, near, approximate, intimate, familiar, nearby, imminent, allied, agnate
словосочетание: at hand
близкий друг - close friend
близкий к обмороку - fainting
близкий друг и единомышленник - alter ego
бесконечно близкий - infinitesimally close
источник близкий к следствию - source close to the investigation
Хороший друг — как близкий родственник. - A good friend - as a close relative.
не близкий (или близок, ближний) свет - not close (or near, middle) light
близкий к победе - close to victory
близкий месяц - coming month
близкий крах - near crash
Синонимы к близкий: близкий, душный, замкнутый, уединенный, скрытный, молчаливый, тесно связанный, ближайший, близлежащий, ближний
Значение близкий: Не далеко отстоящий (в пространстве или времени) ;.
имя существительное: kinship, relationship, kin, consanguinity, cognation, relation, connection, connexion, alliance, blood
родство по одному из родителей - kinship
родство по боковой линии - collateral
родство по прямой линии - lineal consanguinity
флористическое родство - floristic affinity
генетическое родство - genetic relationship
побочное родство - collateral relationship
родство по мужской линии, родство по отцу - kinship through the male line, the relationship of father
внутреннее родство - domestic relationship
дальнее родство - distantly related
иметь кровное родство - be kin
Синонимы к родство: родство, сходство, подобие, связь, отношение, взаимоотношение, сношение, род, родственники, родня
Значение родство: Отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших предков.
Нет, я бы не стал этого утверждать, но, несомненно, существует близкое родство с музыкой конца ХlХ века. |
I wouldn't go so far as to say 20th, but there is certainly a close affinity between him and the music of the late 19th century. |
Герцогиня приходится внучатой племянницей вашей матери, так что родство слишком близкое. |
The Duchess is the great-niece of Your mother, and so the affinity is too touch. |
Несмотря на близкое родство, Империал во многом отличался от Нью-Йоркера на Пятой авеню. |
Though closely related, the Imperial differed from the New Yorker Fifth Avenue in many ways. |
Разве близкое родство не подразумевает поступление? |
I mean, isn't a sibling guaranteed admission? |
Castanopsis praefissa демонстрирует наиболее близкое родство с C. fissa, а C. praeouonbiensis очень напоминает C. ouonbiensis. |
Castanopsis praefissa shows the closest affinity to C. fissa, and C. praeouonbiensis closely resembles C. ouonbiensis. |
Некоторые тесты ДНК показывают, что берберы имеют самое близкое родство с йеменцами. |
Some dna tests show berber to have the closest afinity with Yemen people. |
У них было близкое родство? |
Was he a close relation? |
Несмотря на столь близкое родство, братья по своему характеру были полной противоположностью. |
But though these two were in consanguinity so nearly related, they were in their dispositions almost the opposites to each other. |
Не догадаются, конечно, что это отец и сын, но сразу поймут - близкое кровное родство. |
Not father-son, of course, but a close relationship of the blood. |
Молекулярные данные, напротив, указывают на более близкое родство с семейством Lemuridae. |
Molecular data, instead, indicate a closer relationship to family Lemuridae. |
Этот вопрос Рунна поверг Моргана в состояние, близкое к отчаянию. |
The question had filled him with frustration and terror. |
Чисто, тихо, расположение близкое к аэропорту, подвозка до гостиницы, очень удобно. |
The staff was very personable and the rooms were nice and comfortable and very quiet. |
Близкое расположение к центральному вокзалу и центру города. |
Very convenient location near the central railway station. |
Существует особое родство между странами Карибского сообщества и Тувалу. |
There is a special affinity between the countries of the Caribbean Community and Tuvalu. |
Предполагается, что их родство подобно двоюродному или чему-то такому. |
And the assumption is is that they're related like cousins or whatever. |
Да нет, у меня с ними родство. |
No, I have a kinship with them. |
Я имею в виду духовное родство. |
I'm talking a spiritual kinship. |
Согласно спидометру, он проехал количество миль, близкое тому, что нас интересует. |
According to the speedometer it had been driven just about the right number of miles for what we're after. |
Они прошли мимо двухзвенной цепочкой, - более схожие в непреклонном отрицании всякого компромисса, чем если бы их связывало кровное родство. |
They went on, in steady single file, the two backs in their rigid abnegation of all compromise more alike than actual blood could have made them. |
Берлин... здесь я чужак, но, всё равно, здесь всё такое близкое. |
Berlin... Here I'm a stranger, and yet it's all so familiar. |
И предвидя ваш вопрос: мы проводим ДНК-тест на родство с родителями. |
And before you ask,we're running DNA to confirm the ID, a familial matchagainst the parents. |
Беря у него бутыль с виски и прикладывая горлышко к губам, Скарлетт заметила, что он следит за ней глазами и в них промелькнуло нечто близкое к неодобрению. |
As she took the whisky from him and held it to her mouth, she saw his eyes follow her, a vague stirring of disapproval in them. |
Я думаю, он разглядывал. Близкое, внимательное изучение. |
I think he scrutinized - Close, attentive examination. |
Если купол закроется раньше, чем королева будет готова, родство не выберется отсюда живым. |
If the dome seals up before the queen is ready, the kinship won't make it out of here alive. |
Может быть, он и в самом деле никогда никого не любил, но сейчас он инстинктивно хватался за самое близкое ему человеческое существо. |
Perhaps he had never really loved anyone in all his days, but now he turned instinctively to a human being. |
Лучшим примером архитектуры модернизма может служить близкое к завершению фабричное здание компании Бассетт браш. |
As the best example of Modern Architecture in America, we call to your attention the new plant of the Bassett Brush Company, soon to be completed. |
Сказать по правде, Жервеза была не слишком огорчена этим: ее страшило близкое соседство с Лорилле. |
To tell the truth, Gervaise was rather glad in her heart; the neighborhood of the Lorilleux almost door to door, frightened her immensely. |
Blood is thicker than evidence. |
|
Самое близкое сравнение с моей крестной феей, за исключением тебя, это - кредитка моего босса. |
The closest thing I have to a fairy godmother, besides you, is my boss's credit card. |
Её родство с президентом. |
Her relationship to the President. |
Вас не связывает кровное родство, но, быть может, с того времени, как вы были вместе ты была такой же бесстыжей, как и Ли Соль. |
You're not related by blood, but maybe since you've been together you're just as shameless as Lee Seol. |
Близкое к коммунистам руководство разрушит экономическую стабильность. |
A communist leaning administration will destroy our economic stability. |
Он быстро ознакомился с повадками человеческих существ, но такое близкое знакомство не вызвало в нем пренебрежения к ним. |
He quickly came to know much of the ways of the man-animals, but familiarity did not breed contempt. |
Некоторое время назад я пережил то, что называется состояние, близкое к смерти. |
A little while ago, I had this... let's called it a near-death experience. |
Алессандри занял очень близкое второе место с 35,3%, а Томич-третье с 28,1%. |
Alessandri was a very close second with 35.3%, and Tomic third with 28.1%. |
Сравнительные анатомы, такие как Чарльз Дарвин, смогли распознать родство человека и других обезьян. |
Comparative anatomists such as Charles Darwin were able to recognize the relatedness of humans and other apes. |
Однако такое близкое расстояние между выводами делало паяные мостики более вероятными и предъявляло более высокие требования к процессу пайки и выравниванию деталей во время сборки. |
However, this close lead spacing made solder bridges more likely and put higher demands on the soldering process and alignment of parts during assembly. |
Афроамериканский писатель Ричард Райт написал два хайку, которые имеют близкое сходство со стихотворением Е. |
The African-American author Richard Wright wrote two haikus which bear close resemblance to Ye's poem. |
We should instead have something closer to. |
|
Системный вызов write не является обычной функцией, несмотря на близкое сходство. |
The write system call is not an ordinary function, in spite of the close resemblance. |
Однако существует близкое морфологическое сходство с примитивной дикой лошадью. |
There is however a close morphological resemblance to the primitive wild horse. |
По сравнению с C50 / 52, он имеет близкое отношение 3-й К 4-й передаче. |
Compared to the C50/52, it features close-ratio 3rd-to-4th gearing. |
Эти женщины-путешественницы часто получали близкое представление об Османской культуре, поскольку, будучи женщинами, они имели более легкий доступ к мусульманским элитным гаремам, чем мужчины. |
These female travelers often gained an intimate view of Ottoman culture, since as women, they had easier access to the Muslim Elite harems than did men. |
Авторы утверждают, что географическое родство Сфинкса, пирамид Гизы и Нила напрямую соотносится со Львом, Орионом и Млечным Путем соответственно. |
The authors argue that the geographic relationship of the Sphinx, the Giza pyramids and the Nile directly corresponds with Leo, Orion and the Milky Way respectively. |
Она также позволяет исследовать родство популяций, и поэтому стала важной в антропологии и биогеографии. |
It also permits an examination of the relatedness of populations, and so has become important in anthropology and biogeography. |
MCE-это близкое представление разговорного английского языка. |
MCE is a close representation of spoken english. |
Однако в других случаях она имеет особые отношения с семьей, которые могут повлечь за собой право на родство. |
In others, however, she has a special relationship with the family, which may incur kinship rights. |
Однако в других случаях она имеет особые отношения с семьей, которые могут повлечь за собой право на родство. |
The Egyptian word for locust or grasshopper was written snḥm in the consonantal hieroglyphic writing system. |
Язычество, близкое к подобию ереси, является очень нагруженным термином и определяется от христианского / монотеистического POV. |
Paganism, close to the likes of heresy, is a very loaded term and defined from a Christian/Monotheistic POV. |
F22-это самое близкое, что кто-либо придумал, а F22 даже не существовало 22 декабря, когда я начал спрашивать. |
F22 is the closest anybody's come up with and F22 didn't even exist on 22 December when I started asking. |
Слишком близкое расстояние приводило к разрыву волокон, в то время как слишком далекое расстояние приводило к неравномерной резьбе. |
Too close a spacing caused the fibres to break while too distant a spacing caused uneven thread. |
Возможное родство с породой Пикси-боб, которая также колеблется от рыхлой до полностью хвостатой, неизвестно. |
Possible relation to the Pixie-bob breed, which also ranges from rumpy to fully tailed, is unknown. |
Ось сгиба - это наиболее близкое приближение к прямой линии, которая при движении параллельно самой себе формирует форму сгиба. |
A fold axis, “is the closest approximation to a straight line that when moved parallel to itself, generates the form of the fold. |
Проще говоря, сейчас нет такого места, куда можно было бы пойти и получить хоть что-то близкое к полной картине происходящего. |
Simply put, there's nowhere right now that anyone can go to and get anything close to a complete picture of what's happening. |
Близкое перефразирование несвободных источников-это проблема авторского права. |
Close paraphrasing of non-free sources is a copyright concern. |
Однако существует близкое по возрасту освобождение в размере трех лет. |
However, there is a close-in-age exemption of three years. |
Отношения Берли с графом укрепились после того, как двое его сыновей, Уильям и Джон, вступили в родство с Арунделем. |
Burley's relationship with the earl was reinforced by the accession of two of his sons, William and John, to the Arundel affinity. |
Близкое столкновение двух планетарных тел обычно приводит либо к столкновению, либо к изменению траекторий движения. |
The association had a shop in downtown Toronto stocked with an array of products from the east, but so far with no western crafts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «близкое родство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «близкое родство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: близкое, родство . Также, к фразе «близкое родство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.