Было проблематично - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
там не было - there was no
и в уме нет / не было - and the mind is not / was not
вкусно было - That was tasty
было разрешено посетить - was allowed to visit
сказано было - it was said
было бы лучше, если я - it would have been better if i
было бы неплохо, если бы вы были - it would be nice if you were
было бы неудачным - it would be unfortunate
было бы очень логично - would be very logical
было в избытке - was in excess
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
точная диагностика проблем - accurate problem diagnosis
спорная проблема - contentious issue
проблема состоит в том - the problem is
множество проблем - many problems
обострение проблем - worsening problems
Вторая проблема - a second problem
запрос проблема - problem request
решить несколько проблем - address several issues
поэтому без проблем - so no problem
нет серьезных проблем - no major problems
Синонимы к проблематично: проблематично, сомнительно
Определение западной оконечности Сиэтлского разлома было проблематичным и имело последствия для всей западной части Пьюджетской низменности. |
Determination of the western terminus of the Seattle Fault has been problematic, and has implications for the entire west side of the Puget Lowland. |
Артистическая проблема относительно гранжа заключалась в том, что у него не было шансов переродиться во что-то еще, как это обычно бывает с другими жанрами. |
The artistic conundrum with grunge is the fact that it never had a chance to change into anything else, as usually happens with other genres. |
Я хотел бы, чтобы в статье было больше об инженерных и проектных проблемах, которые влечет за собой такое строительство. |
I wish there were more in the article on the engineering and design challenges that such a construction entails. |
Однако в отчете было ясно сказано, что проблема не в капелланах, а в неконтролируемых заключенных. |
” However, the report made clear that the problem was not chaplains, but rather unsupervised inmates. |
Риттер отправил и-мейл исполнительному директору о проблемах антиобледенения, и в письме Риттера было только два адресата в копии. |
Ritter e-mailed the CEO about the de-icing problems, and on Ritter's copy, there were only two e-mail addresses included in the CC. |
Вливание правительственных денежных средств было бы менее проблематичным, если бы они вкладывались в акции, а не в бухгалтерский баланс. |
The injection of government funds would be much less problematic if it were applied to the equity rather than the balance sheet. |
Проблема в том, что их расположение заточено под обычную работу, а когда мы ушли в изоляцию, было несколько мертвых зон у камер безопасности, и я ничего не могу поделать. |
The thing about that is, their layout is based on normal operations, so, when we went into lockdown, there were some blind spots behind the security cameras, and there's nothing I can do about that. |
Некоторые из причин неудачи, по-видимому, связаны с проблемами, которые можно было бы быстро исправить, если бы обзоры были отложены. |
Some of the fail rationales appear to be on issues that could be fixed promptly if the reviews were put on hold. |
В течение этого времени тушение было определено как проблема, где взрыв должен был погаснуть сам по себе, когда он проходил через сложную структуру CWT. |
During this time, quenching was identified as an issue, where the explosion would extinguish itself as it passed through the complex structure of the CWT. |
The problem is he had a bad heart. |
|
В ряде правительственных меморандумов, посвященных сексуальному насилию, было уделено особое внимание проблемам сексуального надругательства над детьми. |
Problems of sexual abuse of children have been given specific attention in a number of government memoranda on sexual violence. |
Я бы сказал, что такого места или человека нет и не было уже более двух десятилетий, и что это проблема. |
I would argue that there is no such place or person and has not been for more than two decades, and that this is a problem. |
Объяснить это было невозможно. И, как любой разумный инженер или ученый, они предположили, что проблема, должно быть, заключалась в самой технологии, а точнее - в тарелке. |
Now this didn't make any sense, and like any reasonable engineer or scientist, they assumed that the problem must be the technology itself, it must be the dish. |
Было высказано предположение, что эта проблема может быть несколько улучшена, если контакт/связь осуществляется через зонд Брейсвелла. |
It has been suggested that this problem might be ameliorated somewhat if contact/communication is made through a Bracewell probe. |
Боно и The Edge считали, что отсутствие прогресса было ошибкой группы, в то время как Клейтон и Маллен-младший считали, что проблема заключалась в качестве песен. |
Bono and the Edge believed the lack of progress was the fault of the band, while Clayton and Mullen Jr. believed the problem was the quality of the songs. |
Вторая проблема заключалась в самом Доусоне, где изначально не было почтового отделения и поэтому в качестве неофициальных пунктов доставки использовались два магазина и салун. |
The second problem was in Dawson itself, which initially lacked a post office and therefore relied on two stores and a saloon to act as informal delivery points. |
Если бы можно было бокановскизировать беспредельно, то решена была бы вся проблема. |
If we could bo-kanovskify indefinitely the whole problem would be solved. |
Устранена проблема, из-за которой на сенсорной клавиатуре в стороннем редакторе метод ввода (IME) не было клавиши включения и выключения IME. |
Addresses issue where the touch keyboard for a third-party Input Method Editor (IME) has no IME ON/OFF key. |
Изучение их эволюционного положения было проблематичным из-за трудностей филогенетического анализа, возникающих из-за притяжения длинных ветвей. |
Study of their evolutionary position has been problematic due to difficulties in phylogenetic analysis arising from long branch attraction. |
Эту стратегию можно было бы рекомендовать на долгосрочную перспективу, но в краткосрочном плане она сопряжена с определенными проблемами. |
This strategy can be recommended for the long term but could face problems in the short term. |
Детальных планов не было разработано, но к 1920-м годам высокий уровень тяжелых грузовых перевозок сделал паровую эксплуатацию все более проблематичной. |
No detailed plans were drawn up, but by the 1920s the high levels of heavy freight traffic made steam operation increasingly problematic. |
В контексте проблематики глобальных условий для прямых иностранных инвестиций можно было бы обсудить следующие вопросы:. |
Other questions can be raised in the context of the global environment on foreign direct investment:. |
Естественно, Временное правительство было дезорганизовано, пытаясь справиться с экономическими проблемами Франции. |
Naturally, the provisional government was disorganized as it attempted to deal with France's economic problems. |
Это предупреждение указывает, что было предоставлено неправильное имя сервера Exchange, или что проблема потока почты влияет на сервер, отличный от сервера, заданного пользователем. |
This warning indicates either that an incorrect Exchange Server name has been provided or that the mail flow issue affects a server other than the one specified by the user. |
Другой заметной проблемой, с которой столкнулись исследования университета Атланты, было отсутствие у Брэдфорда опыта в области социальных наук, особенно связанных с расовыми проблемами. |
Another notable problem that the Atlanta University Studies encountered was Bradford's lack of social science background, especially dealing with racial problems. |
С этой версией есть одна проблема - у Альваро не было мотива убивать свою жену. |
Only problem with that theory is Alfaro doesn't have a motive to kill his wife. |
Было бы проблематично использовать Портландцементные растворы для ремонта старых зданий, первоначально построенных с использованием известкового раствора. |
It would be problematic to use Portland cement mortars to repair older buildings originally constructed using lime mortar. |
Проблема... заключалась в том, что в сейфе его не было. |
The problem- it wasn't in the safe. |
Проблема была в том, что фактически нужно было поехать в Александрию, чтобы пойти в эту библиотеку. |
The problem was you actually had to go to Alexandria to go to it. |
В то время как еще не было никакой связи между нефтяными песками и проблемами здравоохранения, Мэтт Прайс из отдела защиты окружающей среды говорит, что эта связь имеет здравый смысл. |
While there has been no link yet made between the oil sands and health issues, Matt Price of Environmental Defense says the connection makes common sense. |
Если это постоянная проблема или что-то, что было отмечено в РС, может быть, нам следует добавить эту отметку ко всей таблице для трех наиболее инфицированных стран? |
If this is an ongoing problem, or something which has been noted in a RS, maybe we should add that mark to all the table for the three most infected countries? |
Ладно, помнишь как я пыталась больше ходить на свидания, но это было проблематично из-за моей... дурной славы? |
Okay, so, you know how I've been trying to date more, but it's been difficult because of my... notoriety? |
Как и в случае с подобными проблемами, он обычно снимался, чтобы кадры можно было поделиться в интернете. |
As with similar challenges, it was usually filmed so footage can be shared online. |
Однако правление Априса было также чревато внутренними проблемами. |
However, Apries' reign was also fraught with internal problems. |
По данным проблемам было получено 10 работ, и в настоящее время их готовят к публикации. |
Ten papers have been received on the above issues and are being prepared for publication. |
Вообще-то это не проблема, потому что я сидела в квартире весь день, так что думаю, было бы неплохо пойти выпить по стаканчику. |
It's actually not a problem because I've been cooped up in this apartment all day and I think it would be kinda fun to sneak out to get a drink. |
И это было, ну, хорошо, самое доброе слово было бы проблематично. |
And it was, uh, well, the kindest word would be problematic. |
Переименовать его, чтобы включить слово геноцид, было бы менее проблематично. |
Renaming it to include the word genocide would be less problematic. |
Но не всё было идеально, в нашей отрасли была проблема, которую, мне казалось, нам нужно решить. |
But there was a crack in the wall, a problem with our industry, that I felt we needed to fix. |
Ждать было нелегко-и если бы я знал о проблемах с правами личности, которые существовали с загрузками этого человека, я, конечно, не стал бы ждать. |
It wasn't easy to wait-and if I had been aware of the personality rights issues that existed with that person's uploads I certainly wouldn't have waited. |
Было также отмечено, что в этой области коренные народы по-прежнему сталкиваются с серьезными проблемами. |
It was noted that there continued to be serious problems for indigenous peoples in this regard. |
Но была одна большая проблема: зарабатывать деньги, будучи творческим человеком в 2013 году, было очень странно. |
But there was one big problem: making money as a creative person in 2013 was super weird. |
Мне было интересно, было ли какое-то исключение для такого рода краткого резюме, поскольку проблема, похоже, довольно широко распространена. |
I was wondering if there was some kind of exception for this kind of short summary as the issue seems to be quite widespread. |
Дейл понимал, что наиболее важным было концентрировать внимание на проблемах, а не на себе. |
Dale felt it was more important to keep attention on the issues rather than himself. |
Летучие мыши были полностью составлены из компьютерных изображений, так как было решено, что направлять настоящих летучих мышей на съемочную площадку будет проблематично. |
The bats were entirely composed of computer-generated imagery since it was decided directing real bats on set would be problematic. |
Было высказано мнение, что проблема космического мусора должна быть рассмотрена также Юридическим подкомитетом. |
The view was expressed that the issue of space debris should also be considered by the Legal Subcommittee. |
Трейси сидела, обдумывая предложение. Я работала официанткой в колледже. Но это было развлечение. Сейчас перед ней стояла проблема выжить. |
Tracy sat there, debating. She had waited on tables in college. Then it had been fun. Now it was a question of surviving. |
Мы посетили те места, где можно было найти максимальное число пациентов, сталкивающихся с этими проблемами. |
And then we went places where we would find the largest concentration of patients dealing with those issues. |
Однако в целом авиасообщение было очень устаревшим и уязвимым как во время полета, так и к механическим проблемам. |
However, the whole of the air service was very outdated and vulnerable both during flight and to mechanical problems. |
Проблема этой теории заключается в том, что она предполагает ограниченность числа террористов. Будь это правдой, главной задачей действительно было бы просто привлечь их туда, где мы сможем их перебить. |
The fallacy with this theory is that it assumes there is a fixed number of terrorists, with the task simply being one of attracting them to where we can kill them. |
Отец тоже был психологом, но его страстью всегда было кино, как и у брата. |
My dad was a psychologist like me, but his real love and his real passion was cinema, like my brother. |
Guiliano's rendezvous time with Pisciotta had been for midnight. |
|
Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность. |
So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down. |
Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности. |
The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security. |
Если это так, то, скорее всего, у вас проблема с маршрутизатором. |
If so, then a routing problem is probably to blame. |
И проблема в том, что они оставляют всего 2-3 стоящих предмета. |
That's a problem because they dropped two or three decent items. |
Проблема в том... курьерская компания утверждает, что тело так и не доставили. |
The thing is... the courier company claims the body never arrived. |
У него есть карточки Виза, МастерКард, и проблема. |
He has Visa, MasterCard, a problem. |
Проблема распространения возникла не только потому, что у нее нет галереи, но и потому, что ее работы обычно возводятся на месте. |
The distribution problem has arisen not only because she has no gallery, but because her works are usually erected on the spot. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было проблематично».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было проблематично» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, проблематично . Также, к фразе «было проблематично» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.