Внуку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внуку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grandson
Translate
внуку -


Эдит, я рада, что вы затронули тему таблеток, потому что мне нужно преподать вашему внуку урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edith, I'm glad you brought up the topic of pills because I need to give your grandson a little lesson.

Среди его завещаний были значительные подарки некоему Джону Сейджу, возможно, незаконнорожденному сыну или внуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among his bequests were considerable gifts to one John Sage, perhaps an illegitimate son or grandson.

И в 1759 году он описал внуку свои разнообразные видения Первое, что он описал, это то, как он видел носовой платок в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in 1759, he described to his grandson various things he was seeing. The first thing he said was he saw a handkerchief in midair.

Часть отложу внуку на колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, stash away some for a college fund type of thing for my grandson.

Он старался снисходительностью к внуку загладить свою жестокость но отношению к старшему Джорджу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried by indulgence to the grandson to make up for harshness to the elder George.

И в 1759 году он описал внуку свои разнообразныевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in 1759, he described to his grandson various things hewas seeing.

Разлука, как это всегда бывает, если чувства искренни и естественны, только усилила его любовь, любовь деда к неблагодарному исчезнувшему внуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absence, as is always the case in genuine and natural sentiments, had only served to augment the grandfather's love for the ungrateful child, who had gone off like a flash.

Когда Вильгельму исполнился двадцать один год, Император решил, что его внуку пора начинать военную фазу подготовки к вступлению на престол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Wilhelm was nearing twenty-one the Emperor decided it was time his grandson should begin the military phase of his preparation for the throne.

И среди них было пасхальное яйцо, которое, думаю, она купила внуку, наверное, и оно откатилось на дорогу, и его раздавила машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And amongst it was an Easter egg, which I assume she bought for a grandchild or something, and it rolled into the road and got run over by a car.

Плантагенеты основывали свои притязания на том, что они были ближе к более позднему французскому королю, Эдуарду III английскому, внуку Филиппа IV через его мать Изабеллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Plantagenets based their claim on being closer to a more recent French King, Edward III of England being a grandson of Philip IV through his mother, Isabella.

Моему внуку Барту я оставляю свой швейцарский армейский нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my grandson Bart, I leave my Swiss Army knife.

В 1599 году король Испании назначил пенсию в размере 200 долларов Гаспару Антонио Чи, сыну Ах Кин Чи и внуку тутула Сю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1599 the king of Spain gave a pension of $200 to Gaspar Antonio Chi, son of Ah Kin Chi and grandson of Tutul Xiu.

Опытный военачальник и лучник был понижен в звании до простолюдина по неправомерному обвинению в измене внуку принца Лу в 1514 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accomplished military commander and archer was demoted to commoner status on a wrongful charge of treason was the Prince of Lu's grandson in 1514.

Когда Гойя отправился в добровольное изгнание во Францию в 1823 году, он передал Кинта-дель-Сордо своему внуку Мариано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Goya went into self-imposed exile in France in 1823, he passed Quinta del Sordo to his grandson, Mariano.

И графиня в сотый раз рассказала внуку свой анекдот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Countess for the hundredth time related to her grandson one of her anecdotes.

Высказывания набэсимы будут переданы его сыну и внуку и станут основой для Хагакуре Цунэтомо Ямамото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabeshima's sayings would be passed down to his son and grandson and would become the basis for Tsunetomo Yamamoto's Hagakure.

Его отец и дед были дворецкими, и, даже будучи рабами, они привили сыну и внуку гордость за эту профессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father and grandfather had been butlers before him and even though they had been slaves, they had instilled in him a pride in his work.

То есть, меня огорчает, что она явно благодетельствовала только одному внуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it saddens me that she would so blatantly favor one grandson over another.

И в 1759 году он описал внуку свои разнообразные видения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in 1759, he described to his grandson various things he was seeing.

Звонок стал знаком. Всё, что я хочу, - это посвятить себя внуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The call was a sign.All I want is to be there for my grandchild.

Его 43-летнее царствование было одним из самых продолжительных в русской истории, уступая только его внуку Ивану IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 43-year reign was one of the longest in Russian history, second only to his grandson Ivan IV.

Внуку я устроил Все зароки в большой синагоге. У сына есть разрешение на выступление в конце молитвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I arranged for your grandson to be the cantor on Yom Kippur, your son is permitted to give a sermon afterwards.

Мой отец оставил каждому внуку участок земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father saved each of his grandchildren a parcel of land.

Это то, что я всегда говорю своему внуку. Ратон, не ври.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always said to his grandson Raton that we must not lie.

Со слабым здоровьем Форд уступил пост президента компании своему внуку Генри Форду II в сентябре 1945 года и ушел в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His health failing, Ford ceded the company Presidency to his grandson, Henry Ford II, in September 1945 and retired.

Эта должность позже перешла к ее старшему сыну Хамфри, внуку Генри, и по-прежнему будет принадлежать ее прямым потомкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This office was later passed to her eldest son Humphrey, grandson Henry, and would continue to be held by her direct descendants.

Тысячи солдат, военной техники и, прежде всего, баллистических ракет выставили на осмотр теперешнему лидеру страны Ким Чен Ыну (внуку Ким Ир Сена).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of soldiers, military vehicles and, most notably, various ballistic missiles were paraded for the inspection of current supreme leader Kim Jong-Un (Kim Il-sung’s grandson).

Но, возможно, ещё важнее то, что работа, созданная в эти годы, возвращается в компанию и идёт на благо общества в целом, а не просто достаётся внуку или двум внукам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But probably even more important is that the work that comes out of these years flows back into the company and into society at large, rather than just benefiting a grandchild or two.

Генри Форд передал руководство своей компанией внуку Генри Форду II в 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Ford passed leadership of his company to grandson Henry Ford II in 1945.

Сэймэй также появляется в аниме Gintama как onmyoji, а также в аниме Shonen Onmyouji, которое посвящено его внуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seimei also appears in the anime Gintama as an onmyoji, as well as in the anime Shonen Onmyouji which is about his grandson.

Мне пришлось позвонить 9-летнему внуку, чтобы узнать, что такое USB-разъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to call my 9-year-old grandson just to find out what a USB connector was.

Тем не менее, думаю, вынесенный вам приговор будет мало что значить по сравнению с приговором, который я вынесу вашему сыну и внуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, I suspect the sentence I impose on you will mean little compared with the one I impose on your grandson and son.



0You have only looked at
% of the information