Высказать свое мнение о - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высказанной - expressed
было высказано предположение о том - it has been suggested that
Была высказана просьба - was requested on
замечания, высказанные по этому вопросу - the comments made thereon
высказал претензии - stated a claim
высказали оговорки, - expressed reservations about
высказать возражение - voice an objection
высказать догадку, сделать предположение - to make a conjecture
высказать замечание кстати - make a remark to the point
высказаться откровенно, облегчить душу - to say out / редк. away/
Синонимы к высказать: сказать, показать, рассказать, заявить, сообщенный, обнаружить, произнесший, выразить, выявить, проявить
Значение высказать: Выразить словами.
ронять свое достоинство - cast off one’s dignity
лезть не в свое дело - poke the nose into other people's affairs
затвердеет свое сердце - harden your heart
есть потеряли свое сердце - have a lost their heart
доказать свое мастерство - prove his skills
выразить свое глубокое сожаление - express my deep regret
высказали свое мнение - had their say
найти свое место - find my place
очистить свое тело - cleanse your body
они проводят свое время - they spend their time
Синонимы к свое: наш, наши, наша, наше
имя существительное: opinion, belief, notion, impression, view, sight, mind, judgment, judgement, say
иностранное мнение - foreign opinion
предыдущее мнение - previous opinion
справедливое мнение - fair view
мнение генерального адвоката - opinion of the advocate general
не твердое мнение - no strong opinion
преобладающее мнение - prevailing / prevalent opinion
факт и мнение - fact and opinion
ценят мое мнение - value my opinion
Мнение стоимости - opinion of value
мнение-подшипник - opinion-bearing
Синонимы к мнение: мнение, суждение, воззрение, точка зрения, взгляд, вид, восприятие, концепция, понимание, представление
Антонимы к мнение: ни бельмеса, объективная реальность
Значение мнение: Суждение, выражающее оценку чего-н., отношение к чему-н., взгляд на что-н..
говорить о - talk about
рассказать о фибе - tell a fib
закон о работе в сверхурочное время - overtime law
сигнал о сообщении - message alert
свидетельство о членстве - membership certificate
данные о яркости - brightness datum
расписка о платеже наличными - pay-in slip
акт о передаче - conveyance deed
в раздумьях о - deep in thought of
договор о долгосрочной аренде - permanent rent contract
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
Вы говорили, что любой акционер может высказать своё мнение. |
You told me every stockholder has a say in this company. |
Этот wikiproject будет обзор континентов, океанов, atsmophere и глобального потепления, пожалуйста, высказать свое мнение, нажав в любом месте на этом комментарии, кроме моего имени. |
This wikiproject will overview the continents, oceans, atsmophere and global warming Please Voice your opinion by clicking anywhere on this comment except for my name. |
В любом случае, не стесняйтесь высказать свое мнение. |
Anyway, feel free to lend your opinion there. |
Здравствуйте, я хотел бы высказать третье мнение по поводу упоминания сексуальной ориентации зал Батманглия в его статье. |
Hello, I would like a third opinion about mentioning Zal Batmanglij's sexual orientation in his article. |
Позвольте мне быть настолько смелым, чтобы пригласить вас написать мне по электронной почте на адрес моего веб-сайта и высказать свое мнение о содержании статьи. |
May I be so bold as to invite you to e mail me at the address at my web site, and state your opinion on the content of the article. |
Порывистость не; была свойственна Селии, она не торопилась высказывать свое мнение, а решив высказать его, делала это всегда с одинаковой спокойной четкостью. |
Celia was not impulsive: what she had to say could wait, and came from her always with the same quiet staccato evenness. |
Я посещаю здесь совершенно незаинтересованную сторону, которую попросили высказать свое мнение. |
I visit here a totally disinterested party, who was asked to provide an opinion. |
Прошедшие недавно выборы в Думу и последовавшая за ними волна комментариев побудили меня высказать свое мнение об нынешней ситуации. |
The recent Duma elections and the subsequent wave of comments on them forces me to express my views on both. |
Что бы он мог высказать свое мнение о том кого выдвигать. |
So he can give him his two cents about who he will nominate. |
Мы попросили участников просто высказать свое мнение о различных социальных группах, и мы либо добавляли неприятный запах в комнате, либо нет. |
We asked participants to just simply give us their opinion of a variety of social groups, and we either made the room smell gross or not. |
На самом деле, я приехал сюда, чтобы попросить редакторов высказать свое мнение. |
In fact, I came here planning to ask editors to offer opinions there. |
Я не считаю, что эта статья предлагает исчерпывающий взгляд на эту тему и просит других взглянуть и высказать свое мнение. |
I don't believe that this article offers a comprehensive view of the topic and request that others have a look and forward their opinions. |
Леон Гугенхаммер даже не побоялся высказать мнение, что, быть может, этот северный крез напрасно так зарывается. |
Leon Guggenhammer even hazarded the opinion that this Northland Croesus might possibly be making a mistake. |
- вопросы, которые так часто задают женщинам, осмелившимся высказать свое страстное мнение. |
' questions so often levied at women who dare express an impassioned opinion. |
Ну, раз никто не собирается высказать свое мнение, то, пожалуй, я скажу свое. |
Well, if no one else is gonna offer an opinion, I will. |
You might want to give that some consideration. |
|
Вельзер, покровитель ученых и тесно связанный с иезуитами, добился публикации наблюдений Шайнера и попросил Галилея высказать свое мнение. |
Welser, a patron of academics and strongly connected with the Jesuits, caused Scheiner's observations to be published, and asked Galileo for an opinion. |
Противников быстро разняли; из очевидцев каждый держал сторону того, с кем находился в приятельских отношениях, и, перебивая других, спешил высказать свое мнение. |
The two combatants were quickly separated; sides were taken by the friends of each, excited explanations attempted and defied. |
Но я считаю это возможностью высказать свое мнение и по более широкому вопросу. |
But I consider this an opportunity to express my opinion on the broader issue as well. |
Если это обед - я жду, что мне позволят высказать своё мнение. |
For my lunch money, I'd expect to have an opinion. |
Система планирования в Эстонии позволяет любому человеку высказать свое мнение, представить предложения или возражения против любого детального плана. |
The planning system in Estonia allows anyone to express their opinion, present suggestions or objections to any detailed plan. |
Дарвину не терпелось высказать свое мнение, и когда 12 января 1875 года не было принесено никаких извинений, он написал письмо, в котором поклялся никогда больше не общаться с Майвартом. |
Darwin was itching to speak his mind, and when no apology had come by 12 January 1875 he wrote vowing never to communicate with Mivart again. |
Но похоже, она скорее хотела высказать своё мнение, чем украсть. |
But it seemed like she was almost more intent on making a point than stealing. |
Я здесь не для того, чтобы высказать свое мнение о расовых особенностях древних египтян. |
I'm not here to offer an opinion on the racial characteristics of Ancient Egyptians. |
Парламент поднялся на летние каникулы 15 августа, и Ло и юнионисты провели лето, пытаясь убедить короля высказать свое мнение по этому вопросу. |
Parliament rose for the summer recess on 15 August, and Law and the Unionists spent the summer trying to convince the King to voice an opinion on the issue. |
Я предлагаю редакторам заглянуть в раздел Обсуждение политики, чтобы высказать свое мнение. |
I suggest that editors look at the 'Policy - talk' section to voice their opinions. |
But I didn't write that to get an opinion across! |
|
Если бы твоей отец был бы рядом, чтобы высказать свое мнение, я бы не была с молодым мужчиной. |
If your dad was around to give his opinion, I wouldn't be with a young man. |
Если вы мне позволите высказать своё мнение. |
And if I could just throw in my two cents here. |
Я не смею высказать свое мнение перед величайшим из великих. |
I don't dare to express my opinion in front of the greatest of the great. |
Я не буду вдаваться в подробности, но попрошу еще раз высказать свое мнение по этому вопросу. |
I will not go into details, but i will ask for a second opinion, in this issue. |
But that didn't stop you from speaking your mind before, did it? |
|
Я перечитал дискуссию и хотел бы высказать свое скромное мнение. |
I read the debate over, and i would express my humble opinion. |
Что более важно, чем просто высказать свое мнение по поводу любых правил, которые вы хотите иметь, - это мотивация для этих правил. |
What is more important than just stating an opinion for whatever rules you want to have, is the motivation for these rules. |
Сайты рецензий, управляемые сообществом, позволили обычному зрителю высказать свое мнение о фильмах. |
Community-driven review sites have allowed the common movie goer to express their opinion on films. |
Его попросили высказать своё мнение, и он принял в своём кабинете группу репортёров. |
He was asked for a statement, and he received a group of reporters in his office. |
Как лютеранин, я не уверен в последнем утверждении,но вы можете высказать свое мнение. |
As a Lutheran, I'm not sure of the last statement, but you are welcome to your opinion. |
Потому что она твоя жена и она имеет право высказать мнение по поводу решений, которые затрагивают жизни вас обоих. |
Because she's your wife and because she has a right to weigh in on- on decisions that affect both of your lives, you know? |
Высказать свое мнение и защищать его. |
State your opinion and stand by it. |
Сегодня Speakers ' Corner - это площадка для проведения различных мероприятий и мероприятий, а также место, куда могут прийти все члены сообщества и высказать свое мнение по темам, близким их сердцу. |
Today Speakers’ Corner is a site for events and activities, as well as a destination for all the community to visit and have their say on topics close to their hearts. |
Никто не потрудился высказать свое мнение. |
No-one bothered to express their opinion. |
При обращении к Комиссии с просьбой высказать свое мнение в отношении какого-либо вопроса или подготовить какой-либо доклад она стремится принять во внимание все существующие мнения. |
When asked to take a position on an issue or to prepare a report, it tried to take all views into account. |
I shall take an opportunity of expressing myself to that effect. |
|
Они судят этого человека, сенатора штата, за то, что он имел наглость высказать свое мнение. |
They' re suing a senator for having the gall to speak what he thinks. |
Военный совет, на котором князю Андрею не удалось высказать свое мнение, как он надеялся, оставил в нем неясное и тревожное впечатление. |
The council of war, at which Prince Andrew had not been able to express his opinion as he had hoped to, left on him a vague and uneasy impression. |
Нерожденный плод, на котором проводятся эти новые евгенические процедуры, не может высказаться, так как у плода нет голоса, чтобы согласиться или выразить свое мнение. |
The unborn fetus on which these new eugenic procedures are performed cannot speak out, as the fetus lacks the voice to consent or to express his or her opinion. |
Но знаменательно то, что Буш решил высказать это мнение во время политического переходного периода в Пакистане. |
But it is significant that Bush decided to voice this view during Pakistan's political transition. |
Полагаю, мистер Эммет, вы не откажетесь высказать ваше сугубо личное мнение о том, кто мог ее убить? |
I suppose, Mr Emmott, you would not care to express a plain unofficial opinion as to who murdered her? |
Все-таки я собираюсь высказать свое мнение. |
All the same, I'm going to have a shot at it. |
И я надеюсь, что итогом этих встреч станет возможность дать обществу высказать своё мнение по этому поводу. |
And so I hope at these meetings that there will be a role for the public to bring their voice to bear as well. |
Было высказано мнение, что рассмотрение этих вопросов Комитетом может явиться посягательством на роль и мандаты МСЭ. |
The view was expressed that the consideration of those issues by the Committee would infringe on the role and mandates of ITU. |
Было выражено мнение о том, что поощрение базовых и углубленных исследований в развивающихся странах может способствовать среднесрочным и долгосрочным побочным выгодам от космической деятельности. |
The view was expressed that promotion of basic and advanced research in developing countries could be helpful to medium- and long-term space spin-off benefits. |
Сначала опровержение для торопливых. Это не статья-мнение о том, почему российское общество лучше европейского. |
First a disclaimer for the hurried: this is not an opinion piece about how Russian society is better than Europe's. |
Не стесняется высказать, что ей нравится и что не нравится. |
Seldom shy about what she likes and doesn't like. |
Да, да, не останавливайте меня, я поклялась все высказать, - продолжала раздраженная Наташа. |
Yes, yes, don't stop me. I have sworn to speak out, Natasha went on, irritated. |
Tell him it's not his turn yet. He'll get his chance to speak. |
|
Как всегда, Ваше мнение, вежливо выраженное в разделе комментариев ниже, ценится. |
As always, your opinion, politely expressed in the Comments section below, is appreciated. |
Если кто-то еще заинтересован, мы приглашаем вас высказать свои замечания по этому предложению. |
If anyone else is interested, comments on the proposal are invited. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высказать свое мнение о».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высказать свое мнение о» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высказать, свое, мнение, о . Также, к фразе «высказать свое мнение о» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.