Государство, которое не является - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Государство, которое не является - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a state that is not
Translate
государство, которое не является -

- государство [имя существительное]

имя существительное: state, nation, commonwealth, land, polity, realm, commonweal, crown

сокращение: St.

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Этот день является национальным государственным праздником, отмечаемым фейерверками и выступлениями восхваляющими американизм, демократию, свободу предпринимательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a national public holiday celebrated with fireworks and speeches praising Americanism, democracy, free enterprise.

Такое законодательство является движущей силой сотрудничества, поэтому оно должно приниматься федеральным парламентом и высшими законодательными органами обоих составных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such laws are vehicles of cooperation as they must be passed by the federal parliament and both constituent state legislatures.

Еще одной ключевой областью предоставления поддержки в целях восстановления эффективного государственного управления в постконфликтных ситуациях является проведение выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another key area of support to restore viable governance in a post-conflict environment is elections.

Выступление делегации высокого уровня является свидетельством серьезного отношения государства-участника к Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-level delegation testified to the seriousness with which the State party took the Convention.

Как и в предыдущие годы, авторами этого проекта резолюции является значительное число государств-членов этой Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in previous years, this draft resolution is sponsored by a sizeable number of States Members of this Organization.

Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States.

Одним из самых знаменательных государственных праздников в моей стране является День Победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most remarkable public events in my country is the Victory Day.

Другим важным фактором, который может повлиять на успех или привести к неудачам во всех странах, является государственное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another cross-cutting factor that might determine success or failure for all countries is governance.

Суд не является более высокой инстанцией и в его состав входит равное число судей от каждого государства - участника Государственного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court was not a higher instance and comprised an equal number of judges from each member state.

Специальный докладчик отметил тенденцию, отличительной чертой которой является обслуживание государственным аппаратом интересов частного бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur has observed a trend characterized by the convergence of the State apparatus with private business interests.

Говоря о необходимости сотрудничества со стороны правительств, нельзя забывать о том, что такое сотрудничество является добровольным и не может быть вменено государствам в обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accepting the need for cooperation on the part of States, it must be kept in mind that such cooperation is a voluntary action and not a mandatory duty.

Другой приоритетной областью государственных инвестиций является техническое переоснащение, особенно в промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another priority area for public investment is technological upgrading, especially in the manufacturing industry.

Недавно созданное Национальное управление по занятости является государственной службой занятости, в ведении которой находится система трудоустройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly-created National Agency for Employment is the public employment service managing the employment system.

Но наиболее часто встречающейся общей особенностью во всех вышеупомянутых делах является нарушение правил участия в торгах, объявляемых государственными ведомствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the most frequently occurring common feature in the cases above is bid rigging on sales to government agencies.

Фиджи является суверенным демократическим государством и имеет двухпалатный парламент, в состав которого входят Президент, выборная Палата представителей и назначаемый Сенат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiji is a sovereign democratic State and has a bicameral parliament consisting of a President, an elected House of Representatives, and a nominated Senate.

Таким образом, ключевым фактором обеспечения качества и доступности социальных услуг является разумное распределение государственных ассигнований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key factor in the quality of, and access to, social services is thus the distributional impact of government spending.

Уверена, что некоторые арабы считают Данию заносчивым, противомусульманским государством которое является верным другом США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure some Arabs think of Denmark as an arrogant, anti-Muslim nation that is the loyal friend of the USA.

Наличие образованного населения является одним из факторов, необходимых для социального развития и государственного строительства в любой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An educated population was essential for social development and nation-building in any country.

Канада является независимым федеральным парламентским государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada is an independent federal parliamentary state.

Центральная Америка является для мира примером того, чего можно добиться, когда государства объединяют общие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central America is an example to the world of what can be accomplished when nations unite in common goals.

Общепризнанно, что государственный спрос является высокоэффективным средством повышения спроса на инновации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public demand is widely recognized as an effective tool to increase the demand for innovation.

К середине 2005 года Евростат располагал полным набором докладов о качестве данных, полученных от всех государств-членов, для которых использование региональных счетов является актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-2005 Eurostat disposed of a complete set of quality reports from all Member States for whom regional accounts are relevant.

Идея создания этнически чистых государств несомненно является нереальной и противоречащей неоднократно подтверждавшимся заявлениям международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal of ethnically pure States was clearly unrealistic and contrary to the repeated statements of the international community.

Республика - это государство, главой которого является не король или королева, а президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.

Применяются также соответствующие положения, решения и международные соглашения ЕС, поскольку Кипр является государством-участником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relevant EU regulations, decisions and international agreements also apply since Cyprus is a member state.

Президент является главой государства и исполнительной власти, а также верховным главнокомандующим вооруженных сил; он имеет двух вице-президентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President is the head of state and the executive branch and at the same time, the commander in chief of the armed forces and has two vice presidents.

Имеющаяся в развитых странах инфраструктура по уходу за пожилыми людьми является слишком дорогостоящей для того, чтобы ее можно было воспроизвести в большинстве развивающихся государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infrastructure for ageing in developed countries was too expensive to be duplicated in most developing nations.

Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President.

Этот ежегодный доклад является составной частью ежегодных докладов в соответствии с пунктом 1 статьи 62 Закона о государственном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual report shall constitute a part of the annual reports pursuant to article 62, paragraph 1, of the Administration Act.

Национальное собрание является высшим представительным органом народа и высшим государственным органом в Социалистической Республике Вьетнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Assembly is the highest representative body of the people and the highest State authority in the Socialist Republic of Viet Nam.

Внутри государства каждое правительство является суверенным органом власти и имеет в своем распоряжении полицию и политическую государственную власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At home, every Government is the sovereign authority and has at its disposal of the police and political authority of the State.

По сравнению с восьмым периодическим докладом данного государства-участника, рассмотренным в марте 1985 года, двенадцатый периодический доклад является шагом назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the eighth periodic report of the State party, considered in March 1985, the twelfth periodic report was a step backwards.

Самой важной причиной, без сомнения, является суверенитет государства; считается, что миграция является слишком чувствительным вопросом для рассмотрения в императивном многостороннем контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important reason is no doubt State sovereignty; migration is thought to be too sensitive an issue to be dealt with in a binding multilateral context.

Университет Юго-Восточной Европы является частным университетом, тогда как три других - государственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of South-East Europe is a private university, while the other three are public.

Создание демократии является также процессом, который не может быть отделен от процесса построения государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction of democracy is also a process that cannot be separated from the process of State-building.

Египет гордится тем, что он является одним из немногих государств, не имеющих задолженности перед Организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt was proud to be among the handful of totally paid-up States.

Если агрессор является одним из государств-членов, его голос при определении большинства не засчитывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the aggressor is a Member State, its vote shall not be counted in determining the majority.

Еще одной стратегией, к которой нередко прибегают государства, является стимулирование производства экспортных культур с частичным использованием традиционных сельскохозяйственных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another strategy often employed by States is to promote cash crops over traditional agricultural methods.

Терапия по изменению пола, даже при ее наличии, зачастую является запретительно дорогостоящей, а ее финансирование государством или покрытие расходов на нее медицинским страхованием обеспечивается лишь в редких случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender reassignment therapy, where available, is often prohibitively expensive and State funding or insurance coverage is rarely available.

Одна треть жителей Лихтенштейна является представителями 80 иностранных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One third of Liechtenstein's resident population was composed of people from 80 foreign countries.

Таким образом, «плохой» банк, спонсируемый государством для частных активов, является неудачной идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A government-sponsored bad bank for private assets is thus a very bad idea.

Таким образом, определяющим элементом по-прежнему является намерение государства-автора недействительной оговорки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deciding factor is still clearly the intention of the State that is the author of the invalid reservation.

Максимальный всепроникающий контроль за жизнью индивидуума во всех аспектах его жизни является характерной особенностью абсолютистского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimate and pervasive control of the individual, in all aspects of his life, is the hallmark of the absolute state.

Самооборона является основанием для освобождения от уголовной ответственности, на которое могут претендовать любое государственное должностное лицо или негосударственный субъект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-defence is a basis for exemption from criminal responsibility that can be raised by any State agent or non-State actor.

Порой складывается впечатление, что государство является скорее сторонним наблюдателем, чем реальным гарантом защиты гражданского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times, the State seems to act more as an observer than as a genuine protector of the civilian population.

Курьеры, перевозящие наличные средства, регулируются в большинстве государств, однако в нескольких государствах практическое осуществление соответствующих положений является недостаточным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash couriers are regulated in most States but implementation is insufficient in several States.

Филиппины считают, что это право является неотъемлемым элементом существования государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philippines believes that this right is inherent in the existence of a State.

Одним из основных препятствий, стоящих на пути достижения намеченной в «дорожной карте» цели урегулирования на основе сосуществования двух государств, является проводимая Израилем политика поселений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the key challenges to the fulfilment of the road map's goal of a two-State solution is Israel's settlement policy.

В настоящей Конституции определяется форма осуществления суверенитета; государственной религией является ислам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sovereignty shall be exercised in the manner specified in this Constitution; The religion of the State is Islam.

Поэтому Комиссия пришла к выводу, что сопоставление, основанное лишь на ставках местной государственной службы, не является подходящим в качестве общего принципа, применимого ко всем местам службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission therefore concluded that a comparison based solely on local public rates was not feasible as a general principle applicable to all duty stations.

Я так же верю, что работа креативного директора может сравниться с работой художника, говоря другими словами, хороший рекламный ролик действительно является произведением искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also strongly believe that the work of creative director can be compared with the work of artist, to put it in another way, a good advertisement is really an art object.

Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state.

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

Тем не менее, кардинальным для внедрения автомобилей на топливных элементах вопросом является себестоимость самих элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a key question for a fuel cell car is the cost of the fuel cell itself.

Одной из его главных задач является проведение более активной и динамичной политики со своими клиентами путем поощрения новаторских подходов и выполнения новых заявок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of its key targets is to become more active and dynamic with its customers, assigning high value to innovation and meeting fresh demands.

Великий Тимур, сделавший Самарканд столицей своего государства, славился покровительством ученым, философам, архитекторам, поэтам и музыкантам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great Tamerlane turned Samarkand into a capital city of his empire and was famous as a patron of scholars, philosophers, architects, poets and musicians.

Он был одним из организаторов консорциума из 15 европейских государств-членов, присоединившихся к международной программе океанского бурения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His co-organized a consortium of 15 European member states to join the International Ocean Drilling Program.

Затем обе стороны назначили фиксированное число делегатов для каждой территории и, наконец, премировали делегатов для государств и территорий, которые прошли определенные критерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both parties then gave a fixed number of delegates to each territory, and finally bonus delegates to states and territories that passed certain criteria.

КХЛ была основана в 2008 году с клубами преимущественно из России, но с участием команд из других постсоветских государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The KHL was launched in 2008 with clubs predominantly from Russia, but featuring teams from other post-Soviet states.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «государство, которое не является». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «государство, которое не является» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: государство,, которое, не, является . Также, к фразе «государство, которое не является» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information