Буклеты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Did you look at his credentials or even read that brochure that you... |
|
Мы раздаем как можно большему количеству жителей эти буклеты, в которых говорится, как подготовить свои жилища к взрыву и осадкам. |
We're issuing to as many householders as possible a copy of this booklet, which tells them how to prepare their houses against blast and fallout. |
В последних выпусках East Touch последовала практике других трендовых журналов, выпустив небольшие буклеты на избранных лейблах высокой моды. |
In recent issues, East Touch has followed the practice of other trend magazines by issuing a small booklets on selected high-fashion labels. |
Вот, возьмите эти буклеты. |
Look, take one of these brochures. |
А рекламные буклеты у вас есть? |
You got a pamphlet or something I can read? |
Это лучше чем раздавать самиздатные буклеты в бедных кварталах. |
It's better than handing out... mimeographed pamphlets on ghetto street corners. |
Были выпущены небольшие буклеты, содержащие некоторые или все новые деноминации. |
Small booklets were made available containing some or all of the new denominations. |
Pamphlets from every high-tech company in the state. |
|
Короче, он выжил, а сейчас он колесит по странам с народной демократией, распространяя небольшие пропагандистские буклеты, расказывающие о его смерти. |
In short, he survived. Now he travels about the popular democracies, distributing a little propaganda that recounts his death. |
В музее есть небольшой сувенирный магазин, где можно купить буклеты, книги и фотоальбомы, посвященные Арцахаху. |
There is a small gift shop in the museum, where one can buy booklets, books and photo albums dedicated to Artsakhakh. |
SJTs можно представить тестируемым с помощью различных способов, таких как буклеты, фильмы или аудиозаписи. |
SJTs can be presented to test-takers through a variety of modalities, such as booklets, films, or audio recordings. |
Слушай, когда начинаешь по почте получать буклеты с яхтами, это значит, что у тебя скоро будут деньги. |
Look, once you start getting yacht brochures in the mail, that's when you know you're coming into money. |
Эти бесполезные буклеты не помогли ещё никому, девочка. |
Kid, those useless pamphlets have never helped a single person. |
You should just have handed out pamphlets. It would have been a lot easier. |
|
I think I'll take it up to my room to eat while I look over my new pamphlets. |
|
Мальчики из рабочего класса, которые не могли позволить себе ни пенни в неделю, часто создавали клубы, которые делили расходы, передавая хлипкие буклеты от читателя к читателю. |
Working class boys who could not afford a penny a week often formed clubs that would share the cost, passing the flimsy booklets from reader to reader. |
Да потому что Ламборгини принадлежит концерну Ауди, и фактически, машины создают немцы, предоставляя итальянцам возможность печатать буклеты и забивать их цифрами. |
It's because Lamborghini are owned by Audi, so the Germans do the actual building of the cars, and then they let the Italians do the brochure, so they just fill in the numbers. |
Учителя раздавали детям буклеты, чтобы они могли сэкономить на облигациях, покупая марки военных облигаций. |
Teachers passed out booklets to children to allow them to save toward a bond by purchasing war bond stamps. |
В 1966 году Дон Фезерстоун из Великобритании выпустил буклеты для восьми различных периодов. |
Don Featherstone of the UK produced booklets for eight different periods in 1966. |
Его помощники раздавали вдохновляющие буклеты на концерте, что было обычной практикой на шоу Пеннимана. |
His assistants handed out inspirational booklets at the concert, which was a common practice at Penniman's shows. |
Он печатал свадебные приглашения, буклеты, афиши для церковных благотворительных базаров и сельскохозяйственных торгов. |
He printed wedding invitations, business brochures, posters for church fairs and farm auctions. |
Это исследовательские документы, а не рекламные буклеты. |
This is a research document, not promotional material. |
Трой-младший уже просматривал рекламные буклеты новых моделей автомобилей. |
Troy Junior was already looking at the slick brochures for the latest models. |
Вот информационные буклеты о нашем Коралловом острове. |
Here are some brochures with everything you need to know about Coral Island. |
И должна признать, была настроена скептично, но буклеты меня убедили. |
I must admit I was sceptical, but this brochure convinced me. |
The bloody booklet's in German or something. |
|
По словам Шпигельмана, неясно, создали ли мама и поп наряды или организованная преступность маленькие непристойные буклеты. |
According to Spiegelman, it is not clear whether mom and pop outfits or organized crime created the small salacious booklets. |
учебный материал надо положить под стол... поскольку мои фавориты передают буклеты экзамена. |
Study materials need to go under our desk... as my minions pass out the test booklets. |
Буклеты такого размера создаются с помощью инструментов обработки текстов с ландшафтной печатью в два столбца на почтовой бумаге, которые затем вырезаются или складываются в окончательный размер. |
Booklets of this size are created using word processing tools with landscape printing in two columns on letter paper which are then cut or folded into the final size. |
Would you like to have a look at the brochures, over lunch? |
|
Эти буклеты посвящены одежде и аксессуарам определенного бренда, а также ценам и деталям магазина. |
These booklets focus on clothes and accessories from a particular brand, along with prices and shop details. |
Сайт также включает в себя буклеты с инструкциями для всех наборов Lego, начиная с 2002 года. |
The site also includes instruction booklets for all Lego sets dating back to 2002. |
I think I'll take it up to my room to eat while I look over my new pamphlets. |
|
Books and booklets have been sent to over 100 countries. |
|
Я принесла кое-какие буклеты, чтобы мы могли решить, куда еще стоит пойти. |
I brought you some folders so we can decide what you should see next. |
I've received their monthly newsletter for the past 20 years. |
|
И если я хочу её снова увидеть, нет другого выхода, как вступить в партию и раздавать буклеты. |
And the only way I can see her again is to join the party and hand out leaflets. |
Я думаю что гос.печать должна выпускать какие-то обучающие буклеты. |
I think there ought to be a government booklet entitled. |
Туристические буклеты предупреждали посетителей об опасности, которую они представляли для своей одежды. |
Tourist booklets warned the diners of the danger it presented to their clothing. |
Но нас возили на экскурсии, раздавали всякие буклеты, советовали не пить воду. Через две недели я уже была дома. |
And then it's all bus trips and guidebooks and Don't drink the water and two weeks later you're back home. |
- брошюры и буклеты - brochures and booklets
- буклеты и брошюры - booklets and pamphlets
- рекламные буклеты - advertising leaflets
- листовки и буклеты - leaflets and booklets
- создавать буклеты - create booklets