Венгры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Венгры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Hungarians
Translate
венгры -

антивенгерцы, будапешт, мадьяры


Венгры превосходили отряд Батыя численностью, а монголы не могли быстро передвигаться, потому что саджо находился у них за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians outnumbered Batu's detachment, and the Mongols were unable to move quickly because the Sajó was behind their backs.

А венгры все интриганы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all the Hungarians had been intriguers.

25 июля Россия начала мобилизацию, а 28 июля австро-венгры объявили войну Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 July Russia began mobilisation and on 28 July, the Austro-Hungarians declared war on Serbia.

Вряд ли венгры целились в кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Huns couldn't have been aiming at a teashop.

Затем первыми в поиске оказываются «аварцы», а не «венгры».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, Avars but not Magyars is ranked top.

Демонстрация румынской решимости, поддержанная Турцией, привела к тому, что венгры отступили от своих требований в отношении Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show of Romanian resolve supported by Turkey had the effect of causing the Hungarians to back off on their demands against Romania.

Для сравнения, венгры, поляки и болгары, чьи правительства находились в намного большей зависимости от Советов, жили лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparatively, the Hungarians, the Polish and the Bulgarians, whose governments were much more dependent on the Soviets, were better off.

Венгры очень сильно заинтересовались Арлекином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungarians showed a great interest in Harlequin.

7 января австро-венгры предприняли вторую атаку на позиции черногорцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 January, the Austro-Hungarians launched a second attack on Montenegrin positions.

И еще одно: венгры-это всего лишь одна из многих этнических групп, которые живут в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One more thing, Hungarians are only one of many ethnic groups which live in the region.

Англичане вели индивидуальную игру, а венгры - коллективную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The english played individually, and the Hungarians, collectively.

Поверьте мне, 3000 человек свежего подкрепления под командованием молодых, ревностных офицеров - это то, что венгры меньше всего хотят видеть по нашу сторону окопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, 3,000 fresh troops under keen, young officers is just what the Hun doesn't want to face in our part of the line.

Затем венгры напали на Ахтум, который непосредственно поддерживал претендентов на венгерскую корону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians then attacked Ahtum, who had directly backed the pretenders for the Hungarian crown.

Венгры ушли еще раньше, и теперь в ресторане остались только Пуаро, Рэтчетт и Маккуин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians had already departed. The restaurant car was empty save for Poirot and Ratchett and MacQueen.

Самые крупные народы-венгры и финны-живут за пределами Сибири и в основном являются христианами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest populations, the Hungarians and Finns, live outside Siberia and are mostly Christian.

Такие хорошие, обычные венгры делали всю грязную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice, ordinary Hungarian people did the dirty work.

Мы, венгры, и Центральная Европа в общем, ушли далеко с того неистового времени, однако прошедшие 20 лет также оставляют нам много причин для сомнений в пути, который мы выбрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We Hungarians, and Central Europe in general, have come far since those heady times, but the past 20 years have also given us much cause to question the path we took.

Таким образом, венгры составляли более 90% людей, заявивших о своей этнической принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Hungarians made up more than 90% of people who declared their ethnicity.

Византийская империя не решалась вступить в войну с Кумано–кипчаками к северу от Дуная; вместо этого они, как и венгры, решили подкупить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Byzantine Empire hesitated to go to war with the Cuman–Kipchaks north of the Danube River; instead, like the Hungarians, they chose to bribe them.

28 июля австро-венгры объявили войну Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 July, the Austro-Hungarians declared war on Serbia.

Венгры одержали победу и двинулись к венгерским столицам-Буде и Пешту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians were victorious, and advanced towards the Hungarian capitals, Buda and Pest.

Венгры постепенно изменили свой образ жизни, перейдя от оседлых охотников к кочевому скотоводству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians gradually changed their way of living from settled hunters to nomadic cattle-raising.

Венгры были особенно оскорблены тем, что он продолжал пользоваться титулом регента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungarians were especially offended by his continuing use of the title of Regent.

Когда бегущие венгры прибыли в лагерь, они разбудили остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the fleeing Hungarians arrived at the camp they woke the others.

Мне кажется, он кое о чём забыл. Венгры сами угнетают соседние народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he forgets that Hungary, too... oppresses it's neighbouring peoples.

Главными соревнованиями, в которых венгры преуспели, являются фехтование, плавание, водное поло, Гребля на каноэ, борьба и легкая атлетика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top events in which Hungarians have excelled are fencing, swimming, water polo, canoeing, wrestling and track & field sports.

Когда венгры ушли, Граф Дитпальд воспользовался этой возможностью, чтобы ночью привести солдат в лагерь Оттона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Hungarians departed, Count Dietpald used the opportunity to lead soldiers to Otto's camp during the night.

В 1938 году 59% населения составляли словаки или чехи, в то время как немцы составляли 22%, а венгры-13% населения города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1938, 59% of population were Slovaks or Czechs, while Germans represented 22% and Hungarians 13% of the city's population.

Венгры получили приказ выезжать - на завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians have slogans for tomorrow.

В случае, что вас венгры арестуют, французское консульство в Будапеште примет необходимые меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Hungarians arrest you, you'll be reclaimed by the French consulate in Budapest.

Чешский историк Франтишек Палацкий утверждал, что венгры были препятствием для объединения северных и южных славян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frantisek Palacky, the Czech historian, stated that the Hungarians were an obstacle to the unification of the northern and Southern Slavs.

Видя, что день идет против них, венгры отступили в упорядоченных строях через Лех на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing the day going against them, the Hungarians retreated in ordered formations across the Lech to the east.

Когда Сейбан и его люди прибыли, венгры отступили в свой лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sejban and his men arrived, the Hungarians retreated to their camp.

Венгры начали эмигрировать в Соединенные Штаты в конце 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungarians began to emigrate to the United States toward the end of the 19th century.

Венгры решили уничтожить армию Оттона, полагая, что в результате вся Германия перейдет к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians decided to destroy Otto's army, believing that all of Germany would fall to them as a result.

С тех пор венгры расширили круг своих условий, теперь мигрантов имели право задерживать в любой части страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarian provision has since been expanded to include migrants detained in any part of the country.

Венгры отступают и изымают все для солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians are retreating and looking for soldiers.

Остальные венгры замыкали колонну крестоносцев в арьергарде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder of the Hungarians brought up the rear of the crusader column.

3 дня спустя трагедии в Химмельстале. 22 погибших, главным образом, венгры и французы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 days afierthe disaster in Himmelstal 22 fatalities mostly Hungarian and French.

Венгры были разрублены на куски в многочисленных мелких стычках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians were cut to pieces in numerous small encounters.

Граждане всех национальностей-сербы, венгры, словаки и другие—вместе сражались против властей оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens of all nationalities—Serbs, Hungarians, Slovaks, and others—fought together against the Axis authorities.

В Венгрии на основе средневековых хроник сложилась легенда о том, что венгры, и в частности этническая группа Секелей, происходят от гуннов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hungary, a legend developed based on medieval chronicles that the Hungarians, and the Székely ethnic group in particular, are descended from the Huns.

Это имело место даже после увеличения представительства других меньшинств, таких как венгры и немцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the case even after representation increased for other minorities such as Hungarians and Germans.

Во время и после войны Ракоци за независимость многие венгры служили в армии Габсбургов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During and after Rákóczi's War for Independence, many Hungarians served in the Habsburg army.

Это вторжение также было отбито, причем поляки использовали ту же стратегию, что и венгры в 1285 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This invasion was also repulsed, with the Poles using a similar strategy to the Hungarians in 1285.

В сражении под Сталинградом были убиты, умерли от голода, замёрзли более одного миллиона человек, в том числе русские, румыны, итальянцы, венгры, немцы, австрийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than a million people died in the battle of Stalingrad, in combat, or of starvation, or froze to death. Russians, Romanians, Italians, Hungarians, Germans.

12 октября немцы и австро-венгры начали артиллерийский обстрел пограничных высот к югу от Брассо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans and Austro-Hungarians began their artillery bombardment of the frontier heights south of Brassó on 12 October.

Если бы две имперские дивизии защищали Вац, когда венгры атаковали его, у них было бы больше шансов отразить нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If two imperial divisions had been defending Vác when the Hungarians attacked, they would have had more chance of repelling them.

Венгры в то время воевали против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungarians fought against it in that time.

Венгры захватили Плевен и другие крепости на Дунае и вынудили Якова Святослава вновь поклониться Стефану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarians captured Pleven and other fortresses on the Danube and forced Jacob Svetoslav to again do homage to Stephen.



0You have only looked at
% of the information