Голод в бенгалии (1943) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Голод в бенгалии (1943) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
famine in Bengal (1943)
Translate
голод в бенгалии (1943) -

- голод [имя существительное]

имя существительное: hunger, famine, dearth, starvation, famishment

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Бедный мальчик! - воскликнула Мерседес. - Ты -и нищета, голод!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, my poor child, suffer poverty and hunger?

Она видела голод в самой обнаженной, уродливой форме - и не могла этого забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had seen hunger in its ugliest form, and she could not forget it.

Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance.

Каждая победа оставляет у него лишь голод по следующей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each new conquest only leaves him hungry for another.

Голод и правда случается, конечно, но редко, если вообще когда-либо случается, в по-настоящему демократических странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the days of Soviet collectivization in the 1930s down to President Mugabe's racist policies in Zimbabwe today, famines result from civil wars or ideological lunacies.

Хроническое недостаточное питание, или «скрытый голод», проявляет себя по-иному – но оно может быть столь же опустошающим и смертоносным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic malnutrition, or “hidden hunger,” shows itself in other ways – but it can be just as devastating and deadly.

Голод душил ее, голова у нее затряслась, как у старухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hunger that possessed her made her wag her head as if senile.

Вы обрекаете его на голод или преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You condemn him to starvation or crime.

Что во имя его, если надо, ты должен претерпеть и голод, и неволю, и смерть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That if necessary you must face death, imprisonment, starvation in His Name?

Знаете ли вы муки голода, эту невыносимую пытку, знаете ли черные мысли и нарастающую ярость, какие приносит с собой голод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you know the devilry of lingering starvation, its exasperating torment, its black thoughts, its sombre and brooding ferocity?

Голод и лишение сна – очень распространенные формы пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starvation and sleep deprivation are very common forms of torture.

Животные утоляют голод, а деревья расцветают вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animal sates its hunger, and the tree can blossom again.

Его способность,трудолюбие и голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ability, his hard work and his hunger

Голод был сильнее ее. Он разрывал ей внутренности, и она со вздохом потупила глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hunger was stronger than her will; her stomach seemed rent in two; and she stooped down with a sigh.

Держать осаду, голод и, наконец, полное уничтожение моей армии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save siege, starvation and the certain annihilation of my army?

Томит жажда, голод, внутри жжет, а они не придут облегчить мою агонию, - я ведь умираю, я это чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am hungering and thirsting for them, my heart is burning in me, but they will not come to bring relief in the agony, for I am dying now, I feel that this is death.

Они жадно утоляли голод любой подвернувшейся под руку пищей и не знали, что такое несварение желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their appetites were always with them and on edge, so that they bit voraciously into whatever offered and with an entire innocence of indigestion.

А как вы переиграете голод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you overplay starvation?

Крестьяне наглухо заперлись в своих домишках, и лишь немногие показывались наружу, чтобы ловить животных, которых голод выгонял на поиски добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peasants were shut up in their hovels, and only a few of the most hardy ventured forth to seize the animals whom starvation had forced from their hiding-places to seek for prey.

После того как он утолил голод, - нашими людьми, - он ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it satisfied it's hunger for our people... it moved on.

Банк крови вполне подходящее место для нежити, чтобы утолить голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood bank does seem likely place for the undead to quench the hunger.

Бедный юноша трудом добывает хлеб насущный, он должен утолить голод, а когда утолит его, то может предаться мечтаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor young man wins his bread with difficulty; he eats; when he has eaten, he has nothing more but meditation.

Мы настолько выдохлись, что, несмотря на сильный голод, даже не вспоминаем о консервах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are so completely played out that in spite of our great hunger we do not think of the provisions.

Дозировка по природе своей вызывает в людях еще больший голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rationing by its very nature makes people even hungrier.

Сколь удивительны эти отроки, отказывающиеся, несмотря на голод, от пиршества только потому, что его слугам не позволено отобедать с ними, как равным с равными!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How queer these boys were to have refused such a feast, despite their hunger, and only because his servants were not allowed to share the meal as equals!

Сюзанна, ты понимаешь нашу природу, и тебе знаком голод, и это не просто какая-то диета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzanna, you understand what we are, and you know the hunger, and it ain't like cutting carbs.

Меня томят голод и жажда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l am hungry and thirsty.

Tы же уже достаточно утолила голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You already had your fill.

Голод реальности получил неоднозначную критическую реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reality Hunger received a mixed critical response.

Голод был ограничен с юга Альпами и Пиренеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famine was bounded to the south by the Alps and the Pyrenees.

- Она также высмеяла голод в Instagram, спросив подписчика: разве у вас нет голода, чтобы умереть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' She also mocked the Famine on Instagram by asking a follower; 'don't you have a famine to go die in?

В 1696-1697 годах Финляндия пережила жестокий голод, во время которого погибло около трети финского населения, а несколько лет спустя-опустошительную чуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland suffered a severe famine in 1696–1697, during which about one third of the Finnish population died, and a devastating plague a few years later.

В двух естественных экспериментах, проведенных на популяциях, которые испытывали голод, наблюдались показатели диагностированной шизофрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In two natural experiments conducted on populations that experienced famine, the rates of schizophrenia diagnosed were observed.

В результате начался голод, в результате которого погибло от трех до семи миллионов человек; выживших Кулаков преследовали, а многих отправляли в ГУЛАГ на принудительные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famines ensued as a result, causing deaths estimated at three to seven million; surviving kulaks were persecuted, and many were sent to Gulags to do forced labor.

Город быстро рос благодаря притоку поляков из Кракова, Польша, после того, как они перенесли там массовый голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town grew quickly due to an influx of Polish people from Kraków, Poland, after they had suffered a widespread famine there.

Он начал крупномасштабное облегчение голода, снизил налоги и преодолел бюрократические препятствия в попытке уменьшить как голод, так и широко распространенные социальные беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began large scale famine relief, reduced taxes, and overcame bureaucratic obstacles in an effort to reduce both starvation and widespread social unrest.

Голод последовал там, а также В Дании и Норвегии в 1602-1603 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famine ensued there and in Denmark and Norway during 1602–1603 as well.

Великий ирландский голод привел к большому притоку ирландских иммигрантов, из которых более 200 000 человек жили в Нью-Йорке к 1860 году, что составляло более четверти населения города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Irish Famine brought a large influx of Irish immigrants, of whom over 200,000 were living in New York by 1860, upwards of a quarter of the city's population.

Историки продолжают спорить о том, следует ли называть геноцидом украинский голод 1932-1933 годов, известный в Украине как Голодомор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians continue to debate whether or not the 1932–33 Ukrainian famine—known in Ukraine as the Holodomor—should be called a genocide.

Еще один правительственный план предусматривал поселение в деревнях, что было ответом не только на голод, но и на плохую ситуацию в плане безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These companies are typically either a single individual or a very small group of craftsmen who work closely together.

Голод ознаменовал начало депопуляции Ирландии в 19 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famine marked the beginning of the depopulation of Ireland in the 19th century.

Даже до раннего Нового времени политические лидеры часто реагировали на голод с недоумением и замешательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even up to early modern times, political leaders often reacted to famine with bewilderment and confusion.

Что касается академиков, то дети, испытывающие голод, хуже успевают в школе как по математике, так и по чтению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regards to academics, children who experience hunger perform worse in school on both mathematic and reading assessments.

Голод может проявляться множеством физических симптомов и признаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunger can manifest a multitude of physical symptoms and signs.

В Восточной Европе голод начался еще в конце двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Eastern Europe, famines occurred as late as the twentieth century.

Кодекс голода был также одной из первых попыток научно предсказать голод, чтобы смягчить его последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famine code was also one of the first attempts to scientifically predict famine in order to mitigate its effects.

В конце 1640-х годов по всей северной Италии свирепствовал серьезный голод, а в 1670-х годах-менее сильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were serious famines in the late-1640s and less severe ones in the 1670s throughout northern Italy.

Некоторые современные ученые оспаривают мнение о том, что голод был преднамеренно вызван советским правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several contemporary scholars dispute the notion that the famine was deliberately inflicted by the Soviet government.

Флоренс Найтингейл указала, что голод в Британской Индии не был вызван нехваткой продовольствия в том или ином географическом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florence Nightingale pointed out that the famines in British India were not caused by the lack of food in a particular geographical area.

В большинстве мест послевоенный голод на Украине начался в 1945 году с навязывания советами чрезмерной политики сбора зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most places the post WW2 famine in Ukraine started in 1945 with the imposition of excessive grain collection policies by the Soviets.

Диарея, голод, гастроэнтерит, недоедание и респираторные заболевания убивают и тошнят многих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diarrhoea, starvation, gastroenteritis, malnutrition and respiratory diseases kill and sicken many children.

Голод в целом начался через десять лет после начала Гражданской войны в Эфиопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famine as a whole took place a decade into the Ethiopian Civil War.

Возникший в результате этого голод был настолько силен, что зерно ввозилось из Германии и Голландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting famine was severe enough that grain was imported from Germany and Holland.

У игрока есть три датчика, отображаемые на головном дисплее игры, которые соответственно отслеживают голод, здоровье и здравомыслие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player has three gauges displayed on the game's head-up display, which respectively track hunger, health, and sanity.

В 1890 году в романе Кнута Гамсуна голод был изображен период жизни голодающего художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1890, Knut Hamsun's novel Hunger depicted a period of a starving artist's life.

В сентябре 2010 года Софи голод и ее группа играли на сцене Plaça del Rei в La Mercè в Барселоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2010, Sophie Hunger and her band played the Plaça del Rei stage at La Mercè in Barcelona.

Вскоре после этого обнаруживается, что Собек-это Юррд неизвестный, один из Четырех Всадников Апокалипсиса, где он олицетворяет голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Sobek is revealed to be Yurrd the Unknown, one of the Four Horsemen of Apokolips where he represents famine.

Сталин намеренно вызвал голод 1933 года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin purposely inflicted the 1933 famine?

Русский голод 1921-22 годов унес жизни шести миллионов человек, но вмешательство Ара, вероятно, спасло миллионы жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian famine of 1921–22 claimed six million people, but the intervention of the ARA likely saved millions of lives.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голод в бенгалии (1943)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голод в бенгалии (1943)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голод, в, бенгалии, (1943) . Также, к фразе «голод в бенгалии (1943)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information