Дамбой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дамбой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dam
Translate
дамбой -


Старый консольный мост был соединен с туннелем Йерба-Буэна двухэтажной ферменной дамбой, которая включала в себя изогнутую секцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old cantilever bridge was connected to the Yerba Buena tunnel with a double-deck truss causeway that included a curved section.

Он следует за высокой дамбой, и там есть левый поворот Для Уэлби и правый поворот Для Ропсли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows High Dike, and there is a left turn for Welby and a right turn for Ropsley.

Дорога планируется соединить с предполагаемой дамбой скоростной автомагистрали Лагуна-Лейкшор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road is planned to link to the proposed Laguna Lakeshore Expressway Dike.

Небольшая заурядная речная постройка, построенная в 1898 году рядом с нынешним участком каньонной паромной плотины, стала второй дамбой, построенной на реке Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small run-of-the river structure completed in 1898 near the present site of Canyon Ferry Dam became the second dam built on the Missouri.

13 февраля японские инженеры восстановили дорогу над дамбой, и через нее было переброшено еще больше танков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 February, Japanese engineers re-established the road over the causeway, and more tanks were pushed across.

Она смотрела на окружающие здания с высоты трехэтажного сооружения над бетонной дамбой, перекрывавшей Мерримак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It soared above the other buildings from the top of a three-story structure built partially over a concrete dam across the Merrimack.

Кроме того, есть некая проблема с самой дамбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, there was an issue with the face of the dam itself.

Египтологи, такие как Вольфганг Хельк и Питер Манро, считают, что Небра был похоронен в галерее гробницы Б под дамбой пирамиды Унаса в Саккаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egyptologists such as Wolfgang Helck and Peter Munro believe that Nebra was buried in the gallery tomb B beneath the causeway of the Pyramid of Unas at Saqqara.

Башня Моншанджика стояла над гаванью и массивной дамбой, доходившей до середины лагуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tower of Monshanjik stood overlooking the harbour and the massive mole which jutted out into the middle of the lagoon.

Мы рядом с дамбой Макартура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're right next to the MacArthur Causeway.

Порядочный городок, с дамбой и осликами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a big place, with a pier, and donkeys.

Новое озеро за дамбой называлось Эйсселмер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new lake behind the dyke was called IJsselmeer.

С 2000 года новые канадские шахты вновь увеличили долю подземной добычи, и с олимпийской дамбой она составляет теперь 37%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2000, new Canadian mines again increased the proportion of underground mining, and with Olympic Dam it is now 37%.

Перекройте русло бурной реки дамбой, и уровень воды в реке поднимется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put a dam up in front of a raging river,the river rises.

Деревянные шлюзы под мостом служили дамбой, защищавшей деревню от поднимающихся IJ вод, которые часто затопляли раннее поселение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wooden locks under the bridge served as a dam protecting the village from the rising IJ waters, which often flooded the early settlement.

При этом возвышенность, возвышавшаяся над дамбой, была оставлена,и левый фланг 11-й индийской дивизии был открыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so, the high ground overlooking the causeway was given up, and the left flank of the 11th Indian Division exposed.

17 августа 2014 года пешмерга и иракская армия начали успешную операцию по возвращению контроля над дамбой от боевиков ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 17, 2014, the Peshmerga and the Iraqi Army launched a successful operation to retake control of the dam from ISIS militants.

В гавани лежит остров акул, который тогда был соединен с материком только небольшой дамбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the harbour lies Shark Island, which then was connected to the mainland only by a small causeway.

Он связан с Сингапуром узкой дамбой и мостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is linked to Singapore by a narrow causeway and a bridge.

Точное местоположение форта не может быть определено, так как река Огайо была расширена дамбой и, как полагают, находится под водой недалеко от устья Мускингума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact location of the fort cannot be determined as the Ohio River has been widened by damming, and is believed to be underwater near the mouth of the Muskingum.

Людям, живущим рядом с дамбой или в области затопления необходимо эвакуироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents near levees or in low-lying areas are urged to evacuate.

Он также запружен дамбой у голландского бассейна, также на реке Себакве и дополнительным источником воды для Квекве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also dammed at Dutchman's Pool Dam is also on the Sebakwe River and a supplementary water source for Kwekwe.

На большей части этого последнего участка два канала разделены только дамбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of this final section the two canals are separated only by a dyke.

Я не подписывал никаких договоров на покупку земли рядом с дамбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never authorized the purchase of any land by the dam.


0You have only looked at
% of the information