Вторая поправка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вторая поправка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
2nd amendment
Translate
вторая поправка -

- поправка [имя существительное]

имя существительное: amendment, correction, rectification, modification, corrective, rider, recruitment, deflection, deflexion



Вторая поправка была принята для защиты права народа каждого из нескольких штатов содержать хорошо организованную милицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Second Amendment was adopted to protect the right of the people of each of the several States to maintain a well-regulated militia.

Но вывод о том, что Вторая поправка защищает индивидуальное право, ничего не говорит нам об объеме этого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a conclusion that the Second Amendment protects an individual right does not tell us anything about the scope of that right.

В ответ на беспрецедентный срок президентства Рузвельта в 1951 году была принята двадцать вторая поправка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to the unprecedented length of Roosevelt's presidency, the Twenty-second Amendment was adopted in 1951.

В этих случаях считается, что Вторая поправка защищает индивидуальное право на владение огнестрельным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cases hold that the Second Amendment protects an individual right to possess a firearm.

Вторая поправка была принята для защиты права народа каждого из нескольких штатов содержать хорошо организованную милицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Second Amendment was adopted to protect the right of the people of each of the several States to maintain a well-regulated militia.

Вторая поправка конституции, всё началось с людей, делающих вот так...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second amendment started from people going like this...

Даже Вторая поправка не освобождает тебя от необходимости снять с танка пулеметы и прорезать дырку в его пушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second amendment or no, you can't have your tank sent over before someone strips out the machine guns and cuts a hole in the cannon.

Первым федеральным законом, касающимся огнестрельного оружия, стала Вторая поправка к Конституции Соединенных Штатов, ратифицированная в 1791 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Federal legislation related to firearms was the Second Amendment to the United States Constitution ratified in 1791.

В Хеллере Верховный Суд разрешил все оставшиеся разногласия, постановив, что Вторая поправка защищает индивидуальное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Heller, the Supreme Court resolved any remaining circuit splits by ruling that the Second Amendment protects an individual right.

Суть дела Вашингтон против Хеллера заключается в том, что Вторая поправка является индивидуальным правом, тесно связанным с естественным правом на самооборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core holding in D.C. v. Heller is that the Second Amendment is an individual right intimately tied to the natural right of self-defense.

Вторая Поправка даёт нам право на ношение оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Second Amendment gives us the right to bear arms.

Вторая поправка требует хорошего вооруженного ополчения, и это мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second Amendment calls for a well-armed militia, and that's us.

В кратком изложении ошибок тейхерта с исторической точки зрения утверждается, что Вторая поправка защищает индивидуальное право на хранение и ношение оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teichert's errors brief argued from a historical perspective that the Second Amendment protected an individual right to keep and bear arms.

Вторая поправка частично основывалась на праве хранить и носить оружие в английском общем праве и была принята под влиянием английского Билля о правах 1689 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Second Amendment was based partially on the right to keep and bear arms in English common law and was influenced by the English Bill of Rights of 1689.

Во второй половине XX века велись серьезные дебаты по вопросу о том, защищает ли Вторая поправка индивидуальное право или коллективное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter half of the 20th century, there was considerable debate over whether the Second Amendment protected an individual right or a collective right.

Ты и твоя любимая Вторая поправка к Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your beloved second amendment.

Вторая поправка защищает индивидуальное право на хранение и ношение оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Second Amendment protects the individual right to keep and bear arms.

Вторая поправка провозглашает, что она не должна быть нарушена, но это, как было замечено, означает не более, чем то, что она не должна быть нарушена Конгрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second amendment declares that it shall not be infringed, but this, as has been seen, means no more than that it shall not be infringed by Congress.

Вторая поправка вступила в силу 17 июля 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second amendment became effective on July 17, 2009.

Хотя вторая поправка у людей, может быть, и есть, я не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Second Amendment people, maybe there is, I don't know.

Но вывод о том, что Вторая поправка защищает индивидуальное право, ничего не говорит нам об объеме этого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a conclusion that the Second Amendment protects an individual right does not tell us anything about the scope of that right.

В Хеллере Верховный Суд разрешил все оставшиеся разногласия, постановив, что Вторая поправка защищает индивидуальное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Heller, the Supreme Court resolved any remaining circuit splits by ruling that the Second Amendment protects an individual right.

Почему вторая поправка, на ваш взгляд, является менее важной, чем остальные 9 в билле о правах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is the second amendment somehow less important in your eyes than the other 9 in the bill of rights?

В данном случае речь идет не о том, защищает ли Вторая поправка “коллективное право” или “индивидуальное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question presented by this case is not whether the Second Amendment protects a “collective right” or an “individual right.

В аннотациях Такера к этому последнему разделу не упоминалась Вторая поправка, но приводились стандартные работы английских юристов, таких как Хокинс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tucker's annotations for that latter section did not mention the Second Amendment but cited the standard works of English jurists such as Hawkins.

В-третьих, вторая поправка не имеет ничего общего с охотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, the second amendment has nothing to do with hunting.

Паркер превратился в дело округ Колумбия против Хеллера, в котором Верховный суд США постановил, что Вторая поправка защищает право личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parker evolved into District of Columbia v. Heller, in which the U.S. Supreme Court determined that the Second Amendment protects an individual right.

Эмерсон изменил это, углубленно рассмотрев вопрос, причем пятый контур определил, что Вторая поправка защищает индивидуальное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerson changed this by addressing the question in depth, with the Fifth Circuit determining that the Second Amendment protects an individual right.

Двадцать вторая поправка гласит, что ни одно лицо, избранное на два президентских срока, не может быть избрано на третий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Twenty-second Amendment states that no person who has been elected to two presidential terms may be elected to a third.

Двадцать вторая поправка к Конституции гласит, что человек не может быть избран на пост президента более двух раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Twenty-second Amendment to the Constitution states that an individual cannot be elected to the presidency more than twice.

В аннотациях Такера к этому последнему разделу не упоминалась Вторая поправка, но приводились стандартные работы английских юристов, таких как Хокинс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tucker's annotations for that latter section did not mention the Second Amendment but cited the standard works of English jurists such as Hawkins.

Давно спорный вопрос в американском политическом, правовом и социальном дискурсе, Вторая поправка была в центре нескольких решений Верховного Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long a controversial issue in American political, legal, and social discourse, the Second Amendment has been at the heart of several Supreme Court decisions.

Но Вторая поправка гарантировала бы, что власть Конгресса не может быть использована для разоружения государственных ополченцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Second Amendment would ensure that Congressional power could not be used to disarm state militias.

Право людей на хранение и ношение оружия не должно ущемляться. (Вторая поправка Конституции США)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right of the people to keep and bear arms shall not be infringed.

Вторая поправка частично основывалась на праве хранить и носить оружие в английском общем праве и была принята под влиянием английского Билля о правах 1689 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Second Amendment was based partially on the right to keep and bear arms in English common law and was influenced by the English Bill of Rights of 1689.

Но вывод о том, что Вторая поправка защищает индивидуальное право, ничего не говорит нам о масштабах этого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a conclusion that the Second Amendment protects an individual right does not tell us anything about the scope of that right.

Во второй половине XX века велись серьезные дебаты по вопросу о том, защищает ли Вторая поправка индивидуальное право или коллективное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter half of the 20th century, there was considerable debate over whether the Second Amendment protected an individual right or a collective right.

Предлагается поправка, имеющая целью уравнять минимальный возраст вступления в брак и возраст совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed amendment seeks to equate the minimum age of marriage to the legal age of majority.

Первая - как вопреки желанию человека узнать, что он думает, и вторая - как за несколько секунд, без предупреждения, убить несколько сот миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is how to discover, against his will, what another human being is thinking, and the other is how to kill several hundred million people in a few seconds without giving warning beforehand.

Первая жертва умерла от удушья газом, а вторая — от электрошока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one was asphyxiated by gas and the other electrocuted.

Вторая правдоподобная гипотеза: Песня Шины Истон стала хитом в каждом из этих мест в 1980 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next most plausible theory is that Sheena Easton had a hit song at each of these sites in 1980.

Двенадцатого декабря вечером произошла в той же тесной компании вторая беседа с Михаилом Семеновичем за автомобильными сараями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the evening of December 12th Shpolyansky held another talk with the same tight little group behind the vehicle sheds.

А вторая женщина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the other woman found?

В отличие от первой осады Цзиньцзю, вторая осада закончилась победой японцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the First Siege of Jinju, the second siege resulted in a Japanese victory.

Двенадцатая поправка требует, чтобы Сенат выбирал из двух кандидатов, набравших наибольшее число голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Twelfth Amendment requires the Senate to choose from the two candidates with the highest numbers of electoral votes.

Вторая и более существенная кадровая перестановка произошла 27 июля 2016 года, когда были заменены 13 министров и секретарь кабинета министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second and more substantial cabinet reshuffle took place on 27 July 2016 with 13 ministers and the cabinet secretary being replaced.

Вторая интерпретация применима к случаю конечного обучающего множества и рассматривает алгоритм SGD как пример метода инкрементного градиентного спуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second interpretation applies to the case of a finite training set and considers the SGD algorithm as an instance of incremental gradient descent method.

Даррелл, его мать, его брат Лесли и их греческая горничная Мария Кондос вернулись в Великобританию в 1939 году, когда началась Вторая Мировая война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durrell, his mother, his brother Leslie and their Greek maid Maria Kondos moved back to Britain in 1939 at the outbreak of the Second World War.

Эта поправка вступает в силу в апреле 2020 года для крупных компаний и в апреле 2021 года для малых и средних компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This amendment is effective April 2020 for large companies and April 2021 for small and medium-sized companies.

Вторая наиболее благоприятная область лежит между широтами 15 ° северной широты и 15 ° южной широты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second most favorable region lies between latitudes 15°N and 15°S.

Вторая-миссия стрекозы на Титан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is the Dragonfly mission to Titan.

Вторая позиция MTI определяет общую цель сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Position two of the MTI specifies the overall purpose of the message.

Моя вторая правка состояла в том, чтобы исправить ошибку спряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My second edit was to fix a conjugation error.

Первая скважина была конструктивно завершена в марте 2008 года, вторая-в октябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first bore was structurally completed in March 2008, the second in October 2008.

Несмотря на популярность сериала и сильные показатели просмотра, вторая серия так и не была введена в эксплуатацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the series popularity, and strong viewing figures, a second series was never commissioned.

Его первая часть касается спецификаций, а вторая - Кодекса практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first part concerns specifications and its second part the code of practice.

Вторая часть повествует об этих персонажах 27 лет спустя, когда они стали взрослыми, с воспоминаниями о 1989 году, когда они были детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part two is about these characters 27 years later as adults, with flashbacks to 1989 when they were kids.

Вторая школа сосредоточилась на социологических данных и стремилась понять исторические обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second school has focused on sociological evidence and sought to understand the historical circumstances.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вторая поправка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вторая поправка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вторая, поправка . Также, к фразе «вторая поправка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information