Видного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, как гласит секретная история, дом по меньшей мере одного видного мусульманина был взорван агентами ЦРУ, выдававшими себя за коммунистов. |
In addition, the secret history says, the house of at least one prominent Muslim was bombed by CIA agents posing as Communists. |
После того как Гораций Бинни отказался от назначения министром финансов, Тейлор выбрал другого видного Филадельфийца-Уильяма М. Мередита. |
After Horace Binney refused appointment as Secretary of the Treasury, Taylor chose another prominent Philadelphian in William M. Meredith. |
В отличие от других поздних полнометражных Романов во, религиозные темы не занимают видного места в Пинфолде. |
In contrast with Waugh's other late full-length fiction, religious themes are not prominent in Pinfold. |
Я свалю видного адвоката,.. ...повешу его шкуру среди трофеев в моём новом роскошном кабинете. |
I bag a prominent attorney... hang his pelt on the trophy wall of my new luxurious offices. |
Г-н ульд Толба приветствует присутствие на данном заседании одного видного мавританского религиозного лидера, который принимает активное участие в борьбе за права женщин. |
Mr. Ould Tolba welcomed the presence at the meeting of a prominent Mauritanian religious leader, who was particularly active in support of the cause of women. |
После обретения независимости многие мусульмане сохранили свои прежние позиции и добились видного положения в бизнесе и политике. |
After independence, many Muslims retained their previous positions and achieved prominence in business and politics. |
Из маленького городка, его едва видного ка карте. |
A tiny little town, barely on the map. |
В нескольких городах прошли митинги протеста; многие были шокированы тем, что органы безопасности убили такого видного лидера диссидентов. |
Protest meetings were held in several cities; many were shocked that the security authorities would kill such a prominent dissident leader. |
Он подумал о том, как удивился бы свет, узнав о романтической прихоти столь видного человека. |
He wondered what the world would think if it could know of this bit of romance in connection with so prominent a man. |
С восхождением ее мужа в качестве видного Национального политика, Обама стал частью популярной культуры. |
With the ascent of her husband as a prominent national politician, Obama became a part of popular culture. |
Турчинов-давний соратник Юлии Тимошенко, еще одного видного украинского политического деятеля из Днепропетровска. |
Turchynov is an old ally of Yulia Tymoshenko, another prominent Ukrainian political figure from Dnipropetrovsk. |
Вот ему пятьдесят два года, у него незапятнанная репутация почтенного, уважаемого и видного деятеля, но он одинок. |
Here he was, fifty-two years of age, clean, honorable, highly distinguished, as the world takes it, but single. |
Потому что он обманул меня. Вы, дочь видного политика, искали талант, который мог бы занять место вашего отца. |
Because he deceived me. sought someone talented who could take over for your father. |
Опять же, нет ни одного видного сторонника ID, который не был бы связан с Институтом Discovery. |
Again, there are no prominent ID proponents who are not affiliated with the Discovery Institute. |
Забытые тропические болезни не имеют видного культурного деятеля, чтобы отстаивать их причину. |
Neglected tropical diseases do not have a prominent cultural figure to champion the cause. |
Я знакома с женой одного видного администратора, человека, пользующегося большим влиянием... и.т.д. и.т.д. |
I know the wife of a very high personage in the Administration, and also a man who has lots of influence with,' etc. |
Он был сыном Сэма Нхана, видного политического деятеля 1940-х годов, и отцом Сэма Рейнси, лидера главной оппозиционной партии Камбоджи. |
He was a son of Sam Nhean, a prominent politician in the 1940s, and father of Sam Rainsy, the leader of Cambodia's main opposition party. |
Ему казалось, что дело, по которому он пришел, настолько незначительно, что из-за него совестно беспокоить такого видного седого гражданина, каким был Ипполит Матвеевич. |
He felt his business was so insignificant that it was shameful to disturb such a distinguished-looking grey-haired citizen as Vorobyaninov. |
Как социальный изгой она обвиняется в убийстве видного купца и приговаривается к Сибири судом присяжных, членом которого является армейский офицер. |
As a social outcast she is accused of the murder of prominent merchant and sentenced to Siberia by a jury on which the army officer is a member. |